《思高聖經》搜尋器

2021年復活節八日慶期星期一



《思高聖經》所用的單字
「南」在《新舊約全書》的221節中,共出現了246次。
創5:9厄諾士九十歲時生了刻
創5:10厄諾士生刻後,還活了八百一十五年,生了其他的兒女。
創5:12七十歲時,生了瑪拉肋耳。
創5:13生瑪拉肋耳後,還活了八百四十年,生了其他的兒女。
創5:14共活了九百一十歲死了。
創13:14羅特與亞巴郎分離以後,上主對亞巴郎說:「請你舉起眼來,由你所在的地方,向東西北觀看;
創28:14你的後裔要多得如地上的灰塵;你要向東西北擴展,地上的萬民都要因你和你的後裔蒙受祝福。
創36:23芍巴耳的兒子:阿耳汪、瑪納哈特、厄巴耳、舍佛和敖
創36:38沙烏耳死後,阿革波爾的兒子巴耳哈繼他為王。
創36:39阿革波爾的兒子巴耳哈死後,哈達得繼他為王;他的京城名叫帕烏。他的妻子名叫默塔貝耳,是默匝哈布人瑪特勒得的女兒。
出26:18支帳棚的木板,在向陽的一面,即邊,應做二十塊木板;
出26:35將供桌放在帳幔外邊;將燈台安置在帳棚的邊,對着供桌,所以應把供桌放在北邊。
出27:9應做帳棚的庭院:為向陽的一面,即面,用捻的細麻做庭院的帷幔;這一面長一百肘。
出36:23支帳棚的木板,在向陽的一面,即邊,做了二十塊木板;
出38:9築了庭院:為向陽的一面,即面,用捻的細麻做了帷幔,共一百肘,
出40:24把燈台安置在會幕內,對着供桌,在帳棚面。
戶1:15納斐塔里支派,是厄的兒子阿希辣。」
戶2:10方是勒烏本軍團紮營的旗幟:勒烏本子孫的首領是舍德烏爾的兒子厄里族爾;
戶2:29隨後是納斐塔里支派;納斐塔里子孫的首領是厄的兒子阿希辣;
戶3:29刻哈特子孫的家族在帳幕邊紮營。
戶7:78第十二日是納斐塔里子孫的領袖,厄的兒子阿希辣。
戶7:83又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是厄的兒子阿希辣的供物。
戶10:6第二次吹緊急號時,紮在方的營就起程:吹緊急號是為叫他們起程;
戶10:27率領納斐塔里子孫支派軍隊的,是厄的兒子阿希辣。
戶33:40其時住在客納罕部的客納罕人王阿辣得,聽說以色列子民來了。
戶34:3你們部的地區,是由親曠野直到厄東邊境。你們方的邊界是:由鹽海的極端往東,
戶34:4繞過阿刻辣賓高地的部,經過親直達卡德士巴爾乃亞部,再到哈匝爾阿達爾,經過阿茲孟,
戶34:9這邊界再伸至齊弗龍,直達哈匝爾厄:這是你們北方的邊界。
戶34:10你們東部的邊界:自哈匝爾厄劃到舍番。
戶35:5即由城外向東方量二千肘,向方量二千肘,向西方量二千肘,向北方量二千肘,城在中央;這些土地為作他們城郊的牧場。
申3:27你上丕斯加山頂去,舉目向東西北,好好觀看,因為你不能過這約但河。
申33:23論及納斐塔里說:「納斐塔里,飽享恩愛,充滿上主的祝福,海和部將是他的產業。」
蘇11:2和住在北方山區,基乃勒特方平原低地,和西方的多爾高原諸王;
蘇11:16這樣,若蘇厄佔領了那整個地區:包括山地,整個方,哥笙全境,平原,阿辣巴原野,以色列山地和附近平原,
蘇12:3東邊有阿辣巴,上至基乃勒特海,下至阿辣巴海,即鹽海;東到貝特耶史摩特,到丕斯加山麓。
蘇13:3由埃及東方的史曷爾,到北方的厄刻龍的邊界,這是屬客納罕人的地區;那五個培肋舍特酋長所管轄的迦薩人、阿市多得人、阿市刻隆人、加特人和厄刻龍人的地區,以及方的阿威人地區;
蘇15:1猶大支派的子孫按照家族,抽籤分得的土地是在極部,以厄東邊境為界,至親曠野。
蘇15:2方的邊界起自鹽海頂端,即海灣端,
蘇15:3沿阿刻辣賓山坡之,經親曠野,上至卡德士巴爾乃亞之,再由此經過赫茲龍,上至阿達爾,再繞過卡爾卡,
蘇15:4穿過阿茲孟直到埃及小河,而後延至大海:以上是他們方的邊界。
蘇15:7再由此上至德彼爾,沿阿苛爾山谷,往北轉向位於谷的阿杜明山坡對面的革里羅特,再經舍默士水泉,直到洛革耳泉。
蘇15:8以後再由此沿本希農山谷而上,直達耶步斯,即耶路撒冷的側,再上至俯視本希農山谷西方的山頂,這山位於勒法因平原的北端。
蘇15:19阿革撒答說:「請你給我一件禮物;你既把我安置於方的旱地,求你也將水泉給我。」她的父親就把上泉和下泉賜給了她。
蘇15:23刻德士、哈祚爾、依特
蘇15:34匝諾亞、恩加寧、塔普亞、厄
蘇15:37、哈達沙、米革達耳加得、
蘇17:7默納協的地界,是從阿協爾起,到舍根對面的米革默塔特,再折向,直達雅史布和恩塔普亞。
蘇17:9邊界由此向下伸至卡納谷;谷的城市屬厄弗辣因,是厄弗辣因在默納協城市所有的城市。默納協的境界是由谷北,直到大海。
蘇17:10面屬厄弗辣因,北面屬默納協,以海為界;北接阿協爾,東鄰依撒加爾。
蘇18:5他們應將那地分成七份,猶大保有自己在方的土地,若瑟家族保有自己在北方的土地。
蘇18:13再由此經路次,沿路次即貝特耳面山坡,下至阿塔洛特阿達爾,與在下貝特曷龍部的山相接,
蘇18:14西面的邊界由此轉彎,折往方,由貝特曷龍對面的山向折,直達猶大人的克黎雅特巴耳,即克黎雅特耶阿陵城:這是西界。
蘇18:15界是從克黎雅特耶阿陵的邊界起,向加斤伸展,直達乃費托亞水泉;
蘇18:16由此往下直達位於勒法因平原北部,本希農山谷對面的山角;然後往下,經希農山谷,下至耶步斯人山腰部,直達洛革耳泉;
蘇18:19再經貝特曷革拉山脊向北,止於鹽海北端,約但河口:這是界。
蘇19:34西方邊界,由阿次諾特大博爾,直達胡科克,接則步隆,西接阿協爾。東方以約但河為界。
民1:9此後,猶大子孫下去與住在山地、方和平原的客納罕人作戰。
民1:15她答說:「請你給我一件禮物,因為你既把我安置於方旱地,求你也將水泉給我!」加肋布遂把上泉和下泉給了她。
民1:16梅瑟的姻親刻尼的子孫從棕樹城上來,同猶大子孫一同往阿辣得方的猶大曠野去,與那裏的百姓住在一起。
民21:19有人說:「看,年年在史羅舉行上主的慶節。」──史羅位於貝特耳之北,貝特耳至舍根大路之東,肋波納之
撒上14:5一座朝北,與米革瑪斯相對,一座朝,與革巴相對。
撒上23:24他們就在撒烏耳以先動身往齊弗去了;達味和他的人那時住在瑪紅曠野,即在曠野方的荒原中。
撒上27:10每當阿基士問說:「今天你們襲擊了什麼地方?」時,達味總是回答說:「襲擊了猶大的方,耶辣默耳人的方,刻尼人的方。」
撒上30:14我們侵襲了革勒提人的部,猶大的部和加肋布的部,放火燒了漆刻拉格。」
撒上30:27就是給了那些在貝突耳的,在辣瑪方的,在雅提爾的,
撒下24:7以後來到提洛的堡壘,希威人和客納罕人的各城,然後經過猶大部,來到了貝爾舍巴。
列上4:9德刻爾的兒子﹒﹒﹒管理瑪卡茲、沙耳賓、貝特舍默士、阿雅隆及貝特哈
列上7:25銅海安放在十二隻銅牛上:三隻向北,三隻向西,三隻向,三隻向東。銅海安放在牛背上,牛尾朝裏。
列上7:39他把盆座,五個放在殿的右邊,五個放在殿的左邊;至於銅海,他放在殿右靠東方。
列下23:13從前以色列王撒羅滿在耶路撒冷東,橄欖山,為漆冬人的可惡之物阿市托勒特,為摩阿布人的可惡之物革摩士,為阿孟子民的可惡之物米耳公所建立的高丘,君王一概破壞了;
列下25:23眾軍長和他們的士兵一聽說巴比倫王委派了革達里雅為首長,乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,卡勒亞的兒子約哈,乃托法人堂胡默特的兒子色辣雅,瑪阿加人的兒子雅匝尼雅和他們的士兵,就都來到米茲帕見革達里雅。
編上1:2、瑪拉肋耳、耶勒得、
編上1:40芍巴耳的兒子:阿里楊、瑪納哈特、厄巴耳、舍非和敖。漆貝紅的兒子:阿雅和阿納。
編上1:49沙烏耳死後,阿革波爾的兒子巴耳哈繼他為王。
編上1:50巴耳哈死後,哈達得繼他為王,他的京城名叫帕依,他的妻子名叫默塔貝耳,是默匝哈布人瑪特勒得的女兒。
編上2:26此外,耶辣默耳有另一個妻子,名叫阿塔辣,她是敖的母親。
編上2:28的兒子:沙買和雅達;沙買的兒子:納達布和阿彼叔爾。
編上3:15約史雅的兒子:長子約哈,次子約雅金,三子漆德克雅,四子沙隆。
編上3:24厄里約乃的兒子:曷達委雅、厄里雅史布、培拉雅、阿谷布、約哈、德拉雅和阿納尼七人。
編上4:20史孟的兒子:阿默農、陵納、本哈和提隆。依史的兒子:左赫特和本左赫特。
編上5:35阿希瑪茲生阿匝黎雅,阿匝黎雅生約哈
編上5:36約哈生阿匝黎雅──他曾在撒羅滿於耶路撒冷建的聖殿內,任司祭職──
編上8:23阿貝冬、齊革黎、哈
編上8:38阿責耳有六個兒子,他們的名字是:阿次黎岡、波革魯、依市瑪耳、沙黎雅、敖巴狄雅和哈:以上是阿責耳的兒子。
編上9:24守衛東西北四方的大門。
編上9:44阿責耳有六個兒子,他們的名字是:阿次黎岡、波革魯、依市瑪耳、沙黎雅、敖巴狄雅和哈:以上是阿責耳的兒子。
編上11:43瑪阿加的兒子哈,默騰人約沙法特,
編上12:5還有耶勒米雅,雅哈齊耳,約哈和革德爾人約匝巴得,
編上12:13八為約哈,九為厄耳匝巴得,
編上26:3五為赫藍,六為約哈,七為厄肋約乃。
編上26:15敖貝得厄東守衛門,他的兒子們看守庫房。
編上26:17東面每日六人,北面每日四人,面每日四人,每一庫房二人;
編上27:28掌管平原的橄欖園和無花果園的是革德爾人巴耳哈;掌管油庫的是約阿士;
編下4:4有十二隻銅牛馱着銅海:三隻向北,三隻向西,三隻向,三隻向東;銅海安放在銅牛背上,牛尾朝裏。
編下4:10他把銅海放在右邊東角。
編下17:15次為約哈軍長,率領二十八萬人,
編下23:1第七年,約雅達自告奮勇,將眾百夫長:耶洛罕的兒子阿匝黎雅,約哈的兒子依市瑪耳,敖貝得的兒子阿匝黎雅,阿達雅的兒子瑪阿色雅和齊革黎的兒子厄里沙法特召來,與他們立約。
編下23:10指令民眾各持武器,由殿邊直到殿北邊,面對祭壇和聖殿,環立在君王四周。
編下28:12那時厄弗辣因子民的首領中有幾個人,即約哈的兒子阿匝黎雅,默史肋摩特的兒子貝勒革雅,沙隆的兒子希則克雅和哈德來的兒子阿瑪撒,就起來反對歸來的軍隊,
編下28:18培肋舍特人也侵入了平原的城市和猶大的方,佔領了貝特舍默士、阿雅隆、革德洛特、索苛及其四郊村鎮、提默納及其四郊村鎮、基默左及其四郊村鎮,並住在那裏。
厄上2:46哈加布的子孫,沙默來的子孫,哈的子孫,
厄上8:12阿次加得的子孫,有哈卡堂的兒子約哈,同他一起的,有男子一百一十名;
厄上10:6厄斯德拉遂離開天主的殿,到了厄肋雅史布的兒子約哈的房裏,在那裏過夜,飯也不吃,水也不喝,因為他對充軍歸來者的罪惡悲傷。
厄上10:28貝拜的子孫,有約哈、哈納尼雅、匝拜和阿特來;
厄下6:18因為猶大有許多人,與他宣誓為盟,因他原是阿辣黑的兒子,舍加尼雅的女婿,他的兒子約哈,又娶了貝勒革雅的兒子默叔藍的女兒為妻。
厄下7:49的子孫,基德耳的子孫,加哈爾的子孫,
厄下8:7肋未人耶叔亞、巴尼、舍勒彼雅、雅明、阿谷布、沙貝泰、曷狄雅、瑪阿色雅、刻里達、阿匝黎雅、約匝巴得、哈和培拉雅,為民眾講解法律,民眾立在原處不動。
厄下10:11和他們的族人:舍巴尼雅、曷狄雅、刻里達、培拉雅、哈
厄下10:23培拉提雅、哈、阿納雅、
厄下10:27阿希雅、哈、阿
厄下12:11約雅達生約哈,約哈生雅杜亞。
厄下12:13厄次辣家是默叔藍,阿瑪黎雅家是約哈
厄下12:22在厄肋雅史布、約雅達、約哈和雅杜亞年間,肋未人的族長都登記了,司祭也登記了,直到波斯達理阿的朝代。
厄下12:23肋未人的族長,也都登記在編年錄上,直到厄肋雅史布的孫子約哈時代。
厄下12:42還有瑪阿色雅、舍瑪雅、厄肋阿匝爾、烏齊、約哈、瑪耳基雅、厄藍和厄則爾。歌詠者都在耶辣希雅指導下高聲歌唱。
厄下13:13我派定了舍肋米雅司祭、匝多克經師和肋未人培達雅,作管理倉庫的人;委任瑪塔尼雅的孫子,匝雇爾的兒子哈,作他們的助手,都是忠實可靠的人;他們的職務是將什一之物,分給他們的兄弟。
多1:2當亞述王厄乃默撒在位時,他從提斯貝被擄去。提斯貝是在加里肋亞山區,位於納斐塔里的刻德士之,哈祚爾之西,缶哥爾之北偏西。
友2:23擊敗了普特和路得,掠奪了辣息斯的眾子民,以及住在赫肋人以的曠野對面的依市瑪耳子民。
友2:25以後佔領了基里基雅的地方,粉碎一切抵抗,來到位於阿剌伯對面部的雅敖斐特邊境,
友7:18厄撒烏的子孫及阿孟子民,也與一萬二千亞述人上去,駐紮在多堂對面的山地。又從他們中派遣人,往厄格勒貝耳對面的東方去,──厄格勒貝耳是在摩客慕爾河旁的雇士附近,──其餘的亞述軍隊,駐紮在平原上,遮遍了地面;帳幕和輜重,堆集如山,多不勝數。
加上3:57於是調動軍隊,在厄瑪烏以安營。
加上5:65猶大同他的兄弟們,又出征住在方的厄撒烏子民,攻陷了赫貝龍及所屬村鎮,毀壞了城堡,焚燒了城牆四周的碉樓。
約9:9他創造了北斗和參宿,昴星及極星辰;
約23:9往北找,也看不見他;往去,也見不到他。
約37:9暴風來自極密宮,嚴寒出自極北之地。
約37:17風吹起,大地鎮靜時,你的衣服豈不是發暖?
約39:26鷹展翅振翼飛,豈是由於你的智慧?
詠78:26他由高天激起了東風,以他的能力引出風,
詠89:13你創造了方,創造了北方,大博爾,赫爾孟因你而歡暢。
詠107:3從各地召集來的,東西北聚來的。
訓1:6風吹向,又轉向北,旋轉不息,循環周行。
訓11:3雲一滿了,雨即傾注於地。樹倒向或倒向北,一倒在那裏,就躺在那裏。
歌4:16北風,吹來!風,吹來!吹向我的花園,使它的清香四溢。願我的愛人進入他的花園,品嘗其中的佳果!
德43:18他一願意,風吹起,北風怒號,旋風滾動。
依21:1有關瀚海的神諭:猶如風暴由方掃來;同樣,仇敵將由沙漠,由可怕之地而來。
依30:2他們沒有請求我的許可,便起程下埃及,想託庇於法郎的保障之下,想隱匿於埃及的蔭庇之下。
依30:6他們以牲畜帶著貴物經過方──殘酷苦痛的地域,即壯獅和牝獅咆哮,蝮蛇和火蛇飛行的地域──驢背上馱著他們的財富,駱駝背上馱著他們的寶物,到一個於他們毫無裨益的民族那裡去。
依31:1禍哉,那些下埃及求救,依靠戰馬,信賴他戰車眾多,依恃他們鐵騎驍勇,而不望以色列的聖者,也不求問上主的人!
依43:6我要向北方說:「交出來!」向方說:「不要攔阻他們,要將我的兒子們從遠方帶來,要將我的女兒們由地極領回,
耶13:19部的城邑已被封鎖,沒有人去打開,全猶大已被擄去,全被擄去。
耶17:26人們從猶大各城、耶路撒冷四周、本雅明地、平原、山地和方前來,帶着全燔祭、犧牲、素祭和乳香,在上主的殿裏奉獻感恩祭。
耶32:44在本雅明地,在耶路撒冷城郊,在猶大、山地、平原和部的城裏,人們還要花錢買田,寫契蓋章,請人作證,因為我要轉變他們的命運──上主的斷語。」
耶33:13在山地和平原以及部的各城鎮裏,在本雅明地,在耶路撒冷城郊,在猶大的各城市裏,仍要有人數點手下經過的羊群──上主說。」
耶35:4到了上主的殿宇,進了天主的人依革達里雅的兒子哈的兒子們的房間──這間房靠近長官室,正是在看守殿門的沙隆的兒子瑪阿色雅的住房上面,
耶40:8便親自和自己的屬下來到米茲帕革達里雅那裏;前來的,有乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,卡勒亞的兒子約哈,堂胡默特的兒子色辣雅,乃托法人厄法依的兒子們和瑪阿加人的兒子雅匝尼雅。
耶40:13卡勒亞的兒子約哈,和在鄉間所有部隊的首領,都來到米茲帕革達里雅那裏,
耶40:15卡勒亞的兒子約哈私下在米茲帕對革達里雅提議說:「讓我去殺了乃塔尼雅的兒子依耳瑪耳,沒有人知道;為什麼要讓他來謀害你的性命,使集合在你身邊的一切猶太人又遭離散,猶太遺民再遭滅亡?」
耶40:16阿希甘的兒子革達里雅答覆卡勒亞的兒子約哈說:「不要作這件事,因為你論依市瑪耳所說的,只不過是流言。」
耶41:11卡勒亞的兒子約哈和隨從他的其餘部隊首領,得知乃塔尼雅的兒子依市瑪耳所做的一切惡事,
耶41:13依市瑪耳在一起的全體人民,一見卡勒亞的兒子約哈和隨他前來的眾部隊首領,無不喜出望外。
耶41:14依市瑪耳從米茲帕擄來的全體人民,都轉身歸順卡勒亞的兒子約哈
耶41:15只有乃塔尼雅的兒子依市瑪耳和八個人,由約哈面前逃脫,跑到阿孟子民那裏去了。
耶41:16卡勒亞的兒子約哈與隨從自己的眾部隊首領,就接收了乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,在謀害阿希甘的兒子革達里雅後,從米茲帕擄走的全部遺民,能作戰的男子和婦女,幼童及宦官,從基貝紅將他們帶回來,
耶42:1眾部隊首領與卡勒亞的兒子約哈和瑪阿色雅的兒子阿匝黎雅及全體人民,不分大小,
耶42:8他便召集卡勒亞的兒子約哈和隨從他的眾部隊首領以及全體人民,不分大小,
耶43:2瑪阿色雅的兒子阿匝黎雅和卡勒亞的兒子約哈,以及一切傲慢反叛的人,就對耶肋米亞說:「你說謊;上主我們的天主並沒有派你說:你們不要去寄居在埃及;
耶43:4卡勒亞的兒子約哈和眾部隊首領以及全體人民,沒有聽從上主的勸告,住在猶大地內。
耶43:5卡勒亞的兒子約哈和眾部隊首領,反而率領全體猶大遺民,即那些四散到各民族間,又回來住在猶大境內的人:
則16:46你的姐姐是撒瑪黎雅,她和她所有的女兒住在你的北面;你的妹妹是索多瑪,她和她所有的女兒住在你的面。
則21:2「人子,你轉面向,向方發言,講預言攻斥乃革布地方的樹林,
則21:3向乃革布的樹林說:你聽上主的話罷!吾主上主這樣說:看,我要在你那裏點火,燒盡你那裏所有的綠樹和枯木;燃起的火焰決不熄滅,必由方到北方燒盡一切。
則21:9因為我要剷除你境內的義人和惡人,為此,我的劍從鞘內抽出,攻擊由至北一切有血肉的人;
則40:2在神視中領我來到以色列地,把我放在最高的山上,山的方有座像城的建築物。
則40:24他又領我往走,看,朝有一座門樓;他量了壁柱和走廊,尺寸與前面的相同。
則40:27通內院朝也有一座門樓。量了二門樓之間的距離,為一百肘。
則40:28他領我由門走進內院,量了門樓,尺寸與上述者相同。
則40:44他領我走到內院,看見在內院中,有兩座廂房:一座靠北門的廂房,面朝;一座靠門的廂房,面朝北。
則40:45他對我說:「那面朝的廂房是為在殿內供職的司祭之用,
則41:11廂房的門向着人行道:一朝北,一朝;人行道寬五肘。
則42:10入口開在院牆的橫面。在邊,在空隔地與建築物的前面,也有樓房。
則42:12邊樓房的下邊,在牆的開端,空地和建築之前有一入口,為由東邊來的人進入。
則42:13以後他又對我說:「空地前北兩面的樓房,都是聖的,走近上主的司祭在那裏吃至聖之物,並在那裏存放至聖之物,如供物、贖罪祭與贖過祭肉,因為此地是聖的。
則42:18又量了邊,依測量竿為五百肘;
則46:9每逢慶日,本國人民到上主面前時,凡由北門進來朝拜的,應由門出去;由門進來的,應由北門出去。誰也不可從他進來的門出去,但該從對面的門出去。
則47:1以後,他領我回到聖殿門口,看,有水從聖殿門限下邊湧出,流向東方──因為聖殿正面朝東;水從聖殿的右邊經祭壇的邊流出。
則47:16經貝洛達與位於大馬士革邊界與哈瑪特邊界之間的息貝辣因,直到靠近豪郎邊界的哈匝爾厄
則47:17所以這邊界是由大海到哈匝爾厄,北面有大馬士革為界,再向北有哈瑪特為界:這是北方的邊界。
則47:19方向陽的邊界是由塔瑪爾到默黎巴卡德士水,沿河直到大海:這是方向陽的邊界。
則48:1各支派的名字如下:由極北端起,沿赫特隆路至哈瑪特口,再至哈匝爾;──北有大馬士革邊界,有哈瑪特邊界──每支派由東界到西界各有一份:這是丹的一份。
則48:10這塊所獻的聖地應歸司祭,北面長二萬五千肘,西面寬一萬肘,東面寬一萬肘,面長二萬五千肘,中間是上主的聖所。
則48:16城市的面積如下:北面四千五百肘,面四千五百肘,東面四千五百肘,西面四千五百肘。
則48:17城市外的郊區是:北面二百五十肘,面二百五十肘,東面二百五十肘,西面二百五十肘。
則48:28靠近加得的邊界,是方向陽的邊界,由塔瑪爾到默黎巴卡德士水,沿河直到大海。
則48:33面為四千五百肘,有三門:一為西默盎門,一為依撒加爾門,一為則步隆門。
達8:4我見那隻公綿羊向西、向北、向牴撞,走獸中沒有能抵禦牠,能擺脫牠勢力的;牠任意行事,自高自大。
達8:9其中之一又生出一小角來,長得極其高大,向、向東,亦向着光華之地。
達11:5方的君王要強盛起來,但他的將領中,有一個比他更強的要獲得政權;他王國的勢力非常強大。
達11:6幾年以後,他們要締結同盟,方君王的公主要嫁給北方的君王,以求修好;但是她得不到勢力,她和她所生的也不能久存;她和她的侍從,她的兒子以及輔助她的都要被殺害。到那時,
達11:9但北方的君王終要侵入方君王的國土,事後仍返回本國。
達11:11方的君王必然大怒,出師與北方的君王交戰,北方的君王也必調集大軍,但這支大軍必被交在敵方手中。
達11:12這支大軍被擄去以後,方的君王便心高氣傲,不過他雖擊斃千萬大軍,仍不能強盛,
達11:13因為北方君王必再調集大軍,比以前更為龐大,數年以後,再率領大軍,帶着大量的輜重,出征下。
達11:14那時,將有許多人起來攻擊方君王,你百姓中的匪徒也要起來,為應驗異象,但他們終必失敗。
達11:15北方的君王就前來,興建壁壘,攻取堅城,方的軍隊不能抵抗,連精銳的部隊也無力抵禦。
達11:16來攻方君王的,必任意而行,沒有人能抵抗;他還要立足在華麗之地,破壞之權也操在他手中。
達11:17他企圖征服整個國,遂與方君王立約通婚,將自己的女兒嫁給他,好傾覆他的國,但是他的企圖沒有成功,也沒有見效。
達11:25他要竭盡自己的精力,鼓起勇氣,率領大軍進攻方君王;方君王亦率領極強大的勁旅奮起迎戰,但無法抵禦,因為有人籌劃陰謀陷害他;
達11:29到了預定的時期,他必再度征,但是第二次卻不如第一次,
達11:40到末期,方的君王將要與他交戰;北方的君王也要率領戰車、騎兵和許多戰艦,像旋風般向他還擊,侵入他的國土;所經之地,有如洪水破堤。
北19他們要佔領方,厄撒烏的山地與培肋舍特的平原,要佔領厄弗辣因地和撒瑪黎雅地以及阿孟子民的基肋阿得。
北20這支充軍在外的以色列子民的軍旅,要佔領客納罕人的土地,直到匝爾法特;流亡在色法辣得的耶路撒冷人,必要佔領方的城邑。
米1:11沙非爾的居民!人已向你吹起了號角;匝的居民,不要走出自己的城!在貝特厄責耳有了哭訴,因為人從你們手中奪去了立足之地。
匝6:6那套着黑馬的,向北方出發,白馬則跟在後面出發,雜色的向方出發。」
匝7:7難道你們不知道,當耶路撒冷還有人安居,她四週的城邑,部和平原也有人居住時,上主藉先知們所宣佈的訓令嗎﹖」
匝9:14上主必要在他們上面出現,像閃電一般射出他的箭;吾主上主必要吹起號角,乘着方的旋風前來。
匝14:4在那一天,他的腳要站在耶路撒冷對面,即東邊的橄欖山上;橄欖山必由中間裂開,由東至西形成一條很大的山谷,其中一半山向北挪移,另一半則向移動。
匝14:10到那一天,由革巴直到耶路撒冷部的黎孟,整個地面都要變成平原,而耶路撒冷仍聳立在原處;從本雅明門到舊門,即角門,由哈納乃耳堡到君王的榨酒池,
瑪12:42方的女王,在審判時,將同這一代人起來,而定他們的罪,因為她從地極而來,聽撒羅滿的智慧;看,這裏有一位大於撒羅滿的!
路3:27約達是約哈的兒子,約哈是勒撒的兒子,勒撒是則魯巴貝耳的兒子,則魯巴貝耳是沙耳提耳的兒子,沙耳提耳是乃黎的兒子,
路3:30肋未是西默盎的兒子,西默盎是猶達的兒子,猶達是約色夫的兒子,約色夫是約的兒子,約是厄耳雅金的兒子,
路3:36舍拉是刻的兒子,刻是阿帕革沙得的兒子,阿帕革沙得是閃的兒子,閃是諾厄的兒子,諾厄是拉默客的兒子,
路3:37拉默客是默突舍拉的兒子,默突舍拉是哈諾客的兒子,哈諾客是耶勒得的兒子,耶勒得是瑪拉肋耳的兒子,瑪拉肋耳是刻的兒子,
路3:38是厄諾士的兒子,厄諾士是舍特的兒子,舍特是亞當的兒子,亞當是天主的兒子。
路11:31方的女王,在審判時,將同這一代人起來,定他們的罪,因為她從地極來,聽撒羅滿的智慧;看,這裏有一位大於撒羅滿的!
路12:55幾時風吹來,就說:天要熱了;果然是這樣。
路13:29將有從東從西,從北從而來的人,在天主的國裏坐席。
宗8:26上主的天使向斐理伯說:「起來,往行,沿着由耶路撒冷下到迦薩的路走,即曠野中的那條路。」
宗27:12又因為這港口不適於過冬,大多數人便提議由這裏開船,或者能到腓尼斯去過冬,腓尼斯是克里特的一個港口,面朝西和西北。
宗27:13那時,風徐徐吹來,大家以為對目的地已有了把握,就啟錨沿着克里特航行。
宗28:13從這裏繞道前行,到了勒基雍。過了一天,吹起了風,次日我們就到了頗提約里;
默21:13東面三門,北面三門,面三門,西面三門。