《思高聖經》搜尋器

2021年復活節八日慶期星期一



《思高聖經》所用的單字
「婦」在《新舊約全書》的495節中,共出現了533次。
創14:16奪回了所有的財物,連他的親屬羅特和他的財物,以及女和人民都奪回來了。
創20:3但是夜間,天主在夢中來對阿彼默肋客說:「為了你取來的那個女人你該死,因為她原是有夫之。」
創20:18因為上主為了亞巴郎妻子撒辣的事,關閉了阿彼默肋客家中所有女的子宮。
創34:29凡是他們的財物,連他們所有的孩子和女都擄了去;凡屋內所有的一切,都奪了去。
出2:7孩子的姐姐就對法郎的公主說:「你願意我去從希伯來女中給你請一個奶媽,為你乳養這個孩子嗎?」
出2:9法郎的公主對她說:「你將這孩子抱去,為我乳養他,我必給你工錢。」那人就接過去,乳養這個孩子。
出2:10孩子長大了,那人就把他帶到公主那裏;公主遂收他作自己的兒子,給他起名叫梅瑟,說:「因為我從水裏拉出了他。」
出3:22每個人應向鄰舍的女,向住在自己家中的女人索取金飾、銀飾和衣服,穿戴在你們子女身上:這樣你們就剝奪了埃及人。」
出15:20此時亞郎的姊妹女先知米黎盎手中拿着鼓,眾女也都跟着她,拿着鼓舞蹈。
出21:22假使人們打架,撞傷了孕,以致流產,但沒有別的損害,傷人者為這罪應按女人的丈夫所提出的,判官所斷定的,繳納罰款。
出22:21對任何寡和孤兒,不可苛待;
出22:23必要發怒,用刀殺死你們:這樣,你們的妻子也要成為寡,你們的兒子也要成為孤兒。
出23:26在你境內沒有流產和不育的女;我要滿你一生的壽數。
出35:25凡技巧的女都親手紡線,把所紡的紫色、紅色、朱紅色毛線和細麻送來。
出35:26凡具有藝術才能的女都紡了毛線。
出38:8又用在會幕門口服務的女所用的銅鏡,做了銅盆以及盆座。
肋12:2「你告訴以色列子民說:若一人分娩,生一男孩,七天之久,她是不潔的;她不潔有如經期不潔一樣。
肋12:7司祭將祭品奉獻在上主面前,為她行贖罪禮,她纔算由流血的狀況中潔淨了:以上是關於生男或生女的人的法律。
肋15:33和行經的女,即有關有任何遺漏的男女,以及與不潔的女人同房的男人的法律。」
肋20:10若人與一有夫之通姦,即與鄰友之妻通姦,奸夫奸應一律處死。
肋20:21若人娶自己兄弟之為妻,這是可恥的,無異是揭露了自己兄弟的下體,必然絕後。
肋21:14,棄或受玷污的妓女,這樣的女人,決不可娶;只可娶本族中的處女為妻,
肋22:13但是司祭的女兒,如成了寡或棄,因沒有兒子,又回到父家,如同她年輕時一樣,可以吃她父親的食物;但是任何族外人不得吃。
戶5:29這是關於疑忌事的法律:幾時一個人,背離丈夫,受了玷污;
戶30:10或棄所許的願,或她所發的戒誓,概為有效。
戶31:9以色列子民俘擄了米德楊人的女和幼童,掠奪了他們所有的牲畜、羊群和財產;
戶31:15向他們說:「你們為什麼還讓這一切女活着?
戶32:26我們的孩童、女、牛羊和一切牲畜,都留在這裏,留在基肋阿得的城裏;
申3:19只有你們的孺和牲畜,──我知道你們有很多牲畜──可留在我給你們的城內,
申10:18為孤兒、寡主持正義,友愛外方人,供給他們食糧和衣服的天主。
申14:29那沒有與你分得產業的肋未人,和在你城鎮內的外方人、孤兒、寡都可來吃喝,得享飽飫,好叫上主你的天主,在你所做的一切事業上祝福你。
申16:11你和你的兒女、僕婢,以及在你城鎮內的肋未人,在你中間的外方人、孤兒和寡,都應在上主你的天主所選定立自己名號的地方,於上主你的天主面前歡樂。
申16:14在這慶節內,你和你的兒女、僕婢,以及在你城鎮內的肋未人、外方人、孤兒和寡都應歡樂。
申20:14至於女、嬰兒、牲畜和在城內所有的一切,算是你奪得的勝利品,你可享用你由仇人奪得的勝利品,因為是上主你的天主賜給你的。
申22:22若發現一人與一個有夫之同寢,與人同寢的男人和那人,二人都應處以死刑:這樣你由以色列中剷除了這邪惡。
申23:18以色列女中不可有人當廟妓,以色列男人中亦不可有人作廟倡。
申24:5人娶了新,不應從軍出征,也不可派他擔任什麼職務;他應在家享受一年自由,使他新娶的妻子快活。
申24:17不可侵犯外方人或孤兒的權利,不可拿寡的衣服作抵押;
申24:19當你在田間收割莊稼時,如在田中忘下了一捆,不要再回去拾取,要留下給外方人、孤兒和寡,好叫上主你的天主在你做的一切事上祝福你。
申24:20當你打橄欖樹時,不要再回去打樹枝上所剩的,應留給外方人、孤兒和寡
申24:21當你收穫葡萄時,不要再摘取所剩下的,應留給外方人、孤兒和寡
申26:12在第三年,即獻什一之年,當你把你一切出產十分之一,完全取出,分給肋未人、外方人、孤兒和寡,並使他們在你的城鎮中吃飽之後,
申26:13你應到上主你的天主面前說:「我由我家中完全交出了這祝聖的一份,分給了肋未人、外方人、孤兒和寡,全照你吩咐我的命令;我沒有違犯你的命令,也沒有忽略。
申27:19侵犯外方人、孤兒和寡權利的,是可咒罵的。全體人民應答說:阿們。
蘇1:14你們的孺和牲畜,可留在梅瑟在約但河東賜給你們的地方;但你們中所有的英勇戰士,都應武裝起來,在你們弟兄前過河,協助他們,
蘇8:35凡梅瑟所吩咐的一切話,若蘇厄在以色列全會眾前,連孺和寄居在他們中的外僑在內,沒有一句不向他們宣讀的。
民9:53有一個人拋下了一塊磨石,正落在阿彼默肋客頭上,打碎了他的頭蓋骨。
民11:2基肋阿得的妻子也給他生了幾個兒子,正妻的兒子長大之後,把依弗大逐出,對他說:「你在我們父家不能承受產業,因為你是外的兒子。」
民12:9他有三十個兒子,三十個女兒;女兒們都嫁到外鄉;為自己的三十個兒子,從外鄉娶了三十房媳。他作以色列民長七年。
民13:3上主的使者顯現給那人,對她說:「看,你原是個石女,從未生育,但是你要懷孕生子。
民13:6人遂去告訴自己的丈夫說:「有一個天主的人來到我這裏,他的容貌好像天主的使者,極其威嚴;我沒有問他從那裏來,他也沒有告訴我他的名字。
民13:9天主聽了瑪諾亞的話;天主的使者又來到那人跟前;那時她正坐在田間,她的丈夫沒有同她在一起。
民13:10人就急速跑去告訴丈夫說:「看,那天來我跟前的那個人,又顯現給我了。」
民13:11瑪諾亞就起來,跟着妻子來到那人跟前,對他說:「你就是向這人說話的那人嗎?」他回答說:「我就是。」
民13:13上主的使者對瑪諾亞說:「我給這人所說的一切,她都當留神:
民13:24後來那人生了一個兒子,給他起名叫三松;孩子漸漸長大,上主祝福了他。
民18:21他們遂轉身回去,把孺、牲口以及輜重放在前方。
民21:10因此會眾打發一萬二千勇士到那裏去,吩咐他們說:「你們去用刀屠殺基肋阿得雅貝士的居民,連女孩子都在內。
民21:11你們要這樣作;所有男子和與男子同過房的女,盡行殺掉,但要保留處女。」他們就這樣作了。
民21:16會眾的長老說:「本雅明的女既然都消滅了,我們怎樣給所剩下的人娶妻呢?」
盧1:5瑪赫隆和基肋雍二人也相繼去世,只剩下了那人,沒有兒子,也沒有丈夫。
盧1:19於是二人同行,來到了白冷。她們一到了白冷,全城的人都為她們所驚動。女們驚問說:「這不是納敖米嗎?」
盧3:11我女,如今你不必害怕,凡你向我所說的,我都願為你做到,因為我本城的人,都知道你是一位賢德的女。
盧3:14她就在他的腳旁睡到天明。在人能彼此辨別以前,她就起來了;波阿次心想:「不要叫人知道有女來過場上。」
盧4:11在城門旁的民眾和長老都回答說:「我們作證。願上主使這走進你家中的女,像似那兩位曾建立了以色列家的辣黑耳和肋阿!願你在厄弗辣大昌盛,願你在白冷得享盛名!
盧4:12願你的家藉上主使這少給你所生的後裔,相似塔瑪爾給猶大所生的培勒茲的家。」
盧4:14女們就對納敖米說:「願上主受頌揚!因為他沒有使你今日缺乏承繼者。願他在以色列中得享盛名!
盧4:17鄰近的女喊着說:「納敖米得了個兒子!」她們就給他起名叫敖貝得;他就是達味的父親葉瑟的父親。
撒上1:26對他說:「我主,請聽:我主,就如你活着那樣真實,我就是曾在你旁邊祈求上主的那個人,
撒上2:20厄里祝福厄耳卡納和他的妻子說:「願上主由這人再賞你一個兒子,代替獻給上主的這一個!」然後他們就回了本鄉。
撒上2:22厄里已經很老。他聽說他的兩個兒子對眾以色列人所做的一切,和他們與在會幕門旁服役的女同睡的事,
撒上4:20她臨死時,侍立在旁的女向她說:「不必害怕,你生了一個兒子!」她沒有答應,也沒有留意,
撒上15:33撒慕爾對他說:「你的劍怎樣使眾多女喪子,你的母親在女中也要怎樣喪子。」撒慕爾就在基耳加耳上主面前殺了阿加格。
撒上18:6當達味殺死那培肋舍特人後,班師回來時,女們從以色列各城中出來,唱歌跳舞,打鼓彈琴,興高彩烈地前來歡迎撒烏耳君王。
撒上18:7女們邊跳邊唱說:「撒烏耳殺了一千,達味殺了一萬!」
撒上20:30撒烏耳對約納堂勃然大怒,對他說:「娼的兒子!難道我不知道你同葉瑟的兒子一夥,甚至羞辱你自己,又羞辱你母親的私處嗎?
撒上30:2將城中的女,以及所有的老幼,都擄了去;但沒有殺人,只將他們擄走,回返原路。
撒下1:26我的兄弟約納堂,我為你萬分悲傷!你愛我之情,何等甜蜜!你對我的愛,勝於女之愛。
撒下14:2就派人到特科亞去,從那裏叫來一位明智的人,對她說:「請你裝作一個居喪的人,穿上喪服,別抹油,像一個為死者居喪很久的人,
撒下14:4特科亞的人一來到君王前,便俯伏在地,叩拜喊說:「大王,救命!」
撒下14:5君王對她說:「你有什麼事?」她答說:「哎!我是個寡,我的丈夫死了。
撒下14:8君王對人說:「你回家去罷!我會為你下令查辦。」
撒下14:9特科亞的人立即對君王說:「我主,大王!願此罪歸於我及我父家,與大王,與陛下無干。」
撒下14:12人接着說:「望我主大王,許你的婢女再進一言!」他答說:「說罷!」
撒下14:13人說:「為什麼大王想出這樣的事來,反對天主的百姓?君王說出這話,若不將自己放逐的人召回來,就不免有罪了!
撒下14:18君王回答人說:「我有一事問你,你可不要對我隱瞞。」人答說:「我主大王,請說!」
撒下14:19君王問說:「在這一切事上,是不是約阿布的手在你後面?」人答說:「我大王萬歲!我主君王所說的,絲毫不差,正是你的僕人約阿布吩咐了我,是他將這一切話,口授給你的婢女。
撒下17:19那家的人取了一個蓋子蓋在井口上,蓋子上又撒上些麥粒,免得有人注意。
撒下17:20阿貝沙隆的差役來到那家的人前問說:「阿希瑪茲和約納堂在那裏?」那人答說:「他們早過了蓄水池。」差役就去搜索他們,卻沒有找着,便回了耶路撒冷。
撒下20:16當時城中有個聰明的人站在城牆上喊說:「請聽!請聽!你們對約阿布說:來這裏,我有話對你說。」
撒下20:17約阿布來到她那裏,人便問說:「你是約阿布嗎?」他答說:「我是。」她便對他說:「請你聽你婢女一言!」他答說:「我聽。」
撒下20:21完全不是這麼一回事;只因厄弗辣因山地的一人,即彼革黎的兒子名叫舍巴的,造反抗拒達味王;只要你們將他交出來,我即撤離這城。」人對約阿布說:「請看,他的頭由城牆上拋給你。」
撒下20:22人就去憑自己的智慧勸說眾百姓。他們便砍了彼革黎的兒子舍巴的頭,拋給約阿布。約阿布遂吹起號角,撤兵離城,各自回了本家。約阿布也回了耶路撒冷君王那裏。
列上7:14希蘭是納斐塔里支派一個寡的兒子,他父親是提洛的一個銅匠;他多才多藝,會做一切銅工。他來到撒羅滿前,為他做一切工作,
列上11:26厄弗辣大地責勒達人,乃巴特的兒子雅洛貝罕,──他的母親名叫責魯阿,是個寡──原是撒羅滿的臣僕,他也起來反抗君王。
列上14:5但上主卻預先對阿希雅說:「雅洛貝罕的妻子,要來問你有關她兒子的事,因為她兒子病了;你要如此這般地答覆她;她來時,是作另一人的打扮。」
列上14:6她一進門,阿希雅聽見她的腳步聲,就說:「雅洛貝罕的妻子,請進來!你為什麼扮作另一人?我正奉命要告訴你一個凶信。
列上17:9「你起身往漆冬匝爾法特去,住在那裏;我已吩咐那裏的一個寡供養你。」
列上17:10他就起身往匝爾法特去了,來到城門時,看見一個寡在那裏拾木柴。厄里亞喚她說:「請你用器皿取點水來給我喝!」
列上17:12那寡說:「我指着永生上主你的天主起誓:我沒有餅,缸裏只有一把麵,罐裏還有一點油。你看,我正要拾兩根木柴,回去為我和我的兒子做點東西,吃了等死。」
列上17:15那個寡就照厄里亞的話去做了;她和厄里亞並她的孩子吃了許多日子;
列上17:17這事以後,那人,即那家的主母的兒子病了,病得很重,就斷了氣。
列上17:18人於是對厄里亞說:「天主的人,我與你有什麼關係?你到我這裏來,竟叫上主記起我的罪惡,殺死了我的兒子!」
列上17:19厄里亞對人說:「把你的兒子交給我!」於是厄里亞從她懷裏接過孩子來,抱到他住的樓上,放在自己的床上,
列上17:20呼求上主說:「上主,我的天主!我寄居在這寡家中,難道你也忍心加害於她,殺死她的兒子嗎?」
列上17:24人對厄里亞說:「現在我知道你是天主的人,上主藉你的口所說的話,確是真理。」
列下4:7人就去告訴天主的人。厄里叟對她說:「你去把油賣了,還你的債,剩下的,你和你的兒子可用來過活。」
列下4:8有一天,厄里叟路過叔能,那裏有一個富貴的人,曾挽留他吃飯;因此,厄里叟每次路過那裏,總到她家裏吃飯。
列下4:9人對丈夫說:「現在我看出:這個時常路過我們這裏的天主的人,是位聖者。
列下4:12厄里叟吩咐自己的僕人革哈齊說:「你叫這位叔能人來。」僕人叫了人來,人站在先知面前,
列下4:13厄里叟吩咐僕人說:「現在你對她說:看,你照顧我們既然這樣周到,我們可為你作什麼事呢?要不要我們在君王或軍長前為你說句話?」那人答說:「我住在我本國人民中很平安。」
列下4:15厄里叟說:「快再叫她來!」僕人又將人叫來,這次她卻站在門口,
列下4:16厄里叟對她說:「明年這時,你必懷抱着一個兒子。」人答說:「我主,天主的人哪!不會!你別哄騙你的婢女!」
列下4:17人果然懷了孕;過了一年,在厄里叟對她所說的時候,生了一個兒子。
列下4:23她丈夫說:「為什麼今天要去見他,既不是朔日,又不是安息日?」人答說:「你放心好了!」
列下4:25人於是來到加爾默耳山見天主的人。天主的人自遠處看見她,就對自己的僕人革哈齊說:「看,那是叔能人!
列下4:27人上到山上,來到天主的人跟前,就抱住他的腳;革哈齊前來想推開她,可是天主的人說:「由她罷!因為她心中很痛苦;上主隱瞞了我,什麼也沒有告訴我。」
列下4:28人說:「我何嘗向我主求過一個兒子?我豈不是說過:你不要哄騙我嗎?」
列下4:36厄里叟叫革哈齊來,對他說:「你叫那叔能人來。」他便去叫那人,人就來了。厄里叟說:「抱起你的孩子來!」
列下4:37人一進來,就俯伏在他腳前,叩首至地;然後起來,抱起自己的孩子出去了。
列下6:26當以色列王從城墻上經過時,有一個人呼求他說:「我主大王,救救我罷!」
列下6:28君王問那人說:「你有什麼事?」人答說:「這個女人曾對我說:把你的兒子交出來,我們今天吃;留下我的兒子,我們明天吃。
列下6:30君王聽了這人的話,就撕裂了自己的衣服,──當他正在城墻上經過,民眾都看見了他貼身穿着苦衣,──
列下8:1厄里叟對自己曾復活其子的人說:「你和你的家人,應動身往你能居住的地方去僑居,因為上主已決定,這地快要遭受七年饑荒。」
列下8:2人就立即照天主的人所說的話作了;她和她的家人動身走了,在培肋舍特人的地方,僑居了七年。
列下8:3過了七年,這人從培肋舍特地方回來,便去求君王,要收回自己的房產和田地。
列下8:5當革哈齊正向君王講述先知如何復活死人的時候,恰好厄里叟曾復活其子的那人,前來求君王,要收回自己的房產和田地,革哈齊就說:「我主,大王!這就是那人,這就是厄里叟所復活的那兒子。」
列下8:6君王問那人,人便將那件事告訴了君王;君王於是將她的事,委託給一個宦官,吩咐他說:「凡這人的一切,和自從她離開此地直到今日,田地裏的一切出產,都應歸還給她。」
列下8:12哈匝耳問說:「我主,你為什麼哭?」先知回答說:「因為我已知道你將要加於以色列子民的惡行:你要放火焚毀他們的堡壘,用刀殺死他們的青年,摔死他們的兒童,剖開他們的孕。」
列下15:16以後默納恒從提爾匝出發攻打塔普亞,又攻打其四境,因為人沒有給他開城門,所以攻破以後,屠殺了城中所有的人,剖開了所有的孕
列下23:7拆毀了上主殿內廟娼的房舍,女們為木偶編織衣服的地方。
編上7:4按家系和家族歸屬於他們的,尚有三萬六千出征的戰士;因為他們有很多女和兒童。
編下24:7原來,惡阿塔里雅和附合他的人使上主的殿失修,且將上主殿內的捐獻都用於巴耳。
編下28:8以色列子民由他們的弟兄中擄去了女和他們的子女,共二十萬人,並掠去了許多財物,都帶到撒瑪黎雅。
厄上10:2當時厄藍子孫中有一位,即耶希耳的兒子舍加尼雅,發言向厄斯德拉說:「我們由本地異民中娶了外方女,實在得罪了天主,但對此事為以色列還有希望。
厄上10:3現在我們與我們的天主立約,離棄這些女和她們所生的兒女,全照我主和那些對我們天主的誡命起敬起畏者的意見,依照法律行事。
厄上10:10厄斯德拉司祭起來向他們說:「你們娶了外方女為妻而失了信,增加了以色列的罪孽;
厄上10:11現今你們應向上主你們祖先的天主認罪,承行他的旨意,離開本地的異民和外方女。」
厄上10:14讓我們的首領為全會眾負責好了!凡在我們城內娶了外方女的人,照指定的時候,同自己城內的長老和判官,一起前來了結此案,直到挽回我們的天主對此事的盛怒。」
厄上10:17直到一月一日,方纔辦完關於娶外方女的男子的案件。
厄上10:18在司祭中,發現有些人娶了外方的女:約匝達克的兒子耶叔亞的子孫和他的兄弟中,有瑪阿色雅、厄里厄則爾、雅黎布和革達里雅;
厄上10:44以上諸人都娶了外方女,有的女也生了兒女。
厄下5:1那時,在人民和他們的女中,發生了喊冤的大聲音,控告自己的猶太同胞。
厄下12:43那一日祭獻了很多犧牲,人們都很歡樂,因為天主使他們非常歡樂,連女兒童也都喜歡;耶路撒冷歡樂的聲音聞於遠方。
厄下13:27我們豈能任憑你們行這一切大壞事,娶外方女,背棄天主嗎?」
多1:8此外,我還帶去第三種什一之物,施捨給孤兒寡和那些依附以色列子民的外方人。我每三年施捨一次,並且我們還一起聚餐:這是梅瑟法律規定的命令,也是家父的母親,阿納尼耳的妻子德波辣的吩咐;因為我父親去了世,遺下了我作孤兒。
友4:12即是祭壇,也圍上苦衣,誠心熱切一同呼求以色列的天主,不讓敵人來劫掠自己的幼童,擄掠自己的女,毀滅自己產業中的城邑,輕蔑污辱自己的聖所,而使異民得意歡騰。
友6:16他們遂召集城裏所有的長老;眾青年和女也都趕來參加集會。阿希約爾站在民眾中間,敖齊雅就問他發生了什麼事。
友7:22他們的幼兒渴的沒有氣力,女和青年,渴得發暈,倒在城內大街上和門口,再也沒有一點力氣。
友7:23於是全體民眾、青年、女和幼童,都聚集在敖齊雅及城中首長那裏,大聲疾呼,當着眾長老說:
友7:32遂遣散眾人各歸本營、城墻和城樓上;女幼童,一一遣送回家;當時全城陷於沮喪與絕望。
友8:5她在屋頂上,搭了一個帳幕,腰束苦帶,身穿寡衣飾。
友8:31如今請你為我們祈禱,因為你是虔誠的女,上主必降甘霖,注滿我們的池沼,使我們不再渴得發暈。
友9:4你又使他們的妻室,遭人搶去,女兒被人俘擄,使你所愛的子民,平分那些人的贓物;你的子民為了你的嫉憤而嫉憤,憎恨自己的血液所受的玷污,而哀求了你的援助。天主,我的天主!求你也俯聽我這個寡
友9:9你看他們的驕傲,願你的震怒,降在他們的頭上,賜我這寡的手有能力,去完成我所圖謀的事!
友10:3除去所穿的苦衣,脫下寡的衣服,洗了澡,塗上貴重的香水,梳好頭髮,蒙上手帕,穿上丈夫默納舍在世時自己喜愛穿的錦衣,
友12:11他對自己的總管巴哥阿宦官說:「你去勸說住在你旁邊的那個希伯來女到我們這裏來,同我們一起宴飲。
友12:15遂立即前來,穿上錦衣,佩帶了女所佩帶的裝飾品;叫她的婢女先去,把巴哥阿給她每日坐着吃飯的皮墊拿去,給友弟德鋪在敖羅斐乃對面的地上。
友13:15遂由袋裏取出一個人頭來,指着對他們說:「看,這就是亞述軍隊的總司令敖羅斐乃的頭。看!這就是他醉後睡的帳幔!上主藉着一個人的手,擊殺了他。
友13:18敖齊雅對她說:「我女!全世界女中,你分外應受至高者天主的祝福!創造天地的上主,領你割取我們的敵人統帥頭顱的天主,應受讚美!
友15:12以色列的女,全跑來看她,結隊歌舞,讚美她;友弟德自己手中拿着樹枝,也分給與她在一起的女。
友15:13她與那些伴隨她的女,用橄欖枝編成花圈,親自走在儀仗前面,率領眾女歌舞;以色列的男子,都武裝起來,頭戴花冠,尾隨在後,引吭高歌。
友16:4本想焚毀我村落,刀斬我青年,摔死我乳兒,俘擄我幼童,掠奪我女;
友16:5但全能上主,只憑一弱之手,把他們消除!
友16:7她脫去寡的衣服,去拯救受苦的以色列。香膏敷面,
友16:12之子,將他們刺死,擊殺他們像逃陣的小卒;我上主一佈陣,他們即告滅亡。
艾1:9同時瓦市提皇后,在薛西斯王的後宮,也擺設盛宴,款待女。
艾1:17因為王后的這種行為,一傳到所有的女耳中,她們必將效尤,輕視自己的丈夫,而且說:薛西斯王命人召瓦市提王后到他跟前,她卻沒有來;
艾1:18今日凡聽到王后這種舉動的波斯與瑪待的公主貴,也必說同樣的話,對一切王家公卿,也照樣輕視忿怒。
艾1:20當君王下的這道命令,傳遍整個版圖廣闊的國土時,全國的女,不拘尊卑,對自己的丈夫必表示尊敬。」
艾3:13然後由眾驛使傳遞至帝國各省,限令在一天內,即十二月,「阿達爾」月十三日,把全國所有的猶太人,不論老幼孺,一律加以殲滅、屠殺、剷除,財產一律沒收。
艾8:11文書上載着:君王恩准在各城市的猶太人,有團結自衛的權利,也准許他們破壞、殺害、消滅那些侵害他們的各族和各省的軍民,也可殺他們的孺,搶奪他們的財產;
加上1:26首領長老無不哀聲長歎,處女處男全都消瘦,女的花容失色,
加上1:32俘擄了女幼童,搶走了牲畜,
加上1:60那些給孩子行割損的女,他們都按諭令,
加上2:38王軍於是在安息日那天攻擊了他們,他們和他們的孺牲畜都被屠殺了,人數約有一千。
加下3:10大司祭聲明說:庫內的存款,都是寡孤兒所寄存的;
加下3:19女都苦帶束胸,塞滿了街道,連深居不出的處女,也有的跑到門口,有的爬上牆頭,有的從窗戶向外觀望;
加下5:13於是殘殺老幼,滅絕孺,屠殺處女嬰兒。
加下5:24就派米息雅的軍長阿頗羅尼率領二萬二千人,命他殺盡了年富力強的壯丁,把女與幼童出賣。
加下6:10有兩個人,因為給孩子割損,就被逮捕受審,令人將孩子掛在她們胸前,遊街示眾,然後將她們由城牆高處扔下去。
加下8:28過了安息日,他們便把一部份戰利品分贈給受害的人、孤兒和寡;剩下的,他們自己和子女分了。
加下8:30他們又與提摩太和巴基德的軍隊交戰,殺死了他們兩萬多人,並且也佔領了幾座很高大的堡壘,將獲得的無數戰利品,平均分為兩份:一份為他們自己,一份為受害的人、孤兒、寡和老人。
加下12:21提摩太聽說猶大來攻,就先將孺及行李遣送到名叫卡爾納殷的地方去,因為那地方四周,地勢險要,不易圍攻,難以侵犯。
約14:1女所生的人,壽命不長,且飽嘗煩惱。
約15:14人算什麼而敢自稱潔淨,女所生的敢自稱正直?
約22:9卻使寡空手而歸,折斷孤兒的手臂;
約24:3趕走孤兒的驢,拿去寡的牛作抵押;
約25:4人在天主面前,怎能自以為義?人所生的,怎能自稱潔淨?
約24:21他欺壓了不生育的石女,沒有善待寡
約29:13那受喪亡之痛的人稱謝我,我使寡的心歡樂。
約31:9我的心如果為女所迷,我如果曾在鄰人門口等候女,
約31:16我何時曾拒絕了窮苦人的渴望,我何時曾使寡的眼目頹喪?
詠48:7他們在那裏惶懼恐怖,苦痛有如臨盆的孕
詠68:6天主常在自己的聖所內居住,是孤兒的慈父,是寡的保護,
詠68:12當上主一發出了斷語,女便結隊前來報喜:
詠78:64他們的司祭喪身刀劍,他們的寡不能弔唁。
詠94:6屠殺寡與旅客,將孤兒置於死地,
詠109:9使他的子女盡成孤獨,使他的妻子流為寡
詠113:9使那不孕的女坐鎮家中,成為多子的母親,快樂無窮。
詠123:2看,僕人的眼目,怎樣仰望主人的手,看,婢女的眼目,怎樣注視主的手;我們的眼目也就怎樣注視着上主,我們的天主,直到他憐憫我們才止。
詠146:9上主對旅客加以保護,上主支持孤兒和寡,上主迷惑惡人的道路。
箴2:16智慧將救你脫離淫,脫離甘言蜜語的娼妓。
箴5:3因為淫的口,滴流甜蜜;她的嘴唇,比油還滑;
箴5:20我兒,你為什麼要迷戀外,擁抱別人妻室的胸懷﹖
箴6:24使你遠避惡意的女人,離開淫阿諛的言詞,
箴6:26因為娼妓所求的只是一塊餅,有夫之卻獵取寶貴的生命。
箴6:32人通姦的人,實屬愚眛,他這樣做,卻是毀滅自己。
箴7:5好能保護你遠避奸,即那甜言蜜語的淫
箴7:8沿着淫屋角的街道經過,向她的住宅走去,
箴7:21用許多花言巧語籠絡他,以諂言媚語勾引他。
箴11:16淑德的女,必為丈夫取得光榮;惱恨正義的女,正是一恥辱的寶座;懶散的人失落自己的財物,勤謹的人反取得財富。
箴14:1智慧的女,足以興家;愚昧的女,親手將家拆毀。
箴15:25上主將拆毀驕傲人的房屋,卻要堅定寡的地界。
箴21:9寧願住在屋頂的一角,不願與吵同居一室。
箴22:14們的口,實是個深坑;上主惱怒的,必墜入其中。
箴23:10不要移動孀的地界,不要侵佔孤兒的田地;
箴23:27妓女是一個深坑,淫是一個陷阱;
箴25:24寧願住在屋頂的一角,不願與吵同居一室。
箴30:20的作風是這樣:她吃了後,抹抹口說:「我並沒有為非作歹。」
箴31:10賢淑的女,有誰能找到?她本身價值,遠勝過珠寶。
訓11:5就如你不知道生氣如何進入孕胎中的骨骼裏,同樣你也不知道天主所創造的一切化工。
訓12:3因為那時,看門者戰慄,大力士屈伏,推磨的女因為少而停工,眺望窗外的女人面目昏黑,
智2:10我們要壓迫窮苦的義人,不必顧惜寡,連白髮年高的老人,也不必敬重。
智3:13荒胎無罪,而又不知床第罪惡的女,是有福的;到靈魂受眷顧的時候,她必富有果實。
德7:28一個女若合你的心意,你不要離棄她;若是一個可惱恨的,切不可信賴她。
德9:3不要逢迎淫,怕你落在她的羅網裏。
德9:8當轉移眼目,不看美麗的女,也不要注視別人妻子的美容;
德9:9為了女的美容,許多人走入迷途;從此,慾情熾燃,有如烈火。
德9:10所有的淫,都像路上被人踐踏的糞土。
德9:12不要與有夫之同坐,也不要與她同席燕飲,飲酒時也不要同她辯論,
德10:22為人,不應生驕傲;女所生的,也不應發憤怒。
德19:3凡與娼結合的,必放蕩不羈,必為腐爛與蛆蟲所佔有;人必將他提出來,作為殷鑒;冒失的人,必要喪亡。
德19:11愚人為保守一句話,感到痛苦,有如臨產的女。
德22:5放蕩的女,羞辱自己的父親和丈夫,並不次於不虔敬的人:父親和丈夫都要輕視她。
德25:2兄弟和睦,鄰人友愛,夫同心。
德25:11能與明智的女同居,不使牛驢同軛耕作,口舌沒有過錯,及不事奉自己屬下的人,是有福的;
德25:17最有損害的,是內心的憂愁;最壞的,是女的醜行。
德25:19一切惡毒都可忍耐,但不願忍耐人的惡毒;
德25:22沒有比蛇毒更毒的,沒有比女發怒更暴哮的。
德25:23我寧願與獅龍共處,不願與惡同居。
德25:24人的邪惡,使自己的臉面變色,變成醜黑,有如熊臉,彷彿麻袋。
德25:26一切惡毒,與人的惡毒相比,都算輕微;願罪人的命運,落在她身上。
德25:28不要因女的美麗,陷於罪過;也不要因她美麗,就貪戀她。
德25:30人供養自己的丈夫。
德25:31使人意志頹唐,面帶憂色,心受創傷。
德25:33罪惡的起源,來自女;為了她,我們都要死亡。
德25:34不要給水留漏洞,連微小的漏洞也不要留,不要給惡任何自由。
德26:2有才能的人,是丈夫的喜樂,使他在平安中終其天年。
德26:3有賢為妻,是一種福份;但是,只有敬畏上主的人,因自己的善行,纔能得到她。
德26:8但是,嫉妒別的女的女人,令人心痛悲傷;
德26:10有如擺動的牛軛,誰要管治她,無異是用手去捉蠍子。
德26:11好醉酒的女,是大怒的原因;她的恥辱和醜態,不能隱藏。
德26:12眼波流動,是女淫蕩的表示;從她的眉毛,可以認出。
德26:15就如渴了的旅客,一到了水旁,不管遇到的是什麼水,就張口去喝;同樣,淫坐在任何木樁前,向射來的箭,張開箭袋,直到她疲乏為止。
德26:16勤謹女的溫柔,使自己的丈夫歡樂;她的明智,使丈夫的骨骼豐滿。
德26:17沉默寡言而明智的女,是上主的恩賜。
德26:19聖潔而知恥的女,乃無上的恩賜。
德26:21在秩序井然的家庭裏,賢的美麗,有如在上主的至高之天,上升的太陽;
德26:24心裏的天主誡命,有如堅固磐石上的永久基礎。
德28:19挑撥的舌頭,從家庭中遂出了英勇的女,掠奪了她們勞力所得的利益。
德34:6人心如臨產女的心,容易遭受幻想的襲擊;夢境若不是出於至高者,你就不用介意;
德35:17他決不輕視孤兒的哀求,和寡訴苦的嘆息。
德35:18的淚,豈不是沿頰流下來?她的哀號,豈不是控告那使她流淚的人?
德36:24女的美麗,能使她的丈夫容貌煥癹,這也是男人的最大願望。
德36:25女善於措辭規勸,說話仁慈溫柔,她的丈夫就決不尋常。
德37:12和不虔敬的人,怎能討論聖德﹖同不公道的人,如何能討論正義﹖不要同女談論她的情敵,不要同膽怯的人談論作戰的事,不要同商人談論交易的事,不要同買主商議出賣的事,不要與負心人談論感恩的事;
德40:19兒女及建設城市的事業,使人久享盛名;然而比這兩件事更有價值的,還是純潔無瑕的女。
德40:23朋友和伴侶固然能隨時相會,然而他們遠不如常與丈夫相偕的女。
德41:25應為你不理向你請安的人而羞愧;應為觀看淫而羞愧;應為不顧親屬而羞愧;
德41:27應為凝視別人的女而羞愧;應為對你的婢女分外獻慇懃,甚或走近她的床前而羞愧;
德42:6對邪惡的女妥加幽禁;
德42:12你不要讓她對任何人顯示自己的美麗;不要讓她與女閒談;
德42:13因為,蠹虫來自衣服,女的邪惡也是來自女。
德42:14男人的邪惡,勝於施惠的女,因為不名譽的女人,能給人帶來恥辱。
德47:21此後,你將你的腰委諸女,讓她們霸佔你的身體;
德48:21那時,人民都心驚手顫,所受的痛苦有如臨產的女,
依1:17學習行善,尋求正義,責斥壓迫人的人,為孤兒伸冤,為寡辯護。
依1:21忠貞的城邑,怎麼變成了蕩!昔日充滿著正義,寄居著公平的,現今卻住滿了謀殺的兇手!
依1:23你的首領謀反作亂,成了盜賊的幫兇;他們都愛好賄賂,索取報酬,不為孤兒伸冤,不受理寡的訴訟。
依3:12至於我的百姓:孩童要壓搾他們,女要管轄他們。我的百姓啊!領導你的,領你走錯了路,混亂了你行徑的路途。
依9:16因此,吾主將毫不憐憫他的少年,毫不撫恤他的孤兒和寡,因為他們都是乖戾邪惡的,並且都是口出惡言的;然而他的震怒並未因此而熄滅,他的手仍然伸著。
依10:2為屈枉小民的案件,剝削我窮民的權利,攘奪寡和劫掠孤兒的人!
依13:8人人都驚慌失措,劇疼和痛苦侵襲他們,痙攣得有如臨產的女;他們彼此驚愣相視,面容有如火焰。
依13:16他們的嬰兒將在他們眼前被人摔死,他們的房屋將被洗劫,他們的女要受姦污。
依19:9種植亞麻者必要羞慚,理麻與紡織工也都要面色蒼白。
依19:16到那天,埃及面對著正在她身上揮動著的萬軍上主的手臂,將如女般的戰慄害怕。
依21:3為此我的兩腰滿是酸痛,侵襲我的劇痛無異產的痛苦;我惶亂得不能再聽,我昏迷得不能再看。
依26:17有如懷妊臨產的女,在苦痛中痙攣呻吟;同樣,上主!我們在你面前也是如此:
依27:11幾時樹枝枯萎,就自會斷落,女便來拿去燒火;她既不是個聰敏的民族,因此那創造她的,對她沒有憐惜;那形成她的,對她也不表恩情。
依32:9圖安逸的女們,起來,請聽我的聲音!無憂的女子們,請傾聽我的言語!
依32:11安逸的女們!你們必將顫抖;無憂的女子們!你們必受驚擾;你們脫光衣服,腰間纏上麻布罷!
依42:14「我已緘默好久,安靜自抑;然而現今我要像待產的女,呼喊、呻吟和哀歎。
依49:15女豈能忘掉自己的乳嬰?初為人母的,豈能忘掉親生的兒子?縱然她們能忘掉,我也不會忘掉你啊?
依54:6是的,上主召見你時,你是一個被棄而心靈憂傷的女;人豈能遺棄他青年時的妻子?你的天主說。
依57:3巫女的兒子,姦淫女的後裔,你們近前來!
耶3:20但是,你們,以色列家對待我,正如對自己良友不忠的女──上主的斷語。
耶4:31的確,我聽到了彷彿產的叫聲,彷彿首次分娩的呻吟,是熙雍女兒在伸開雙手喘息哀嘆:我真可憐,因為我的生命已陷在殘殺者手中!
耶6:24我們聽到了這消息,束手無策,不勝憂慮,痛苦得有如臨產的女。
耶7:6不虐待旅客、孤兒、寡,不在這地方傾流無辜者的血,不自招禍患去跟隨外方的神祇,
耶9:16萬軍的上主這樣說:你們應該明白,快召哀悼的女來,派人去叫擅長哭泣的女人來,
耶9:19你們女!都應聽清上主的話,親耳聆聽他口授的言詞;教你們的女兒痛哭,彼此互相學唱哀歌:
耶13:21他懲罰你,你還有什麼話說?是你教導了昔日的盟友來統治你,豈能不使你痛苦得像個臨產的女?
耶15:8他們的寡已多過海邊的沙粒;我要給他們招來午間的破壞者,襲擊英俊勇士的母親,使痛苦和恐怖突然降到她身上。
耶18:21為此,你應使他們的子孫遭受饑荒,任人屠殺;使他們的女喪子居寡,使他們的男人死於瘟疫,使他們的青年在戰場上死於刀下。
耶22:3上主這樣說:你們應執行公道正義,從壓迫人的手中解救受剝奪的人,不要傷害虐待外方人和孤兒寡,不要在這地方上流無辜者的血。
耶22:23你現在住在黎巴嫩,在香柏樹上營巢,但是,當痛苦,像產的痛苦襲擊你時,你將多麼可憐!
耶30:6你們且自問自究:是否男人要生產?為什麼我竟見人人兩手叉腰,像正在生產的女,個個面色顯得蒼白?
耶30:17實在,我要使你的傷處收結,療愈你的創傷──上主的斷語──因為他們稱你為棄,無人過問的熙雍。」
耶38:22看,凡留在猶大王宮的一切女,都要被領出,交給巴比倫王的將帥,哭訴着說:對你高唱和平的友人,欺騙了你,愚弄了你;見你雙腳陷入泥淖,就轉背逃遁。
耶41:16卡勒亞的兒子約哈南與隨從自己的眾部隊首領,就接收了乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,在謀害阿希甘的兒子革達里雅後,從米茲帕擄走的全部遺民,能作戰的男子和女,幼童及宦官,從基貝紅將他們帶回來,
耶43:6男子和女,幼童和王家閨秀,以及衛隊長乃步匝辣當給沙番的孫子,阿希甘的兒子留下的人,連同先知耶肋米亞和乃黎雅的兒子巴路克,
耶44:7現在,上主萬軍的天主,以色列的天主這樣說:為什麼你們招來這樣大的災禍,加害自己,使你們中的男人、女、幼童、嬰兒,全由猶大滅絕,不給你們留下遺民?
耶44:15於是凡知道自己的女人曾向外方神祇燒香的人,和一大群環立在旁的女,以及住在埃及地和帕特洛斯的全體人民,就答覆耶肋米亞說:
耶44:20耶肋米亞便對全體人民,對答覆他的男人和女以及所有的人說:
耶44:24以後,耶肋米亞又對全體人民和全體女說:「凡在埃及境內的猶大人,請聽上主的話!
耶48:41攻取了城池,佔領了要塞;在那一日,摩阿布的勇士必心志頹喪有如臨產的人。
耶49:11請留下你的孤兒,我必使他們生存,你的寡也可託付給我。
耶49:22看,他好像老鷹飛升翱翔,在波責辣上展開自己的翅膀;在那一日,厄東的勇士必心志頹喪,有如臨產的女。
耶49:24大馬士革失去勇氣,轉身逃遁,極感戰慄,備受憂慮痛苦,好像一臨產的女。
耶50:37刀劍加於她的戰馬戰車,加於境內所有雜族,使他們柔弱如女;刀劍加於她的府庫,使人任意搶奪;
耶50:43巴比倫王聽到了他們前來的消息,束手無策,不勝憂慮,痛苦得有如臨盆的產
耶51:5因為他們的國土,充滿了反抗以色列聖者的罪惡;可是以色列和猶大並未成為寡,也未喪失自己的天主,萬軍的上主。
耶51:22用你粉碎男子和女,用你粉碎老翁和幼童,用你粉碎少男少女,
耶51:30巴比倫的兵士放棄作戰,留在堡壘中,失去了勇氣,有如人;她的房屋已為火焚毀,她的門閂已被折斷。
哀1:1怎麼!這個人煙稠密的京都,卻孤坐獨處!從前是萬民的主母,現在好像成了寡;往日是諸郡的王后,如今竟然成了奴僕!
哀2:20上主,請你迴目憐視!你這樣做,究竟是對付誰呢?難道女應該吃掉自己的兒子?吃掉自己孕育的嬰兒?難道在上主的聖所裏,應該殺死司祭和先知?
哀4:10柔情的女竟要親手烹食自己的子女;在我的女兒──人民遭受浩劫時,子女竟成了母親的食物。
哀5:3我們自己變成了無父的孤兒,我們的母親好像寡一樣。
哀5:11女們在熙雍被人強姦,處女們在猶大遭人奸污。
巴4:12誰也不要對我這被眾人遺棄的寡,幸災樂禍!我孤苦伶仃,是為了我子女的罪惡,因為他們離棄了天主的法律;
巴4:16他們奪去了寡的愛子,使她喪失兒女,孤苦伶仃。
巴6:27人給它們獻的犧牲,司祭卻加以變賣,從中取利;司祭的妻室亦照樣醃存一些祭品,也不施捨給貧苦和殘疾的人;甚至在經期和將分娩的女,都敢觸摸獻給它們的祭品:
巴6:29實在,它們怎麼能稱為神呢?連女也敢給這些金、銀、木製的神像獻祭。
巴6:37不知憐恤寡,也不知加惠孤兒:
巴6:42女們身上繫上繩索,坐在路旁,燒麥糠為香;
則8:14以後,他引我到了上主的聖殿朝北的大門口。看,有些女坐在那裏,哀悼塔慕次。
則9:6把老人、少年、處女、嬰兒和女都要殺盡滅絕;但凡額上有十字記號的人,不可走近。你們從聖所這裏開始。」果然他們就從在聖殿前的長老開始。
則16:30你的心是何等的腐化──吾主上主的斷語──你行的這一切,簡直是無恥娼之所為!
則16:32卻是一個淫,雖有丈夫,仍接納外人。
則16:34關於你,你行淫正與其他女相反,沒有人追求你行淫,人不給你淫資,而你卻拿出淫資給人:這就是你與人相反的地方。
則16:35為此,你這淫,聽上主的話罷!
則16:38我要照姦和流血的女人的案件裁判你,對你發洩憤怒和妒火。
則16:41放火焚燒你的房舍,在眾女前裁判你。我要這樣停止你的淫亂,使你再也不能贈送淫資。
則18:6他不上山吃祭物,不舉目瞻仰以色列家族的偶像,不污辱近人的妻子,不接近經期中的女,
則22:7在你中間有人輕視父母,在你中間有人壓迫外方人,在你中間也有人欺壓孤兒寡
則22:10在你中間有人揭開父親的下體,在你中間有人玷污行經不潔的女。
則22:25城中的王侯像撕裂獵物的吼獅,他們吞噬人民,搶奪財物和珍寶,增加了城中的寡
則23:10他們必要揭露她的私處,擄去她的子女,用刀把她殺死:如此,因所加於她身上的懲罰,她成了女的警戒。
則23:43那時我就關於這老淫說:現今她當然又要去行淫。
則23:44的確,人都到她們那裏,就如到娼妓那裏,也照樣到淫敖曷拉和敖曷里巴那裏。
則23:45但正義的人必要裁判她們,如裁判姦和流血的人,因為她們是姦,血還在她們手上。
則23:48如此,我要把淫亂由此地剷除,使所有的女受到警戒,不敢效法你們的淫行。
則44:22他們不可娶寡或棄為妻,應娶以色列家族的處女為妻;或娶司祭的寡
達11:37他不尊重自己祖先的神,也不尊重女們所愛的神,他不尊重任何神明,因為他將自己高舉在一切以上;
歐1:2上主開始藉歐瑟亞發言時,上主對歐瑟亞說:「你去娶一個娼為妻,讓她生淫亂的子女,因為此地淫亂放蕩,背離了上主。」
歐3:1上主對我說:「你再去愛那個另有新歡的淫,就如我還是愛慕以色列子民一樣;雖然他們轉向了別的神,愛上了葡萄乾餅。」
歐4:14但我卻不因你們的女兒行了淫,而懲罰她們,也不因你們的兒媳犯了姦,而處罰她們;因為他們同蕩走往偏僻之處,又同廟妓一起獻祭:但無智的百姓卻因此而墮落!
歐14:1撒瑪黎雅必要承當罪罰,因為她背叛了自己的天主;她的居民必喪身刀下,他們的嬰兒必被摔死,他們的孕必被剖腹。
岳4:3為我的百姓抽了籤,以男童換取淫,賣掉女童,換酒買醉。
亞1:13上主這樣說:「為了阿孟子民再三再四犯罪,我不收回成命,因為他們剖開基肋阿得的孕,為擴展自己的疆土。
米2:9你們驅逐我人民的女離開她們的快樂家庭,從她們的嬰兒身上,永遠奪去我的光榮。
米4:9現在你為什麼高呼?難道你中間沒有了君王,或者你的參議已喪亡,令你痛苦,像臨產的女?
米4:10熙雍女子,你應輾轉呻吟,像個臨產的女,因為現在你應出城,住在田野,並且要到巴比倫去,在那裏你將獲救;在那裏,上主你的天主,要從你仇敵手中把你贖回。
米5:2因此,上主必將遺棄他們,直到孕生產之時,那時他弟兄中的遺民必將歸來,與以色列子民團聚。
鴻3:4這都是因那嬌艷妖冶的淫,行妖術的女巫的許多淫行所致。她以淫蕩欺騙了列邦,用妖術迷惑了萬民。
鴻3:13看哪!在你中間的百姓都是女,你境內的門已為你的敵人敞開,火已燒毀了你的門閂。
匝7:10不可欺壓寡和孤兒,外方人和貧窮人;不可心中圖謀惡事陷害人。
匝8:4萬軍的上主這樣說:「將有老夫老坐在耶路撒冷各街市上,每人因年高老邁,手中扶着拐杖;
匝14:2我要聚集眾異民來與耶路撒冷交戰;城池必被佔領,住宅必遭洗劫,女必被強姦,城中半數人要被擄去;但剩下的人民必不會由城中消滅,
拉3:5那時,我必前來與你們接近,執行審判,迅速作證反對術士、犯奸和發虛誓的人,反對欺壓傭工、寡和孤兒的人,反對侵害外方人的權利,而不敬畏我的人──萬軍的上主說。
瑪5:28我卻對你們說:凡注視女,有意貪戀她的,他已在心裏姦淫了她。
瑪5:32我卻給你們說:除了姘居外,凡休自己的妻子的,便是叫她受姦污;並且誰若娶被休的人,就是犯姦淫。
瑪11:11我實在告訴你們:在女所生者中,沒有興起一位比洗者若翰更大的;但在天國裏最小的,也比他大。
瑪14:21吃的人數,除了女和小孩外,約有五千。
瑪15:22看,有一個客納罕人,從那地方出來喊說:「主,達味之子,可憐我罷!我的女兒被魔糾纏的好苦啊!」
瑪15:25人卻前來叩拜他說:「主,援助我罷!」
瑪15:28耶穌回答她說:「啊!人,你的信德真大,就如你所願望的,給你成就罷!」從那時刻起,她的女兒就痊愈了。
瑪15:38吃的人數,除女和孩子外,約有四千人。
瑪22:27最後,那人也死了。
瑪23:14【禍哉,你們經師和法利塞假善人!因為你們吞沒了寡的家產,而以長久的祈禱作掩飾,為此,你們必要遭受更重的處罰。】
瑪27:55有許多女在那裏從遠處觀望,她們從加里肋亞就跟隨了耶穌為服事他。
瑪28:5天使對女說道:「你們不要害怕!我知道你們尋找被釘死的耶穌。
瑪28:11女離去的時候,有幾個看守的兵士來到城裏,把所發生的事,全告訴了司祭長。
谷5:25那時,有一個人,患血漏已有十二年。
谷5:32耶穌四周觀望,要看作這事的人。
谷5:33人明知在自己身上所成的事,就戰戰兢兢地前來,跪伏在耶穌前,把實情完全告訴了他。
谷7:25當下就有一個人,她的女兒附了邪魔,一聽說耶穌,就來跪伏在他腳前。
谷7:26人是個外邦人,生於敘利腓尼基;她懇求耶穌把魔鬼從她女兒身上趕出去。
谷7:28人卻回答說:「主!是啊!可是小狗在桌子底下,也可吃孩子們的碎屑呢!」
谷12:22那七個都沒有留下子嗣;末了,那人也死了。
谷12:40他們吞沒了寡的家產,而以長久的祈禱作掩飾:這些人必要遭受更嚴重的處罰。」
谷12:42那時,來了一個窮寡,投了兩個小錢,即一文銅錢的四分之一。
谷12:43耶穌便叫他的門徒過來,對他們說:「我實在告訴你們:這個窮寡比所有向銀庫投錢的人,投的更多,
谷12:44因為眾人都拿他們所餘的來投;但這寡卻由自己的不足中,把所有的一切,全部的生活費,都投上了。」
谷15:40還有些女從遠處觀望,其中有瑪利亞瑪達肋納,次雅各伯和若瑟的母親瑪利亞及撒羅默。
谷15:41她們當耶穌在加里肋亞時,就跟隨了他,服事他;還有許多別的與耶穌同上耶路撒冷來的女。
路4:25我據實告訴你們:在厄里亞時代,天閉塞了三年零六個月,遍地起了大饑荒,在以色列原有許多寡
路4:26厄里亞並沒有被派到她們中一個那裏去,而只到了漆冬匝爾法特的一個寡那裏。
路7:12臨近城門時,看,正抬出一個死人來,他是母親的獨生子,母親又是寡;且有本城的一大夥人陪着她。
路7:28我告訴你們:女所生的,沒有一個比若翰更大的;但在天主的國內最小的,也比他大。
路7:37那時,有個人,是城中的罪人,她一聽說耶穌在法利塞人家中坐席,就帶着一玉瓶香液,
路7:39那請耶穌的法利塞人見了,就心裏想:「這人若是先知,必定知道這個摸他的是誰,是怎樣的女人:是一個罪。」
路7:44他遂轉身向着那人,對西滿說:「你看見這個人嗎?我進了你的家,你沒有給我水洗腳,她卻用眼淚滴濕了我的腳,並用頭髮擦乾。
路7:48耶穌遂對人說:「你的罪得了赦免。」
路7:50耶穌對人說:「你的信德救了你,平安回去罷!」
路8:2還有幾個曾附過惡魔或患病而得治好的女,有號稱瑪達肋納的瑪利亞,從她身上趕出了七個魔鬼;
路8:3還有約安納即黑落德的家宰雇撒的妻子,又有蘇撒納;還有別的許多女,她們都用自己的財產資助他們。
路8:43有一個人,十二年來患血漏病,把全部家產都花在醫生身上,卻沒有一個能治好她。
路8:47人看不能隱瞞,就戰戰兢兢地來跪伏在耶穌跟前,把自己摸他的原故和如何立刻病好的事,在眾百姓面前都說了出來。
路11:27耶穌說這些話的時候,人群中,有一個人高聲向他說:「懷過你的胎,及你所吮吸過的乳房,是有福的!」
路15:8「或者那個女,有十個『達瑪』,若遺失了一個『達瑪』,而不點上燈,打掃房屋,細心尋找,直到找着呢?
路18:3在那城中另有一個寡,常去見他說:請你制裁我的對頭,給我伸冤罷!
路18:5祇因為這個寡常來煩擾我,我要給她伸冤,免得她不斷的來糾纏我。
路20:32末後,連那人也死了。
路20:33那麼,在復活的時候,這人是他們那一個的妻子?因為他們七個人都娶過她為妻。」
路20:47他們吞沒寡們的家產,而又以長久的祈禱作掩飾:這些人必要遭受更重的處罰。」
路21:2又看見一個貧苦的寡,把兩文錢投入裏面,
路21:3遂說:「我實話告訴你們:這個窮寡比眾人投入的都多,
路21:4因為眾人都是拿他們多餘的投入,作為給天主的獻儀;而這個寡卻是從她的不足中,把她所有的一切生活費都投上了。」
路23:27有許多人民及女跟隨着耶穌,女搥胸痛哭他。
路23:49所有與耶穌相識的人,和那些由加里肋亞隨侍他的女們,遠遠地站着,觀看這些事。
路23:55從加里肋亞同耶穌來的那些女,在後邊跟着,觀看那墓穴,並觀看耶穌的遺體,是怎樣安葬的。
路24:1一週的第一天,天還很早,女們便攜帶預備下的香料,來到墳墓那裏,
路24:10她們是瑪利亞瑪達肋納及約安納和雅各伯的母親瑪利亞;其餘同她們一起的女,也把這些事報告給宗徒。
路24:11女們的這些話,在他們看來,好像是無稽之談,不敢相信。
路24:22我們中有幾個女驚嚇了我們;她們清早到了墳墓那裏,
路24:24我們中也有幾個到過墳墓那裏,所遇見的事,如同女們所說的一樣,但是沒有看見他。」
若4:7有一個撒瑪黎雅人來汲水,耶穌向她說:「請給我點水喝!」
若4:9那撒瑪黎雅人就回答說:「你既是個猶太人,怎麼向我一個撒瑪黎雅人要水喝呢?」原來,猶太人和撒瑪黎雅人不相往來。
若4:11人問說:「先生,你連汲水器也沒有,而井又深,你從那裏得那活水呢?
若4:15人說:「先生,請給我這水罷!免得我再渴,也免得我再來這裏汲水。」
若4:17人回答說:「我沒有丈夫。」耶穌說:「你說:我沒有丈夫,正對;
若4:19人向他說:「先生,我看你是個先知。
若4:25人說:「我知道默西亞──意即基督──要來,他一來了,必會告訴我們一切。」
若4:27正在這時,他的門徒回來了,他們就驚奇他同一個人談話;但是沒有人問:「你要什麼?」或:「你同她談論什麼?」
若4:28於是那人撇下自己的水罐,往城裏去向人說:
若4:39城裏有許多撒瑪黎雅人信從了耶穌,因為那人作證說:「他向我說出了我所作過的一切。」
若4:42他們向那人說:「現在我們信,不是為了你的話,而是因為我們親自聽見了,並知道他確實是世界的救主。」
若8:3那時,經師和法利塞人帶來了一個犯姦淫時被捉住的人,叫她站在中間,
若8:4便向耶穌說:「師傅!這人是正在犯姦淫時被捉住的,
若8:5在法律上,梅瑟命令我們該用石頭砸死這樣的人;可是,你說什麼呢?」
若8:9他們一聽這話,就從年老的開始到年幼的,一個一個地都溜走了,只留下耶穌一人和站在那裏的人。
若8:10耶穌遂直起身來向她說:「人!他們在那裏呢?沒有人定你的罪嗎?」
若11:2瑪利亞就是那曾用香液傅抹過主,並用自己的頭髮擦乾過他腳的人,患病的拉匝祿是她的兄弟。
若16:21女生產的時候,感到憂苦,因為她的時辰來到了;既生了孩子,因了喜樂再不記憶那苦楚了,因為一個人已生在世上了。
宗1:14這些人同一些女及耶穌的母親瑪利亞並他的兄弟,都同心合意地專務祈禱。
宗6:1那時候,門徒們漸漸增多,希臘化的猶太人,對希伯來人發出了怨言,因為他們在日常的供應品上,疏忽了他們的寡
宗9:39伯多祿就動身同他們去了;他一來到,他們領他上了樓;所有的寡都來到他前,哭着把多爾卡同她們在一起的時候所製的內外衣,指給他看。
宗9:41伯多祿伸手扶她起來;隨後,叫聖徒和寡們進來,叫他們看她已活了。
宗13:50猶太人卻挑唆敬畏天主的尊貴人和城中的要人,發動迫害保祿和巴爾納伯,把他們驅逐出境。
宗16:1保祿來到了德爾貝和呂斯特辣。在那裏有個門徒,名叫弟茂德,是一個信主的猶太人的兒子,父親卻是希臘人,
宗16:13安息日,我們出了城門,到了河邊,我們知道那裏有個祈禱所。我們遂坐下向聚集的女講話。
宗17:4他們中有些人信服了,便與保祿和息拉聯合,還有許多敬畏天主的人和希臘人,以及不少的顯貴女。
宗17:12所以他們中有許多人信從了,還有許多希臘尊貴女,男子也不少。
宗17:34可是,也有幾個人依附保祿而信從了,其中有阿勒約帕哥的官員狄約尼削,和一個名叫達瑪黎的人;同他們一起信從的,還有其他一些人。
羅7:3所以,當丈夫活着的時候,她若依附別的男人,便稱為淫;但如果丈夫死了,按法律她是自由的;她若依附別的男人,便不是淫
格前7:8我對那些尚未結婚的人,特別對寡說:如果他們能止於現狀,像我一樣,為他們倒好。
格前7:13倘若某人有不信主的丈夫,丈夫也同意與她同居,就不應該離棄丈夫,
格前7:34沒有丈夫的女和童女,所掛慮的是主的事,一心使身心聖潔;至於已出嫁的,所掛慮的是世俗的事,想怎樣悅樂丈夫。
格前9:5難道我們沒有權利攜帶一位為姊妹的人,如其他的宗徒及主的弟兄並刻法一樣嗎?
格前14:34女在集會中應當緘默;她們不准發言,只該服從,正如法律所說的。
迦4:22法律曾記載說:亞巴郎有兩個兒子:一個生於婢女,一個生於自由的人。
迦4:23那生於婢女的,是按常例而生的;但那生於自由人的,卻是因恩許而生的。
迦4:24這都含有寓意:那兩個人是代表兩個盟約:一是出於西乃山,生子為奴,那即是哈加爾──
迦4:30然而經上說了什麼?『你將婢女和她的兒子趕走,因為婢女的兒子不能與自由人的兒子,一同承受家業。』
迦4:31所以,弟兄們,我們不是婢女的子女,而是自由人的子女。
弟前4:7至於凡俗和老的無稽傳說,務要躲避!但要在虔敬上操練自己,
弟前5:2勸老如勸母親;以完全純潔的心;勸青年女子如勸姊妹。
弟前5:3要敬重寡,即那些真正做寡的。
弟前5:4假使寡有兒子或孫子,他們就應先學着孝敬本家人,報答祖先,因為這是天主所喜悅的事。
弟前5:5那真正做寡的,孤獨無依,已寄望於天主,黑夜白日常在懇求和祈禱;
弟前5:6但那任性縱慾的寡,雖生猶死。
弟前5:9錄用一個寡,年紀不要少過六十歲,且只做過一個丈夫的妻子,
弟前5:11至於年輕的寡,你要拒絕錄用,因為當她們情慾衝動違背基督的時候,便想再嫁;
弟前5:14所以我要年輕的寡再嫁,生養兒女,治理家務,不給敵人以誹謗的任何藉口,
弟前5:16若女信徒家中有寡,就應供養她們,不可加重教會的負擔,為教會能供養那些真正的寡
弟後3:6因為他們中,有的潛入人家中,獵取那些滿身罪惡,及被各種邪慾吸引的女;
弟後3:7這些女雖時常學習,但總達不到明白真理的地步。
鐸2:3也要教訓老在舉止上要聖善,不毀謗人,不沉湎於酒,但教人行善,
鐸2:4好能教導青年女愛丈夫,愛子女,
雅1:27在天主父前,純正無瑕的虔誠,就是看顧患難中的孤兒和寡,保持自己不受世俗的玷污。
伯前3:5從前那些仰望天主的聖,正是這樣裝飾了自己,服從了自己的丈夫。
默2:20可是我有反對你的一條,就是你曾容許那自稱為先知的人依則貝耳教訓我的僕人,並引誘他們行邪淫,吃祭肉。
默17:1那七位拿着七個盂的天使中,有一位前來,向我說道:「你來,我要指給你看,那在多水之旁為王的大淫受的懲罰;
默17:3於是天使叫我神魂超拔,提我到了曠野,我便看見了一個人,坐在一隻朱紅色且滿了褻瀆名號的獸身上,牠有七個頭,十隻角。
默17:4人身穿紫紅和朱紅色的衣服,全身點綴着金子、寶石和珍珠;她手裏拿着滿盛可憎之物和她淫污的金杯。
默17:6我又看見這人痛飲了聖徒的血,和為耶穌殉道者的血;我一看見她,遂大為驚奇。
默17:7天使便對我說:「你為什麼驚奇?我要告訴你這人和馱着她,而有七個頭和十隻角的那獸的奧秘:
默17:9這裏需要一個有智慧的明悟去理解:七個頭是指那人所坐的七座山,也是指七位君王;
默17:15天使又對我說:「你看見那淫所統治的水,是指諸民族、群眾、邦國和異語人民。
默17:16你看見的那十隻角和那獸,必要憎恨那淫,使她成為孤獨淒涼,赤身裸體的,並吞食她的肉,且用火焚燒她,
默17:18你所看見的那人,是指那座對地上的諸王握有王權的大城。」
默18:7她以前怎樣自誇自耀,奢侈享樂,你們也就怎樣加給她痛苦與哀傷:因為她心裏說過:「我坐着當皇后,而不是寡,必見不到哀傷。」
默19:2因為,他的判斷是正確而正義的;他懲罰了那曾以自己的邪淫敗壞了下地的大淫,並給被她所殺的僕人報了仇。」