創3:24 | 天主將亞當逐出了以後,就在伊甸樂園的東面,派了「革魯賓」和刀光四射的火劍,防守到生命樹去的路。 |
創10:3 | 哥默爾的子孫:阿市革納次、黎法特和托加爾瑪。 |
創10:19 | 以致客納罕人的邊疆,自漆冬經過革辣爾直到迦薩,又經過索多瑪、哈摩辣、阿德瑪和責波殷,直到肋沙。 |
創10:22 | 閃的子孫:厄藍、亞述、阿帕革沙得、路得和阿蘭。 |
創10:23 | 阿蘭的子孫:伍茲、胡耳、革特爾和瑪士。 |
創10:24 | 阿帕革沙得生舍拉;舍拉生厄貝爾。 |
創11:10 | 以下是閃的後裔:洪水後兩年,閃正一百歲,生了阿帕革沙得; |
創11:11 | 生阿帕革沙得後,閃還活了五百年,也生了其他的兒女。 |
創11:12 | 阿帕革沙得三十五歲時,生了舍拉; |
創11:13 | 生舍拉後,阿帕革沙得還活了四百零三年,也生了其他的兒女。 |
創12:9 | 以後亞巴郎漸漸移往乃革布區。 |
創13:1 | 亞巴郎帶了妻子和他所有的一切,與羅特一同由埃及上來,往乃革布去。 |
創13:3 | 他由乃革布逐漸往貝特耳移動帳幕,到了先前他在貝特耳與哈依之間,支搭帳幕的地方, |
創14:1 | 那時史納爾王阿默辣斐耳,厄拉撒爾王阿黎約客,厄藍王革多爾老默爾,哥因王提達耳, |
創14:4 | 他們十二年之久隸屬於革多爾老默爾,在十三年上就背叛了。 |
創14:5 | 在十四年上,革多爾老默爾率領與他聯盟的君王前來,在阿市塔特卡爾納殷擊敗了勒法因,在哈木擊敗了組斤,在克黎雅塔殷平原擊敗了厄明, |
創14:9 | 與厄藍王革多爾老默爾,哥因王提達耳,史納爾王阿默辣斐耳和厄拉撒爾王阿黎約客交戰:四個王子敵對五個王子。 |
創14:15 | 夜間又和自己的僕人分隊襲擊,將他們擊敗,直追至大馬士革以北的曷巴, |
創14:17 | 亞巴郎擊敗革多爾老默爾和與他聯盟的王子回來時,索多瑪王出來,到沙委山谷,即「君王山谷」迎接他。 |
創15:2 | 亞巴郎說:「我主上主!你能給我什麼?我一直沒有兒子;繼承我家業的是大馬士革人厄里厄則爾。」 |
創20:1 | 亞巴郎從那裏遷往乃革布地,定居在卡德士和叔爾之間。當他住在革辣爾時, |
創20:2 | 亞巴郎一論到他的妻子撒辣就說:「她是我的妹妹。」革辣爾王阿彼默肋客於是派人來取了撒辣去。 |
創22:22 | 革色得、哈左、丕耳達士、依德拉夫和貝突耳:── |
創23:9 | 要他賣給我他那塊田地盡頭所有的瑪革培拉山洞;要他按實價在你們面前賣給我,作為私有墳地。」 |
創23:17 | 這樣,厄斐龍在瑪革培拉面對瑪默勒的那塊田地,連田地帶其中的山洞,以及在田地四周所有的樹木, |
創23:19 | 事後,亞巴郎遂將自己的妻子撒辣葬在客納罕地,即葬在那塊面對瑪默勒,【即赫貝龍】,瑪革培拉田地的山洞內。 |
創24:62 | 那時依撒格剛來到拉海洛依井旁附近,他原住在乃革布地方。 |
創25:9 | 他的兒子依撒格和依市瑪耳,將他葬在面對瑪默勒,赫特人祚哈爾之子厄斐龍的田間瑪革培拉山洞內。 |
創26:1 | 以前,在亞巴郎時代曾有過一次饑荒,現在地上又有了饑荒,依撒格便去了革辣爾,即培肋舍特人王阿彼默肋客那裏。 |
創26:6 | 依撒格就在革辣爾住下了。 |
創26:17 | 依撒格遂離開了那裏,在革辣爾山谷中搭了帳幕,住在那裏。 |
創26:20 | 革辣爾的牧童和依撒格的牧童遂發生了爭論,說:「這水是我們的。」為此他給那井起名叫「爭論」,因為他們曾與他爭論過。 |
創26:26 | 阿彼默肋客和他的摯友阿胡匝特以及他的司令非苛耳,由革辣爾來到了依撒格那裏。 |
創35:21 | 以色列又起程前行,在米革達耳厄德爾的那一面支搭了帳幕。 |
創36:26 | 狄雄的兒子:赫默丹、厄市班、依特蘭和革蘭。 |
創36:38 | 沙烏耳死後,阿革波爾的兒子巴耳哈南繼他為王。 |
創36:39 | 阿革波爾的兒子巴耳哈南死後,哈達得繼他為王;他的京城名叫帕烏。他的妻子名叫默塔貝耳,是默匝哈布人瑪特勒得的女兒。 |
創36:43 | 瑪革狄耳族長和依蘭族長:以上是厄東人在所佔有的地方,依住區所有的族長。厄東人的始祖即是厄撒烏。 |
創38:5 | 以後她又生了一個兒子,給他起名叫舍拉;生他的時候,猶大正在革齊布。 |
創46:11 | 肋未的兒子:革爾雄、刻哈特和默辣黎; |
創46:21 | 本雅明的兒子:貝拉、貝革爾、阿市貝耳、革辣、納阿曼、厄希、洛士、慕平、胡平和阿爾得: |
創49:30 | 這山洞是在客納罕地,面對瑪默勒的瑪革培拉的田內;這塊田原是亞巴郎由赫特人厄斐龍買了來作為私有墳地, |
創50:13 | 將他運到客納罕地,葬在面對瑪默勒的瑪革培拉田裏的山洞內;這塊田是亞巴郎由赫特人厄斐龍買了來作為私有墳地。 |
出2:22 | 她生了一個兒子,梅瑟給他起名叫革爾熊,因為他說:「我在外方作了旅客。」 |
出6:16 | 以下是肋未的兒子和他們後代的名字:革爾雄、刻哈特和默辣黎。肋未享年一百三十七歲。 |
出6:17 | 革爾雄的兒子:有里貝尼和史米以及他們的家族。 |
出6:20 | 阿默蘭娶了自己的姑母約革貝得為妻,她給他生了亞郎和梅瑟。阿默蘭享年一百三十七歲。 |
出6:21 | 依茲哈爾的兒子:有科辣黑、乃斐格和齊革黎。 |
出14:2 | 「你吩咐以色列子民轉回,在米革多耳及海之間的丕哈希洛特前,面對巴耳責豐安營,即在巴耳責豐之前,靠近海邊安營。 |
出18:3 | 和她的兩個兒子:──一個名叫革爾熊,因為梅瑟說:「我在外方作了旅客;」 |
出25:18 | 寬一肘半。在贖罪蓋的兩端用鎚工造一對金革魯賓, |
出25:19 | 在這端做一個革魯賓,在那端做一個革魯賓,應使兩端的革魯賓與贖罪蓋連在一起。 |
出25:20 | 革魯賓的翅膀應伸開遮住贖罪蓋;他們的臉彼此相對,面朝贖罪蓋。 |
出25:22 | 我要在那裏與你會晤,從贖罪蓋上,從約櫃上的兩革魯賓中間,將我命令以色列子民的一切事,都告訴給你。 |
出26:1 | 至於帳棚,應用十幅布幔做成;布幔用捻的細麻,紫色、紅色、朱紅色的毛線織成,用繡工繡上革魯賓。 |
出26:31 | 應用紫色、紅色、朱紅色的毛線和捻的細麻做帳幔,用繡工繡上革魯賓。 |
出30:13 | 凡被統計過的,每人應按聖所的衡量繳納半『協刻耳』,──一『協刻耳』等於二十『革辣』,──這半『協刻耳』是給上主的獻儀。 |
出36:8 | 在作工的人中,最有技術的工人用十幅布幔做了帳棚;布幔是用捻的細麻,紫色、紅色、朱紅色的毛線做的,用繡工繡上革魯賓。 |
出36:35 | 隨後用紫色、紅色、朱紅色的毛線和捻的細麻,做了一個帳幔,用繡工繡上革魯賓。 |
出37:7 | 又做了一對金革魯賓,由贖罪蓋兩端用鎚工做成; |
出37:8 | 在這端做了一個革魯賓,在那端做了一個革魯賓;贖罪蓋兩端的革魯賓與贖罪蓋連在一起; |
出37:9 | 革魯賓的翅膀,伸展其上,翅膀遮着贖罪蓋;他們的臉彼此相對,面朝贖罪蓋。 |
肋13:48 | 或用麻及毛紡織或編織的布,或皮革,或任何皮製的物品上,有了癩病的跡象; |
肋13:49 | 若衣服或皮革,或紡織或編織的布,或任何皮製的器具上,有了發綠或發紅的斑痕:這就是癩病的跡象,應交由司祭查看。 |
肋13:51 | 到第七天,司祭再查看那斑痕,如果斑痕在衣服上,成紡織或編織的布上,或皮革上,或在任何皮製的物品上蔓延開了,這就是惡性癩病的跡象,物品即是不潔的。 |
肋13:56 | 但若司祭查看時,見斑痕在洗滌後已變暗淡,應從衣服,或皮革,或紡織或編織的布上,將那塊撕去; |
肋27:25 | 一切估價都應按聖所的『協刻耳』;一『協刻耳』等於二十『革辣』。 |
戶1:13 | 阿協爾支派,是敖革蘭的兒子帕革厄耳; |
戶2:27 | 在其傍紮營的是阿協爾支派;阿協爾子孫的首領是敖革蘭的兒子帕革厄耳; |
戶3:17 | 肋未兒子的名字是:革爾雄、刻哈特和默辣黎。 |
戶3:18 | 按族系,革爾雄兒子的名字是:里貝尼和史米。 |
戶3:21 | 里貝尼族和史米族出自革爾雄:這是革爾雄人的家族。 |
戶3:23 | 革爾雄人的家族在會幕後面西方紮營; |
戶3:24 | 革爾雄人的領袖,是拉耳的兒子厄里雅撒夫。 |
戶3:25 | 革爾雄的子孫在會幕內的職務,是照管帳幕、幕篷頂和會幕內的門簾, |
戶3:47 | 為每一個,應照聖所的『協刻耳』,徵收五個『協刻耳』,──一『協刻耳』,合二十『革辣』;── |
戶4:22 | 「你要依照家系和宗族統計革爾雄的子孫, |
戶4:24 | 革爾雄家族的任務是服役和搬運: |
戶4:27 | 革爾雄人所有的任務,不論是搬運或是服役,應全遵照亞郎和他兒子的吩咐;所以你們應照顧他們搬運一切: |
戶4:28 | 這是革爾雄人的家族對會幕的任務;他們應在大司祭亞郎的兒子依塔瑪爾指揮下服役。 |
戶4:38 | 革爾雄的子孫,依照宗族和家系登了記, |
戶4:41 | 這是革爾雄子孫的家族所有在會幕內服務的登記人數,是梅瑟和亞郎依上主的命令所統計的。 |
戶7:7 | 按革爾雄子孫的職務,分給了他們兩輛車及四頭牛; |
戶7:72 | 第十一日是阿協爾子孫的領袖,敖革蘭的兒子帕革厄耳。 |
戶7:77 | 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是敖革蘭的兒子帕革厄耳的供物。 |
戶7:89 | 當梅瑟進入會幕為同上主說話時,他聽見從約櫃的贖罪蓋上,兩革魯賓間,有與他說話的聲音:是上主在與他說話。 |
戶10:17 | 拆下帳幕後,革爾雄的子孫和默辣黎的子孫,就抬着帳幕起程出發。 |
戶10:26 | 率領阿協爾子孫支派軍隊的,是敖革蘭的兒子帕革厄耳; |
戶13:12 | 丹支派是革瑪里的兒子阿米耳; |
戶13:15 | 加得支派是瑪基的兒子革烏耳; |
戶13:17 | 當梅瑟派遣他們窺探客納罕地時,向他們說:「你們由此上乃革布去,然後上山區去, |
戶13:22 | 他們上到乃革布,來到了赫貝龍。在那裏有阿納克的後裔阿希曼、舍瑟和塔耳買。──赫貝龍城比埃及左罕城早建七年。 |
戶13:29 | 阿瑪肋克人住在乃革布地方;赫特人、耶步斯人和阿摩黎人住在山區;客納罕人住在海濱和約但河沿岸一帶。」 |
戶18:16 | 關於贖價,為一月以上的,你應叫人依所定的估價,照聖所的衡量,交五『協刻耳』銀子。(每一『協刻耳』為二十『革辣』。) |
戶21:1 | 客納罕人的阿辣得王,其時住在乃革布,聽說以色列人沿阿塔陵路前來,就與以色列人交戰,擄去了一些人。 |
戶21:29 | 禍哉,摩阿布!革摩士的人民,你已滅亡!他的兒子已逃亡,女兒已被俘,交給了阿摩黎人的君王息紅。 |
戶26:33 | 赫斐爾的兒子責羅斐哈得沒有兒子,只有女兒;責羅斐哈得的女兒的名字是:瑪赫拉、諾阿、曷革拉、米耳加和提爾匝: |
戶26:35 | 以下是厄弗辣因的子孫:按照家族,屬叔特拉的,有叔特拉家族;屬貝革爾的,有貝革爾家族;屬塔罕的,有塔罕家族。 |
戶26:57 | 以下是依照家族登記的肋未人:屬革爾雄的,有革爾雄家族;屬刻哈特的,有刻哈特家族;屬默辣黎的,有默辣黎家族。 |
戶26:59 | 阿默蘭的妻子名叫約革貝得,是肋未的女兒,她在埃及出生,給阿默蘭生了亞郎、梅瑟和他們的姊妹米黎盎。 |
戶27:1 | 那時,若瑟的兒子默納協家族內,責羅斐哈得的女兒們前來,──責羅斐哈得是赫斐爾的兒子,赫斐爾是基肋阿得的兒子,基肋阿得是瑪基爾的兒子,瑪基爾是默納協的兒子;她們的名字是瑪赫拉、諾阿、曷革拉、米耳加和提爾匝。 |
戶32:35 | 阿特洛特芍番、雅則爾、約革波哈、 |
戶33:7 | 由厄堂起程,轉向巴耳責豐的丕哈希洛特,在米革多耳對面紮營。 |
戶33:35 | 由阿貝洛納起程,在厄茲雍革貝爾紮營。 |
戶33:36 | 由厄茲雍革貝爾起程,在親曠野,即卡德士紮營。 |
戶34:22 | 丹子孫支派的首領,是約革里的兒子步克; |
戶36:11 | 責羅斐哈得的女兒:瑪赫拉、提爾匝、曷革拉、米耳加和諾阿,都嫁給了自己叔伯的兒子們, |
申1:7 | 現在起身出發,到阿摩黎人的山地去,到那些住在阿辣巴荒野、山地、盆地、乃革布和沿海一帶地方去,到客納罕地,到黎巴嫩,直到大河,即幼發拉的河那一帶地方去。 |
申2:8 | 於是我們繞過了我們的兄弟厄撒烏的子孫所住的色依爾,沿阿辣巴路到了厄拉特,和厄茲雍革貝爾,然後轉向摩阿布曠野進發。 |
申3:14 | 默納協的兒子雅依爾,佔領了阿爾哥布全地區,直到革叔爾人和瑪阿加人的邊界,遂按自己的名字稱那地為「哈沃特雅依爾」,直到今日】。 |
申11:29 | 幾時上主你的天主領你進入你要去佔領的地方,你應在革黎斤山上宣佈祝福,在厄巴耳山上宣佈詛咒。── |
申27:12 | 「你們過了約但河以後,應站在革黎斤山上祝福人民的,是西默盎、肋未、猶大、依撒加爾、若瑟和本雅明; |
申34:3 | 乃革布和棕櫚城的耶里哥山谷盆地,直到左哈爾。 |
蘇8:33 | 以色列全體民眾和他們的長老、領袖、判官,連僑居的人和土生的人,一半向着革黎斤山,一半向着厄巴耳山,正如上主的僕人梅瑟,當初為祝福以色列百姓所命令的。 |
蘇9:17 | 以色列子民於是動身,第三天便到了他們的城市:就是基貝紅、革非辣、貝洛特和克黎雅特耶阿陵。 |
蘇10:3 | 耶路撒冷王阿多尼責德克遂打發使者去見赫貝龍王曷罕、雅爾慕特王丕蘭、拉基士王雅非亞和厄革隆王德彼爾說: |
蘇10:5 | 那五個阿摩黎王,即耶路撒冷王、赫貝龍王、雅爾慕特王、拉基士王和厄革隆王聯合起來,率領他們所有的軍隊上去包圍了基貝紅,合力進攻。 |
蘇10:23 | 人就去,將那五個王子,就是耶路撒冷王、赫貝龍王、雅爾慕特王、拉基士王和厄革隆王,從洞裏拉出,帶到他面前。 |
蘇10:33 | 那時,革則爾王曷蘭上來援救拉基士,若蘇厄也將他和他的人民殺盡,一個也沒有留下。 |
蘇10:34 | 此後,若蘇厄和跟隨他的眾以色列人,由拉基士往厄革隆推進,圍攻厄革隆。 |
蘇10:36 | 此後,若蘇厄和跟隨他的眾以色列人,從厄革隆上到赫貝龍,攻打那城; |
蘇10:37 | 佔領後,用利劍擊殺了那城和城中的王子,以及屬於他的一切城邑和城邑中的一切生靈,一個也沒有留下;將那城和城中的一切生靈完全消滅,全如對待厄革隆一樣。 |
蘇10:40 | 若蘇厄征服了那一帶地方,包括山地、乃革布、平原、山坡和那些地方的王子;並照上主以色列的天主的命令,消滅了所有的生靈,一個也沒有留下, |
蘇11:1 | 哈祚爾王雅賓一聽見這事,便派人去見瑪冬王約巴布,史默龍王,阿革沙夫王, |
蘇12:5 | 他統治赫爾孟山區,撒耳加和巴商全境,直到革叔爾人和瑪阿加人的邊界,以及另一半基肋阿得直到赫市朋王息紅的邊界。 |
蘇12:8 | 即赫特人、阿摩黎人、客納罕人、培黎齊人、希威人和耶步斯人所住的山區、平原、阿辣巴、山坡、曠野和乃革布── |
蘇12:12 | 厄革隆王一個,革則爾王一個, |
蘇12:13 | 德彼爾王一個,革德爾王一個, |
蘇12:20 | 史默龍王一個,阿革沙夫王一個, |
蘇13:2 | 還應佔領的地區:是培肋舍特人的整個地區,和革叔爾人的全境; |
蘇13:5 | 還有革巴耳人的地區,及東方的整個黎巴嫩區,由赫爾孟山麓的巴耳加得,直到哈瑪特關口。 |
蘇13:11 | 還有基肋阿得和革叔爾人與瑪阿加人的領土,以及全赫爾孟山,全巴商,一直到撒耳加; |
蘇13:13 | 以色列子民卻沒有趕走革叔爾人和瑪阿加人,因此革叔爾人和瑪阿加人直到現在仍住在以色列人中間。 |
蘇15:6 | 上至貝特曷革拉,經過貝特阿辣巴北部,上至勒烏本人波罕的磐石; |
蘇15:7 | 再由此上至德彼爾,沿阿苛爾山谷,往北轉向位於谷南的阿杜明山坡對面的革里羅特,再經舍默士水泉,直到洛革耳泉。 |
蘇15:10 | 再從巴阿拉向西折向色依爾山,繞過耶阿陵即革撒隆山脊北部,下至貝特舍默士,經過提默納, |
蘇15:16 | 加肋布說:「誰能征服或拿下克黎雅特色費爾,我便將我的女兒阿革撒給他為妻。」 |
蘇15:17 | 加肋布的弟兄,刻納次的兒子敖特尼耳奪下了那城,加肋布便將自己的女兒阿革撒給他為妻。 |
蘇15:18 | 阿革撒快過門的時候,丈夫勸她向她的父親要求一塊田地。阿革撒一下驢,加肋布便向她說:「你要什麼?」 |
蘇15:19 | 阿革撒答說:「請你給我一件禮物;你既把我安置於南方的旱地,求你也將水泉給我。」她的父親就把上泉和下泉賜給了她。 |
蘇15:21 | 猶大支派子孫在乃革布與厄東交界的城市,有卡貝責耳、阿辣得、雅古爾、 |
蘇15:30 | 厄耳托拉得、革息耳、曷爾瑪、 |
蘇15:36 | 沙阿辣因、阿狄塔殷、革德辣及革德洛塔殷:共計十四座城和所屬村鎮。 |
蘇15:37 | 責南、哈達沙、米革達耳加得、 |
蘇15:39 | 拉基士、波茲卡特、厄革隆、 |
蘇15:41 | 革德洛特、貝特達貢、納阿瑪、瑪刻達:共計十六座城和所屬村鎮。 |
蘇15:44 | 刻依拉、阿革齊布、瑪勒沙:共計九座城和所屬村鎮; |
蘇15:58 | 哈耳胡耳、貝特族爾、革多爾、 |
蘇15:62 | 尼貝商、鹽城和恩革狄:共計六座城和所屬村鎮。 |
蘇16:3 | 然後向西下至雅費肋提人的境界,直到下貝特曷龍的邊境,以迄於革則爾,直達於海。 |
蘇16:6 | 直達於海。北端是米革默塔特,由此向東轉向塔納特史羅,越過雅諾亞東部, |
蘇16:10 | 但是他們未能將住在革則爾的客納罕人趕走,因此客納罕人直到今日還住在厄弗辣因人中間,充當苦役。 |
蘇17:3 | 但是默納協的玄孫,瑪基爾的曾孫,基肋阿得的孫子,赫斐爾的兒子責羅斐哈得沒有兒子,只有女兒,他的女兒名叫瑪赫拉、諾阿、曷革拉、米耳加和提爾匝。 |
蘇17:7 | 默納協的地界,是從阿協爾起,到舍根對面的米革默塔特,再折向南,直達雅史布和恩塔普亞。 |
蘇18:16 | 由此往下直達位於勒法因平原北部,本希農山谷對面的山角;然後往下,經希農山谷,下至耶步斯人山腰南部,直達洛革耳泉; |
蘇18:17 | 由此轉北,出舍默士水泉,直至阿杜明山坡對面的革里羅特,再下至勒烏本人波罕的盤石; |
蘇18:19 | 再經貝特曷革拉山脊向北,止於鹽海北端,約但河南口:這是南界。 |
蘇18:21 | 本雅明支派子孫按照家族,分得的城市:有耶里哥、貝特曷革拉、厄默客刻漆茲、 |
蘇18:24 | 革法爾阿摩尼、敖弗尼和革巴:共計十二座城和所屬村鎮。 |
蘇18:26 | 米茲培、革非辣、摩匝、 |
蘇19:8 | 尚有這些城市四周所有的村鎮,直到巴阿拉特貝爾,即乃革布的辣瑪:以上是西默盎支派子孫,按照家族分得的產業。 |
蘇19:18 | 他們的領域是:依次勒耳、革穌羅特、叔能、 |
蘇19:25 | 他們得的領域是:赫耳卡特、哈里、貝騰、阿革沙弗, |
蘇19:29 | 由此轉向辣瑪直至左爾堅城,再轉向辣瑪,直達於海。此外尚有瑪哈肋布、阿革齊布, |
蘇19:38 | 依郎、米革達肋耳、曷楞、貝特阿納特和貝特舍默士:共計十九座城和所屬村鎮。 |
蘇21:6 | 革爾雄的子孫,按照家族,由依撒加爾支派、阿協爾支派、納斐塔里支派和由巴商的默納協半支派,抽得了十三座城。 |
蘇21:17 | 由本雅明支派,尚分得了基貝紅和城郊,革巴和城郊, |
蘇21:21 | 他們分得了厄弗辣因山區,給誤殺人者作避難城的舍根和城郊,革則爾和城郊, |
蘇21:27 | 肋未家族的革爾雄子孫,由默納協半支派,分得了在巴商給誤殺人者作避難城的哥藍和城郊,阿市塔洛特和城郊:共計兩座城; |
蘇21:33 | 革爾雄人按照家族,共分得了十三座城和所屬城郊。 |
民1:12 | 那時加肋布說:「誰能攻打克黎雅特色費爾,將城拿下,我就將我的女兒阿革撒嫁給他為妻。」 |
民1:13 | 加肋布的弟弟刻納次的兒子敖特尼耳奪取了那城,加肋布遂把自己的女兒阿革撒嫁給他為妻。 |
民1:29 | 厄弗辣因也沒有逐出住在革則爾的客納罕人,所以客納罕人仍在革則爾住在他們中間。 |
民1:31 | 阿協爾也沒有把阿苛、漆冬、阿赫拉布、阿革齊布、赫耳巴、阿費克和勒曷布的居民逐出, |
民3:12 | 以色列子民又行了上主視為惡的事,上主就強化摩阿布王厄革隆去打以色列,因為他們行了上主視為惡的事。 |
民3:14 | 以色列遂服事了摩阿布王厄革隆十八年。 |
民3:15 | 當以色列子民向上主呼籲時,上主給他們興起了一位拯救者,就是本雅明人革辣的兒子厄胡得,他是左右手能兼用的人;以色列子民便派他給摩阿布王厄革隆獻貢物。 |
民3:17 | 來到摩阿布王厄革隆前獻貢物──厄革隆原是個極肥胖的人。 |
民8:11 | 基德紅從諾巴黑和約革波哈東面,順着住帳棚人的路上去,當敵人自以為安全的時候,襲擊了軍營, |
民9:7 | 有人將此事告訴了約堂,約堂就上了革黎斤山頂,站在那裏,高聲向他們喊說:「舍根的公民,請你們聽我,望天主也聽你們! |
民11:24 | 你豈不是應佔據你的神革摩士賜你佔領的地,而我們應佔據我們的天主上主,由我們前所驅逐之人的地嗎? |
民11:33 | 於是他從阿洛厄爾擊殺他們直到米尼特,直到阿貝耳革辣明,共二十座城,實在是一場大追擊戰;於是阿孟子民在以色列子民前屈服了。 |
民18:30 | 丹的子孫把那尊神像立起來,梅瑟的後裔,革爾雄的子孫約納堂和他的子孫作丹支派的司祭,直到該地被擄掠的時日。 |
民20:33 | 當以色列眾人從他們的地方起來,在巴耳塔瑪爾布陣的時候,以色列的伏兵從革巴西邊埋伏的地方衝出來; |
民20:43 | 這樣,以色列人擊潰了本雅明人,追擊他們,從諾哈蹂躪他們,直到革巴對面的東方之地。 |
民20:45 | 其餘的人都轉身向着曠野逃往黎孟岩石,以色列人在路上又掃蕩了他們中五千人;以後,直追到革巴,擊殺了二千人。 |
撒上4:4 | 於是軍隊就派人到史羅去,從那裏把坐於革魯賓上的萬軍之上主的約櫃抬來;厄里的兩個兒子曷弗尼和丕乃哈斯也跟天主的約櫃來了。 |
撒上13:2 | 撒烏耳從以色列人中挑選了三千人:兩千在米革瑪斯和貝特耳山地與撒烏耳在一起;一千在本雅明的革巴隨着約納堂;剩下的人,撒烏耳遣散他們各回本帳幕。 |
撒上13:5 | 培肋舍特人已調齊來攻打以色列人;他們有戰車三千,騎兵六千,民兵多得如同海邊的沙,都上來在貝特阿文東方的米革瑪斯紮了營。 |
撒上13:11 | 撒慕爾問道:「你作了什麼事?」撒烏耳答說:「我看見軍民離開我四散逃跑了,你又沒有照定期來到,同時培肋舍特人已集合在米革瑪斯, |
撒上13:15 | 撒慕爾就起身離開基耳加耳走了。剩下的人跟隨撒烏耳從基耳加耳上到了本雅明的革巴,與那裏的軍隊會合;撒烏耳統計了隨從他的部隊,約有六百人。 |
撒上13:16 | 撒烏耳和他的兒子約納堂,並一切隨從他們的人駐紮在本雅明的革巴;同時培肋舍特人已在米革瑪斯安了營。 |
撒上13:18 | 一隊開往貝特曷龍;另一隊開往革巴,此地俯瞰往曠野去的袋狼山谷。 |
撒上13:22 | 所以在米革瑪斯到了開戰的那一天,隨從撒烏耳和約納堂的人手中都沒有刀鎗,祇是撒烏耳和他的兒子約納堂有刀鎗。 |
撒上13:23 | 那時培肋舍特人的前哨向米革瑪斯關口推進。 |
撒上14:2 | 當時撒烏耳正在革巴邊界,坐在禾場旁的石榴樹下,隨從他的部隊約有六百人。 |
撒上14:5 | 一座朝北,與米革瑪斯相對,一座朝南,與革巴相對。 |
撒上14:16 | 撒烏耳的哨兵從本雅明的革巴眺望,看見敵營大亂; |
撒上14:31 | 那一天他們擊殺培肋舍特人,從米革瑪斯直到阿雅隆,軍民都很疲乏。 |
撒上24:1 | 達味從那裏上去,住在恩革狄的山寨中。 |
撒上24:2 | 撒烏耳追擊培肋舍特人回來,有人告訴他說:「達味現今藏在恩革狄曠野。」 |
撒上27:8 | 達味帶着他的人上去,襲擊了革叔爾人、基爾齊人和阿瑪肋克人。這些民族所住的地方,是從特郎經叔爾直到埃及地。 |
撒上30:1 | 當達味和他的人第三天來到漆刻拉格時,阿瑪肋克人已侵入乃革布和漆刻拉格,將漆刻拉格洗劫,放火燒了, |
撒上30:14 | 我們侵襲了革勒提人的南部,猶大的南部和加肋布的南部,放火燒了漆刻拉格。」 |
撒下2:9 | 立他為基肋阿得、革叔爾、依次勒耳、厄弗辣因、本雅明,全以色列的君王。 |
撒下2:24 | 約阿布和阿彼瑟仍在追趕阿貝乃爾,當他們來到往革巴曠野的路上,基亞前的阿瑪山崗時,太陽就快要西落。 |
撒下3:3 | 次子基肋阿布,是曾作加爾默耳人納巴耳妻子的阿彼蓋耳所生;三子是阿貝沙隆,是革叔爾王塔耳買的女兒瑪阿加所生; |
撒下3:5 | 六子依特蘭是達味妻子厄革拉所生:以上是達味在赫貝龍所生的兒子。 |
撒下5:25 | 達味就照上主所命的行了,擊殺培肋舍特人,從基貝紅直到革則爾。 |
撒下6:2 | 達味和他身邊所有的人,起身到猶大巴阿拉去,要從那裏將天主的約櫃運上來。這約櫃名叫「坐於革魯賓上的萬軍的上主。」 |
撒下8:5 | 後有大馬士革的阿蘭人,來援助祚巴王哈達德則爾,達味擊殺了二萬二千阿蘭人。 |
撒下8:6 | 達味遂在大馬士革阿蘭屯兵駐守,阿蘭也臣服於達味,給他進貢。達味無論往那裏去,上主總是輔助他。 |
撒下8:18 | 約雅達的兒子貝納雅管理革勒提和培肋提人;達味的兒子也作司祭。 |
撒下13:37 | 同時,阿貝沙隆逃到革叔爾王阿米胡得的兒子塔耳買那裏去了。君王天天哀悼自己的兒子。 |
撒下13:38 | 阿貝沙隆逃到革叔爾,在那裏住了三年。 |
撒下14:23 | 約阿布就起身,往革叔爾去,將阿貝沙隆領回耶路撒冷。 |
撒下14:32 | 阿貝沙隆回答約阿布說:「看,我派人到你那裏說:請你到我這裏來,我願派你去見君王,問他為什麼叫我從革叔爾回來?假如我仍留在那裏,為我豈不更好!如今我願見君王的面,我若有罪,他可殺我!」 |
撒下15:8 | 因為你的僕人住在阿蘭革叔爾時,曾許願說:若上主領我再回到耶路撒冷,我要在赫貝龍崇拜上主。」 |
撒下15:18 | 所有的軍民都由他身邊走過,所有的革勒提人和培肋提人,還有從加特跟隨依泰來的六百人,也都由君王面前過去。 |
撒下16:5 | 達味王來到巴胡陵時,看,出來一個撒烏耳家族的人,是革辣的兒子,名叫史米的。他罵着走來, |
撒下17:17 | 那時,約納堂和阿希瑪茲已在洛革耳泉傍等候,因怕被人看見,不敢進城;有個使女出來給他們傳信,他們就去報告達味君王。 |
撒下17:27 | 當達味來到瑪哈納殷時,納哈士的兒子芍彼由阿孟子民的辣巴城,阿米耳的兒子瑪基爾由羅德巴爾城,基肋阿得人巴爾齊來由洛革林城, |
撒下19:17 | 那時,巴胡陵的本雅明人革辣的兒子史米,也趕快來同那些猶大人歡迎達味君王。 |
撒下19:19 | 他們都到渡口那邊,協助君王的家族過河,聽君王的調動;君王快要過約但河時,革辣的兒子史米就俯伏在君王前, |
撒下19:32 | 基肋阿得人巴爾齊來從洛革林下來,陪伴君王過了約但河,在約但河岸與他辭別。 |
撒下20:1 | 當時,在那裏有個敗類,名叫舍巴,是本雅明人彼革黎的兒子。他吹着號,喊說:「我們和達味沒有關係,對葉瑟兒子的產業沒有分子。以色列人!各自回本家罷!」 |
撒下20:2 | 因此,眾以色列人離開達味,跟隨了彼革黎的兒子舍巴;但猶大人仍然緊隨他們的君王,由約但河直到了耶路撒冷。 |
撒下20:6 | 達味就對阿彼瑟說:「現今彼革黎的兒子舍巴危害我們,恐怕甚於阿貝沙隆。你快領你主人的軍隊去追趕他,免得他佔了設防的城,由我們眼前逃脫。」 |
撒下20:7 | 約阿布的部下,革勒提人和培肋提人,以及所有的勇士,都跟阿彼瑟去了。他們由耶路撒冷出發,追趕彼革黎的兒子舍巴。 |
撒下20:10 | 阿瑪撒沒有提防約阿布手中的刀;約阿布就用刀刺穿了他的肚腹,五臟傾流地上,沒有再刺第二下,他就死了。約阿布與自己的兄弟阿彼瑟,便往前追趕彼革黎的兒子舍巴。 |
撒下20:13 | 屍首由路上搬走後,軍人就都過去,跟隨約阿布追趕彼革黎的兒子舍巴。 |
撒下20:14 | 舍巴走遍了以色列各支派,人都不理他。隨後到了貝特瑪阿加的阿貝耳,眾彼革黎人卻聚集起來,跟隨了他。 |
撒下20:21 | 完全不是這麼一回事;只因厄弗辣因山地的一人,即彼革黎的兒子名叫舍巴的,造反抗拒達味王;只要你們將他交出來,我即撤離這城。」婦人對約阿布說:「請看,他的頭由城牆上拋給你。」 |
撒下20:22 | 婦人就去憑自己的智慧勸說眾百姓。他們便砍了彼革黎的兒子舍巴的頭,拋給約阿布。約阿布遂吹起號角,撤兵離城,各自回了本家。約阿布也回了耶路撒冷君王那裏。 |
撒下20:23 | 約阿布統率以色列的眾軍隊;約雅達的兒子貝納雅管理革勒提人和培肋提人; |
撒下22:11 | 他乘坐革魯賓飛騰,藉着風的翼羽翱翔。 |
撒下23:8 | 以下是達味勇將的名單:哈革摩尼人依市巴耳是三傑之首,他一次揮矛擊殺了八百人。 |
列上1:9 | 一天,阿多尼雅在洛革耳泉旁的左赫肋特磐石上,宰殺了牛羊和肥犢,邀請了君王的兒子們──他所有的兄弟,和所有作君王臣僕的猶大人, |
列上1:38 | 於是司祭匝多克、先知納堂、約雅達的兒子貝納雅、革勒提人和培肋提人下去,叫撒羅滿騎上達味王的騾子,護送他到了基紅。 |
列上1:44 | 君王派司祭匝多克、先知納堂、約雅達的兒子貝納雅、革勒提人和培肋提人,護送他下去,叫他騎上了君王的騾子。 |
列上2:8 | 看,在你身旁還有巴胡陵地的本雅明人革辣的兒子史米,在我去瑪哈納殷那一天,他惡毒地咒罵了我;但是,後來他又下到約但河來迎接我,當時我指着上主對他起誓說:我決不用刀處決你。 |
列上4:13 | 革貝爾的兒子﹒﹒﹒管理辣摩特基肋阿得,和在基肋阿得地的默納協的兒子雅依爾的鄉村;在巴商、阿爾哥布地,所有的六十座設有城牆和銅閂的大城市,也歸他管理; |
列上4:19 | 烏黎的兒子革貝爾管理加得,即昔日屬阿摩黎王息紅和巴商王敖格的地區。猶大地區另派太守管理。 |
列上5:32 | 撒羅滿和希蘭的工人,以及革巴耳人都開鑿石頭,預備木料和石頭,建造殿宇。 |
列上6:23 | 內殿裏又用橄欖木作了兩個革魯賓,每個高十肘。 |
列上6:24 | 革魯賓的一個翅膀長五肘,革魯賓的另一個翅膀也長五肘,從一個翅膀尖到另一個翅膀尖,共十肘。 |
列上6:25 | 另一個革魯賓也是十肘;兩個革魯賓,有一樣的尺寸,有一樣的形狀。 |
列上6:26 | 一個革魯賓高十肘,另一個革魯賓也是如此。 |
列上6:27 | 兩個革魯賓都安放在內殿,革魯賓的翅膀是伸開的:這個革魯賓的一個翅膀靠着這邊的牆,那個革魯賓的一個翅膀靠着那邊的牆,裏面的兩個翅膀,在殿中央相接。 |
列上6:28 | 兩個革魯賓全包上金。 |
列上6:29 | 內殿和外殿四周牆壁,都刻有革魯賓、棕樹和花朵初開的形像。 |
列上6:32 | 橄欖木的兩門扇上,刻有革魯賓、棕樹和花朵初開的形像。花上包金,革魯賓和棕樹上貼金。 |
列上6:35 | 門上刻有革魯賓、棕樹和花朵初開的形像,彫刻以後,全貼上金。 |
列上7:29 | 在框架中間的鑲板上刻有獅子、牛和革魯賓的形像,在框架上也有彫刻;獅子和牛的形像下,刻有花紋浮彫。 |
列上7:36 | 鑲板壁上刻有革魯賓、獅子和棕樹;四周空處另刻有花紋。 |
列上8:6 | 司祭們將上主的約櫃抬到殿的內部,即至聖所內,放在革魯賓翅膀下早已預備的地方。 |
列上8:7 | 革魯賓的翅膀原是伸開的,正遮在約櫃的所在地之上,所以革魯賓在上面正遮着約櫃和抬約櫃的杠桿。 |
列上9:15 | 此段記載撒羅滿徵夫服役,建造上主的殿、王宮、米羅、耶路撒冷的城牆、哈祚爾、默基多、革則爾、 |
列上9:16 | 【以前,埃及王法郎曾上來,攻取了革則爾,放火燒城,屠殺了城裏的客納罕人,將這城賜給了自己的女兒,撒羅滿的妻子,作為妝奩。 |
列上9:17 | 為此撒羅滿重修了革則爾。】下貝特曷龍、 |
列上9:26 | 此後,撒羅滿王又在厄東城,紅海之濱,靠近厄拉特的厄茲雍革貝爾建造船隻。 |
列上11:7 | 那時,撒羅滿在耶路撒冷東面的山上,為摩阿布人的可憎之物革摩士,為阿孟子民的可憎之物摩肋客,修築了丘壇。 |
列上11:20 | 塔培乃斯的妹妹給哈達得生了一個兒子叫革奴巴特。塔培乃斯在法郎宮中撫養他,因此革奴巴特便住在法郎宮中,同法郎的公子們在一起。 |
列上11:24 | 在達味擊殺阿蘭人時,聚集了一些人,作了土匪頭目,去了大馬士革,盤踞在那裏,做了大馬士革王。 |
列上11:33 | 因為他背棄了我,崇拜了漆冬人的女神阿市托勒特、摩阿布人的神革摩士和阿孟人的神米耳公。他沒有像他父親達味那樣履行我的道路,行我視為正義的事,恪守我的律例和誡命。 |
列上15:18 | 那時,阿撒將上主殿內和王宮內寶庫中所剩餘的金銀取出,交給他的臣僕,打發他們去見住在大馬士革的阿蘭王,赫則雍的孫子,塔貝黎孟的兒子本哈達得說: |
列上15:22 | 於是阿撒王召集全猶大人民,一個也不例外,吩咐他們將巴厄沙修築辣瑪所用的石頭和木料運走;阿撒王用來修建本雅明的革巴和米茲帕。 |
列上17:3 | 「你離開這裏,轉向東方,隱居在約但河東的革黎特小河旁。 |
列上17:5 | 厄里亞就依照上主的話去做,去住在約但河東的革黎特小河旁。 |
列上19:15 | 上主對厄里亞說:「你回去,仍取道曠野,往大馬士革去,到了那裏,給哈匝耳傅油,立他為阿蘭王。 |
列上20:34 | 本哈達得對君王說:「我父親從你父親手中搶去的城市,我都要歸還給你;並且你可在大馬士革設立市場,如同我父親在撒瑪黎雅所設立的一樣。」阿哈布說:「我就根據這條約放你走。」這樣,君王與他訂立了條約,放他走了。 |
列上22:11 | 革納阿納的兒子漆德克雅帶來了些自製的鐵角說:「上主這樣說:你要用這些鐵角殺盡阿蘭人。」 |
列上22:24 | 那時,革納阿納的兒子漆德克雅前來,打米加雅的臉說:「上主的神又何曾離開了我,而同你談話呢?」 |
列上22:49 | 約沙法特建造了塔爾史士船隻,為到敖非爾去運輸黃金,然而沒有到達,船隻就在厄茲雍革貝爾破壞了。 |
列下4:12 | 厄里叟吩咐自己的僕人革哈齊說:「你叫這位叔能婦人來。」僕人叫了婦人來,婦人站在先知面前, |
列下4:14 | 厄里叟就問革哈齊:「我們究竟能為她作什麼?」革哈齊說:「可憐她沒有兒子,丈夫又老了。」 |
列下4:25 | 婦人於是來到加爾默耳山見天主的人。天主的人自遠處看見她,就對自己的僕人革哈齊說:「看,那是叔能婦人! |
列下4:27 | 婦人上到山上,來到天主的人跟前,就抱住他的腳;革哈齊前來想推開她,可是天主的人說:「由她罷!因為她心中很痛苦;上主隱瞞了我,什麼也沒有告訴我。」 |
列下4:29 | 厄里叟對革哈齊說:「你束上腰,手裏拿着我的棍杖前去;不論遇見誰,不要向他請安;不論誰向你請安,你也不要回答。你去把我的棍杖放在孩子的臉上。」 |
列下4:31 | 革哈齊在他們以先去了。將棍杖放在孩子的臉上,但是沒有聲音,沒有反應;他便回來見厄里叟,告訴他說:「孩子沒有醒來。」 |
列下4:36 | 厄里叟叫革哈齊來,對他說:「你叫那叔能婦人來。」他便去叫那婦人,婦人就來了。厄里叟說:「抱起你的孩子來!」 |
列下5:12 | 大馬士革的阿巴納河和帕爾帕爾河,不比以色列所有的河水都好嗎?我不能在那裏洗得潔淨嗎?」他於是轉過車來,氣憤憤地走了。 |
列下5:20 | 那時,天主的人厄里叟的僕人革哈齊心裏想:「我的主人白白放過了這個阿蘭人納阿曼,沒有接受他所贈送的禮物;我指着永生的上主起誓:我一定要去追上他,向他要點東西。」 |
列下5:21 | 革哈齊遂去追趕納阿曼。納阿曼見他在後面追來,便下車迎接他說:「都好嗎?」 |
列下5:22 | 革哈齊回答說:「都好。我主人打發我來對你說:剛才有先知的兩個青年弟子,從厄弗辣因山地來看我,請你給他們一『塔冷通』銀子和兩套禮服。」 |
列下5:23 | 納阿曼說:「好,就請拿兩『塔冷通』罷!」他再三催促革哈齊,將兩『塔冷通』銀子,放在兩個布袋裏;還有兩套禮服。將這些東西交給兩個僕人,叫他們在革哈齊前面拿着。 |
列下5:24 | 當革哈齊到了一座山崗上,便從他們手中接過來,藏在家裏:然後辭別他們兩人,讓他們回去了。 |
列下5:25 | 當革哈齊進去侍立在主人面前時,厄里叟問他說:「革哈齊,你從那裏來!」他回答說:「你僕人那裏也沒有去。」 |
列下5:27 | 但是,納阿曼的癩病也要附在你身上和你的後裔身上,直到永遠。」革哈齊從厄里叟面前出來,就患了癩病,像雪那樣白。 |
列下8:4 | 那時,君王正與天主的人的僕人革哈齊談話,說:「請你將厄里叟所作的一切大事,講給我聽!」 |
列下8:5 | 當革哈齊正向君王講述先知如何復活死人的時候,恰好厄里叟曾復活其子的那婦人,前來求君王,要收回自己的房產和田地,革哈齊就說:「我主,大王!這就是那婦人,這就是厄里叟所復活的那兒子。」 |
列下8:7 | 厄里叟來到大馬士革時,阿蘭王本哈達得正在患病,有人告訴君王說:「天主的人到這裏來了。」 |
列下8:9 | 哈匝耳就帶了四十匹駱駝,滿載着大馬士革出產的上等禮品,前去拜見先知;到了以後,就站在先知面前說:「你的弟子阿蘭王本哈達得打發我來問你:我這病還能好嗎?」 |
列下14:28 | 雅洛貝罕其餘的事蹟,他行的一切,他交戰時的英勇,以及他如何攻下了大馬士革和收復了哈瑪特重歸於以色列,都記載在以色列列王實錄上。 |
列下15:29 | 以色列王培卡黑在位時,亞述王提革拉特丕肋色爾前來,侵佔了依雍、阿貝耳貝特瑪阿加、雅諾亞、刻德士、哈祚爾、基肋阿得、加里肋亞和納斐塔里全地;並將這些地方的居民都擄往亞述。 |
列下16:7 | 阿哈次派使者去見亞述王提革拉特丕肋色爾說:「我是你的僕人,你的兒子,請你上來救我脫離阿蘭王和以色列王的手,因為他們來攻打我。」 |
列下16:9 | 亞述王遂聽從了他的要求,立即前去進攻大馬士革,佔領了那城,將那裏的居民擄往克爾,殺了勒斤。 |
列下16:10 | 阿哈次王曾去大馬士革,會見亞述王提革拉特丕肋色爾,他看見了大馬士革的祭壇,就給司祭烏黎雅送去了那座祭壇的圖案模型,和詳盡的製造法。 |
列下16:11 | 烏黎雅司祭完全依照阿哈次王從大馬士革送來的祭壇式樣,建築了一座祭壇;烏黎雅司祭就在阿哈次王從大馬士革回來以前,完全照樣造好。 |
列下16:12 | 君王從大馬士革回來,看見那座祭壇,就近前上去, |
列下19:15 | 然後希則克雅懇求上主說:「上主,坐在革魯賓上面的以色列的天主!惟獨你是地上萬國的天主,你創造了天地。 |
列下22:12 | 即刻吩咐大司祭希耳克雅,沙番的兒子阿希甘,米加的兒子阿革波爾,沙番書記和君王的臣僕阿撒雅說: |
列下22:14 | 大司祭希耳克雅、阿希甘、阿革波爾、沙番和阿撒雅,於是去見住在耶路撒冷新市區,哈爾哈斯的孫子,提刻瓦的兒子,管理祭衣的沙隆的妻子,女先知胡耳達,向她說明了來意以後, |
列下23:8 | 又從猶大各城將所有的司祭召來,破壞了司祭們焚香的高丘,從革巴直到貝爾舍巴;拆毀了城門左邊,市長約叔亞門前的羊神祭壇。 |
列下23:13 | 從前以色列王撒羅滿在耶路撒冷東,橄欖山南,為漆冬人的可惡之物阿市托勒特,為摩阿布人的可惡之物革摩士,為阿孟子民的可惡之物米耳公所建立的高丘,君王一概破壞了; |
列下25:22 | 巴比倫王拿步高對留在猶大地內的人民,派定了沙番的孫子,阿希甘的兒子革達里雅作他們的首長。 |
列下25:23 | 眾軍長和他們的士兵一聽說巴比倫王委派了革達里雅為首長,乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,卡勒亞的兒子約哈南,乃托法人堂胡默特的兒子色辣雅,瑪阿加人的兒子雅匝尼雅和他們的士兵,就都來到米茲帕見革達里雅。 |
列下25:24 | 革達里雅遂對他們和他們的士兵起誓說:「你們不要害怕加色丁人的臣僕,安心住在此地,服事巴比倫王,就必能相安無事。」 |
列下25:25 | 但是,到了七月,王家的後裔厄里沙瑪的孫子,乃塔尼雅的兒子依市瑪耳帶了十個人前來,殺了革達里雅,和與他同在米茲帕的猶大人及加色丁人。 |
編上1:6 | 哥默爾的子孫:阿市革納次、黎法特和托加爾瑪。 |
編上1:17 | 閃的子孫:厄藍、亞述、阿帕革沙得、路得、阿蘭。阿蘭的子孫:伍茲、胡耳、革特爾和默舍客。 |
編上1:18 | 阿帕革沙得生舍拉,舍拉生厄貝爾。 |
編上1:24 | 閃、阿帕革沙得、舍拉、 |
編上1:41 | 阿納的兒子:狄雄;狄雄的兒子:哈默郎、厄市班、依特郎和革郎。 |
編上1:49 | 沙烏耳死後,阿革波爾的兒子巴耳哈南繼他為王。 |
編上1:54 | 瑪革狄耳族長和依蘭族長:上是厄東的族長。 |
編上2:9 | 赫茲龍生的兒子:耶辣默耳、蘭和革路拜。 |
編上2:23 | 但以後革叔爾和阿蘭卻佔領了雅依爾的村落,以及刻納特和所屬的六十座村鎮:以上全是基肋阿得的父親瑪基爾的子孫。 |
編上2:47 | 雅赫待的兒子:勒根、約堂、革商、培肋特、厄法和沙阿夫。 |
編上2:49 | 又生了瑪德瑪納的父親沙阿夫、瑪革貝納和基貝亞的父親舍瓦;加肋布的女兒:阿革撒: |
編上3:2 | 三子阿貝沙隆,他的母親是革叔爾王塔耳買的女兒瑪阿加;四子阿多尼雅,他的母親是哈基特; |
編上3:3 | 五子舍法提雅,他的母親是阿彼塔耳;六子依特蘭,他的母親是達味的正妻厄革拉: |
編上4:4 | 還有革多爾的父親培奴耳,胡沙的父親厄則爾:以上是白冷的父親,厄弗辣大的長子,胡爾的子孫。 |
編上4:11 | 叔哈的兄弟革路布生厄舍東的父親默希爾。 |
編上4:14 | 毛諾泰生敖弗辣;色辣雅生革哈辣史的父親約阿布:他們原是工匠。 |
編上4:18 | 他的猶大妻子生革多爾的父親耶勒得、索哥的父親赫貝爾和匝諾亞的父親耶谷提耳:以上是默勒得所娶法郎的女兒彼提雅所生的兒子。 |
編上4:23 | 他們都是陶工,定居乃塔因和革德辣,操此手藝,靠君王居住。 |
編上4:39 | 他們遷往革辣爾關口,直到山谷東面,為羊群找尋牧場。 |
編上5:6 | 巴耳的兒子貝厄辣;他為亞述王提革拉特丕肋色爾擄去;他是勒烏本人的族長。 |
編上5:10 | 在撒烏耳時代,他們同哈革爾人作戰,哈革爾人失敗,勒烏本子孫佔領了基肋阿得東部所有的地域,佔有他們的帳幕。 |
編上5:19 | 曾同哈革爾人、耶突爾人、納菲士人和諾達布人作過戰。 |
編上5:20 | 作戰時蒙天主助佑,哈革爾人和所有聯軍都落在他們手中,因為他們作戰時呼求了天主,依賴了天主,也蒙了垂允。 |
編上5:26 | 因此,以色列的天主激起了亞述王普耳,即亞述王提革拉特丕肋色爾的心,將勒烏本人、加得人和默納協半支派的人擄走,送到哈拉哈波爾、哈辣和哥倉河一帶;他們直到今日仍在那裏。 |
編上5:27 | 肋未的兒子:革爾雄、刻哈特和默辣黎。 |
編上6:1 | 肋未的兒子:革爾雄、刻哈特和默辣黎。 |
編上6:2 | 以下是革爾雄的兒子的名子:里貝尼和史米。 |
編上6:5 | 革爾雄家族:革爾雄的兒子里貝尼,里貝尼的兒子雅哈特,雅哈特的兒子齊瑪, |
編上6:28 | 史米是雅哈特的兒子,雅哈特是革爾雄的兒子,革爾雄是肋未的兒子。 |
編上6:45 | 由本雅明支派分給的,是基貝紅和四郊,革巴和四郊,阿肋默特和四郊,阿納托特和四郊:所分得的城,共十三座及其四郊。 |
編上6:47 | 革爾雄的子孫,按家族,由依撒加爾支派、阿協爾支派、納斐塔里支派和在巴商的默納協半支派,抽得了十三座城。 |
編上6:52 | 分給他們的是:在厄弗辣因山地的避難城舍根和四郊,革則爾和四郊, |
編上6:56 | 革爾雄子孫按家族,由默納協半支派,抽得了巴商的哥藍和四郊,阿市塔洛特和四郊; |
編上7:6 | 本雅明的兒子:貝拉、貝革爾、耶狄厄耳三人。 |
編上7:8 | 貝革爾的兒子:則米辣、約阿士、厄里厄則爾、厄里約乃、敖默黎、耶勒摩特、阿彼雅、阿納托特和阿拉默特:以上是貝革爾的兒子, |
編上7:10 | 耶狄厄耳的兒子彼耳漢;彼耳漢的兒子:耶烏士、本雅明、厄胡得、革納阿納、則堂、塔爾史士和希沙哈爾: |
編上7:18 | 他的姊妹摩肋革特生依市曷得、阿彼厄則爾和瑪赫拉。 |
編上7:28 | 他們佔據和居留的地方:貝特耳和所屬村鎮,往東有納阿郎,往西有革則爾和所屬村鎮,舍根和所屬村鎮,直到阿雅和所屬村鎮。 |
編上8:3 | 貝拉的兒子:阿達爾、厄胡得的父親革辣、 |
編上8:5 | 革辣、舍孚番和胡番。 |
編上8:6 | 厄胡得的子孫:──他們是居於革巴的家族的族長,曾被擄往瑪納哈特,── |
編上8:7 | 納阿曼、阿希雅和革辣。革辣於被擄後,生烏匝和阿希胡得。 |
編上8:19 | 雅肯、齊革黎、匝貝狄、 |
編上8:23 | 阿貝冬、齊革黎、哈南、 |
編上8:27 | 雅勒舍雅、厄里雅和齊革黎,是耶洛罕的兒子: |
編上8:31 | 革多爾、阿希約、則革爾 |
編上8:38 | 阿責耳有六個兒子,他們的名字是:阿次黎岡、波革魯、依市瑪耳、沙黎雅、敖巴狄雅和哈南:以上是阿責耳的兒子。 |
編上9:8 | 此外尚有耶路罕的兒子依貝乃雅,烏齊的兒子厄拉;烏齊是米革黎的兒子;又有舍法提雅的兒子默叔藍,舍法提雅是勒烏耳的兒子,勒烏耳是依貝尼雅的兒子。 |
編上9:15 | 還有巴刻巴卡、赫勒士、加拉耳和米加的兒子瑪塔尼雅;米加是齊革黎的兒子,齊革黎是阿撒夫的兒子; |
編上9:37 | 革多爾、阿希約、則加黎雅和米刻羅特。 |
編上9:44 | 阿責耳有六個兒子,他們的名字是:阿次黎岡、波革魯、依市瑪耳、沙黎雅、敖巴狄雅和哈南:以上是阿責耳的兒子。 |
編上11:11 | 達味的將士名單如下:哈革摩尼的兒子依市巴耳,是三傑之首;一次他曾舉起長矛,擊殺了三百人。 |
編上11:34 | 基宗人雅笙,哈辣黎人沙革的兒子約納堂, |
編上11:36 | 默革辣人赫費爾,基羅人阿希雅, |
編上11:38 | 納堂的兄弟約厄耳,哈革黎的兒子米貝哈爾, |
編上12:5 | 還有耶勒米雅,雅哈齊耳,約哈南和革德爾人約匝巴得, |
編上12:8 | 又有革多爾人耶洛罕的兒子約厄拉和則巴狄雅。 |
編上12:14 | 十為耶勒米雅烏,十一為瑪革邦乃: |
編上13:6 | 達味率領以色列民眾到了巴阿拉,即猶大的克黎雅特耶阿陵,要從那裏將天主的約櫃運上來,這約櫃名叫「坐於革魯賓上的上主。」 |
編上14:16 | 達味就照天主所命的行了,擊殺培肋舍特人的軍隊,由基貝紅直到革則爾。 |
編上15:7 | 革爾雄子孫的族長約厄耳,和他的同族一百三十人; |
編上15:22 | 肋未人的族長革納尼雅管理歌詠,因他善於歌詠之事。 |
編上15:27 | 達味、抬約櫃的肋未人、歌詠之長革納黎雅以及歌詠者,都穿着細麻長衣,達味另外又佩帶着細麻的『厄弗得』。 |
編上18:5 | 後有大馬士革的阿蘭人,來援助祚巴王哈達德則爾,達味擊殺了兩萬二千阿蘭人。 |
編上18:6 | 達味遂在大馬士革阿蘭屯兵駐守,阿蘭也臣屬於達味,給他進貢;達味無論往那裏去,上主總使他獲勝。 |
編上18:17 | 約雅達的兒子貝納雅管理革勒提與培肋提人,達味的兒子們在君王左右為輔相。 |
編上20:4 | 這些事以後,又與培肋舍特人在革則爾發生了戰事。胡沙人息開擊殺了辣法巨人的後裔息派,他們便投降歸順了。 |
編上23:6 | 達味按照肋未的兒子革爾雄、刻哈特和默辣黎,將他們編成班次: |
編上23:7 | 屬革爾雄的:有拉當和史米。 |
編上23:15 | 梅瑟的兒子:革爾熊和厄里厄則爾。 |
編上23:16 | 革爾熊的子孫,為首的是叔巴耳。 |
編上25:3 | 屬耶杜通的,有耶杜通的子孫革達里雅、責黎、耶沙雅、史米、哈沙彼雅、瑪提提雅,一共六人,都歸他們的父親耶杜通指揮。耶杜通彈琴奏樂,稱謝頌揚上主。 |
編上25:9 | 首先中籤的是屬阿撒夫的約色夫,他與他的兄弟及他的兒子共十二人;次為革達里雅,他與他的兄弟及他的兒子共十二人; |
編上26:7 | 舍瑪雅的兒子:敖特尼、勒法耳和敖貝得;他的兄弟厄耳匝巴得的兒子,厄里胡和色瑪革雅也是勇敢的人。 |
編上26:16 | 曷撒守西邊上坡大路的舍肋革特門。每班守衛人數相等: |
編上26:21 | 革爾雄族拉當的子孫中作族長的,是革爾雄族拉當的子孫耶希耳。 |
編上26:24 | 有梅瑟的兒子,革爾雄的子孫叔巴耳為府庫的司長。 |
編上26:25 | 至於他的弟兄厄里厄則爾的子孫,是勒哈彼雅、耶沙雅、約蘭、齊革黎和舍羅米特。 |
編上26:29 | 依茲哈爾的子孫革納尼雅和他的兒子充任官長和判官,處理以色列的外務。 |
編上27:16 | 以色列各支派的首領:勒烏本子孫的首領是齊革黎的兒子厄里厄則爾;西默盎子孫的首領是瑪加的兒子舍法提雅; |
編上27:26 | 掌管耕田種地農人的是革路布的兒子厄次黎; |
編上27:28 | 掌管平原的橄欖園和無花果園的是革德爾人巴耳哈南;掌管油庫的是約阿士; |
編上27:31 | 掌管羊群的是哈革爾人雅齊次;以上是掌管達味君王財政的主管。 |
編上27:32 | 達味的叔父約納堂作參事,這人有智慧,又有學問,他與哈革摩尼的兒子耶希耳教導君王的兒子; |
編上28:18 | 用多少分量的純金,製造香壇;最後給他指定了車子的圖樣,即展開翅膀遮蓋上主的約櫃的金革魯賓的圖樣; |
編上29:8 | 凡有寶石的,都交入上主殿內府庫裏,由革爾雄人耶希耳保管。 |
編下3:7 | 正殿、棟樑、門限、牆壁,以及門扇,都貼上金子,牆上刻有革魯賓。 |
編下3:10 | 在至聖所內,以刻工刻了兩個革魯賓,外面包上黃金; |
編下3:11 | 革魯賓的翅膀,共長二十肘:這邊革魯賓的一個翅膀長五肘,伸至這邊殿牆;另一個翅膀也長五肘,與另一個革魯賓的翅膀相接連。 |
編下3:12 | 這一個革魯賓的一個翅膀,也長五肘,伸至那邊殿牆;另一個翅膀也長五肘,與前一個革魯賓的翅膀相接連。 |
編下3:13 | 兩個革魯賓的翅膀都伸開,共長二十肘;他們雙足站立,面向聖殿。 |
編下3:14 | 又用藍線、紫線、朱紅線和細麻,作了一帳幔,上面繡上革魯賓。 |
編下5:7 | 司祭們將上主的約櫃抬到殿的內部,即至聖所內,放在革魯賓的翅膀下,那早已預備的地方。 |
編下5:8 | 革魯賓伸開翅膀遮在約櫃的所在之上,所以革魯賓在上面正遮着約櫃和抬櫃的扛桿。 |
編下8:17 | 此後,撒羅滿往厄東地,到了濱海的厄茲雍革貝爾及厄拉特。 |
編下14:12 | 阿撒帶着跟隨他的軍民,追擊他們直至革辣爾。雇士人甚至沒有一個活的,都喪亡了,因為他們為上主和他的軍隊擊潰。猶大人奪取了很多財物。 |
編下14:13 | 他們又攻破了革辣爾四周所有的城池,因為上主的恐怖籠罩了這些城池;猶大人又將所有的城擄掠一空,因為城中有許多財物。 |
編下16:2 | 當時阿撒拿出上主殿內和王宮府庫中的金銀,送給住在大馬士革的阿蘭王本哈達得說: |
編下16:6 | 阿撒王遂徵調全猶大人,將巴厄沙修築辣瑪所用的石頭和木材運走,用來修築革巴和米茲帕。 |
編下17:16 | 其次為齊革黎的兒子阿瑪息雅,他甘願獻身於上主,率領二十萬勇士; |
編下18:10 | 革納阿納的兒子漆德克雅帶了一些鐵角說:「上主這樣說:你要用這些鐵角刺殺阿蘭人,直到將他們消滅。」 |
編下18:23 | 那時,革納阿納的兒子漆德克雅前來,打米加雅的臉說:「上主的神由那條路離開了我,而同你說話呢?」 |
編下20:2 | 有人來告訴約沙法特說:「由海那邊,由厄東有一支大軍前來攻擊你;他們現已到達哈匝宗塔瑪爾,即恩革狄。」 |
編下20:36 | 合夥製造船隻,開往塔爾史士去;他們合力在厄茲雍革貝爾製造了一些船。 |
編下23:1 | 第七年,約雅達自告奮勇,將眾百夫長:耶洛罕的兒子阿匝黎雅,約哈南的兒子依市瑪耳,敖貝得的兒子阿匝黎雅,阿達雅的兒子瑪阿色雅和齊革黎的兒子厄里沙法特召來,與他們立約。 |
編下24:23 | 次年歲首,阿蘭軍隊上來攻打約阿士,侵入了猶大和耶路撒冷,殺了民間所有的首領,將所掠奪的戰利品送到大馬士革。 |
編下28:5 | 因此,上主他的天主將他交於阿蘭王手中,阿蘭打敗了他,擄去了他一大批人民,帶到大馬士革。上主又將他交於以色列王手中,大加殺戮。 |
編下28:7 | 厄弗辣因一個名叫齊革黎的勇士,殺了王子瑪阿色雅、王宮總管阿次黎岡和君王的輔相厄耳卡納。 |
編下28:12 | 那時厄弗辣因子民的首領中有幾個人,即約哈南的兒子阿匝黎雅,默史肋摩特的兒子貝勒革雅,沙隆的兒子希則克雅和哈德來的兒子阿瑪撒,就起來反對歸來的軍隊, |
編下28:18 | 培肋舍特人也侵入了平原的城市和猶大的南方,佔領了貝特舍默士、阿雅隆、革德洛特、索苛及其四郊村鎮、提默納及其四郊村鎮、基默左及其四郊村鎮,並住在那裏。 |
編下28:20 | 亞述王提革拉特丕肋色爾到了他那裏,不但沒有協助,反而壓迫了他。 |
編下28:23 | 他竟祭祀打敗了他的大馬士革的神說:「阿蘭王的神,既協助了阿蘭人,我也向他們獻祭,好使他們也協助我。」但是那些神卻使他與以色列民眾陷於滅亡。 |
編下29:12 | 於是肋未人起來:刻哈特族中有阿瑪賽的兒子瑪哈特和阿匝黎雅的兒子約厄耳;默辣黎族中有阿貝狄的兒子克士和雅肋肋耳的兒子阿匝黎雅;革爾雄族中有齊瑪的兒子約阿黑和約阿黑的兒子厄登; |
編下35:20 | 這些事以後,約史雅修理完了聖殿,埃及王乃苛上來攻打幼發拉的河畔的加革米士。約史雅便出兵抵抗他。 |
厄上2:2 | 他們同則魯巴貝耳、耶叔亞、乃赫米雅、色辣雅、勒厄拉雅、納哈瑪尼、摩爾德開、彼耳商、米斯帕爾、彼革外、勒洪、巴阿納一起回來了。 |
厄上2:14 | 彼革外的子孫,二千零五十六名; |
厄上2:25 | 克黎雅特耶阿陵人、革非辣和貝厄洛特人,共七百四十三名; |
厄上2:26 | 辣瑪人和革巴人,共六百二十一名; |
厄上2:27 | 米革瑪斯人一百二十二名; |
厄上2:30 | 瑪革彼士人一百五十六名; |
厄上2:57 | 舍法提雅的子孫,哈堤耳的子孫,頗革勒特責巴因的子孫,阿米的子孫: |
厄上2:59 | 以下這些人,是由特耳默拉、特耳哈爾沙、革魯布、阿丹和依默爾上來,而不能說出自己的家族和族系,是否出自以色列的: |
厄上2:62 | 他們查考登記的祖譜,卻沒有找着自己的名字,所以他們由司祭中革除了。 |
厄上8:2 | 丕乃哈斯的子孫,有革爾雄;依塔瑪爾的子孫,有達尼耳;達味的子孫,有舍加尼雅的兒子哈突士; |
厄上8:14 | 彼革外的子孫,有匝雇爾的兒子烏泰,同他一起的有男子七十名。 |
厄上10:8 | 照眾首領和長老的議決:凡三日內不來者,他的一切財產應充公,他本人也應由充軍歸來的會眾中革除。 |
厄上10:18 | 在司祭中,發現有些人娶了外方的婦女:約匝達克的兒子耶叔亞的子孫和他的兄弟中,有瑪阿色雅、厄里厄則爾、雅黎布和革達里雅; |
厄上10:30 | 帕哈特摩阿布的子孫,有阿德納、革拉耳、貝納雅、瑪阿色雅、瑪塔尼雅、貝匝肋耳、彼奴依和默納舍; |
厄上10:35 | 貝納雅、貝狄雅、革路希、 |
厄上10:40 | 瑪革納德拜、沙瑟、沙賴、 |
厄下2:19 | 當曷龍人桑巴拉特、作臣僕的阿孟人托彼雅,和阿剌伯人革笙聽說這事,就譏笑我們侮辱我們說:「你們在那裏幹什麼?要背叛君王嗎?」 |
厄下3:4 | 在他們旁邊,有哈科茲的孫子,烏黎雅的兒子默勒摩特修理;在他旁邊,有默舍匝貝耳的孫子,貝勒革雅的兒子默叔藍修理;在他旁邊,有巴阿納的兒子匝多克修理; |
厄下3:14 | 勒加布的兒子,貝特革楞區的區長瑪耳基雅,和他的兒子們修理了糞門,安裝了門、插關和門閂。 |
厄下3:30 | 其後由舍肋米雅的兒子哈納尼雅,和匝拉弗的第六子哈農修理另一段;其後由貝勒革雅的兒子默叔藍,對着自己的住宅修理; |
厄下6:1 | 當桑巴拉特、托彼雅、阿剌伯人革笙和我們其他的仇敵,一聽說我重修了城墻,已沒有破口的地方,──雖然到那時,我還沒有在門上按裝門扇,── |
厄下6:2 | 桑巴拉特和革笙,便派人到我這裏說:「請來,我們在敖諾平原的一個村鎮中會晤。」其實他們是企圖謀害我。 |
厄下6:6 | 信上寫着說:「在各民族中傳說,而且革笙也證實此說:你和猶太人圖謀造反,為此你纔重修城墻;據說你還要為王。 |
厄下6:18 | 因為猶大有許多人,與他宣誓為盟,因他原是阿辣黑的兒子,舍加尼雅的女婿,他的兒子約哈南,又娶了貝勒革雅的兒子默叔藍的女兒為妻。 |
厄下7:7 | 他們是同則魯巴貝耳、耶叔亞、乃赫米雅、色辣雅、辣阿米雅、納哈瑪尼、摩爾德開、彼耳商、米斯帕勒特、彼革外、勒洪和巴阿納,一起回來的。 |
厄下7:19 | 彼革外的子孫,二千零六十七名; |
厄下7:29 | 克黎雅特耶阿陵人、革非辣人和貝厄洛特人,共七百四十三名; |
厄下7:30 | 辣瑪人和革巴人,共六百二十一名; |
厄下7:31 | 米革瑪斯人,一百二十二名; |
厄下7:59 | 舍法提雅的子孫,哈提耳的子孫,頗革勒特責巴因的子孫和阿孟的子孫。 |
厄下7:61 | 以下這些人,是由特耳默拉、特耳哈爾沙、革魯布、阿丹和依默爾上來,而不能說出自己的家族和族系,是否出自以色列的: |
厄下7:64 | 他們查考登記的族譜,卻沒有找到自己的名字,所以他們由司祭中被革除了。 |
厄下9:4 | 肋未人耶叔亞、彼奴依、卡德米耳、舍巴尼雅、步尼、舍勒彼雅、巴尼和革納尼,站在高處,大聲呼號上主,他們的天主。 |
厄下10:17 | 阿多尼雅、彼革外、阿丁、 |
厄下10:21 | 瑪革丕阿士、默叔藍、赫齊爾、 |
厄下11:9 | 齊革黎的兒子約厄耳,作他們的首長;色奴阿的兒子猶達為副市長。 |
厄下11:31 | 本雅明的子孫,有些住在革巴、米革瑪士、阿雅、貝特耳和所屬村鎮, |
厄下12:17 | 阿彼雅家是齊革黎,米尼雅明和摩阿狄雅家是丕耳泰, |
厄下12:29 | 由貝特基耳加耳、革巴和阿次瑪委特鄉間,集合前來,原來歌詠者在耶路撒冷四周,為自己建造了莊院。 |
友1:7 | 亞述王拿步高遂向波斯所有居民,向西方所有居民:即住在基里基雅、大馬士革、黎巴嫩、安提黎巴嫩,以及所有沿海一帶的人, |
友1:12 | 拿步高對這些國家大怒,即指着自己的御座和帝國發誓,必雪此恨,要用刀兵消滅基里基雅、大馬士革和敘利亞全境,以及摩阿布境內一切居民,阿孟子民,猶太全國與埃及,直到兩海邊境間的一切居民。 |
友2:27 | 到了收割麥子的時候,便下到大馬士革平原,放火燒田,搜殺牛羊,劫掠城市,破壞莊田,刀斬青年。 |
友3:10 | 安營在革巴與史托頗里之間,在那裏駐紮了一個月,為把自己部隊的輜重集合起來。 |
友15:5 | 以色列子民一聽,萬眾一心,齊來追擊敵軍,一直殺到苛巴。耶路撒冷和各山地一帶的居民,一得知敵人營中發生的事,也出來追擊;住在基肋阿得及加里肋亞的,側面痛擊,重創敵軍,追殺他們且越過了大馬士革及其屬境。 |
艾1:10 | 至第七日,君王一時酒酣耳熱,就命默胡曼、彼次達、哈波納、彼革達、阿巴革達、則塔爾和加爾加斯,──七個侍從薛西斯王的宦官── |
艾2:3 | 大王可指派委員到全國各省,把所有美貌的年輕處女,都召集到穌撒禁城的後宮來,由管理嬪妃的王家太監赫革負責照應,供給她們美容潤身的香料。 |
艾2:8 | 不久,皇帝的諭旨和詔令,傳遍了全國,許多少女都被召到穌撒禁城,受赫革的監護,艾斯德爾也被帶到王宮,交與管理嬪妃的赫革看管。 |
艾2:9 | 她很討赫革喜悅,大得他的寵愛,遂立即供給她美容潤身的物品和所需食品,並選派了七個美麗的宮女服侍她,又將她和她的侍女遷移到後宮最好的宮院裏。 |
艾2:15 | 一輪到摩爾德開的叔父阿彼海耳的女兒──即摩爾德開的養女──艾斯德爾去見君王的時候,除了管理嬪妃的王家太監赫革給她預備的東西以外,她什麼也不要;凡看見艾斯德爾的人,沒有不喜愛她的。 |
艾2:21 | 摩爾德開在御門供職的時候,王的兩個守門太監,彼革堂和特勒士,因一時忿怒,就設計對薛西斯王下毒手。 |
艾6:2 | 書上這樣記載:摩爾德開如何告發了君王的兩個守門太監彼革堂和特勒士,企圖殺害薛西斯王的事。 |
加上4:15 | 落後的敵軍,全喪身刀下。猶太人追擊他們,直到革則爾,直到依杜默雅、阿左托及雅木尼雅平原。敵方陣亡的約三千人。 |
加上7:45 | 猶太人追趕他們有一天的路程,從阿達撒一直追到革則爾,還在他們後邊吹角為號, |
加上9:52 | 且鞏固了貝特族爾城,革則爾和耶路撒冷的堡壘,派軍隊駐紮在那裏,並貯存了食糧, |
加上9:73 | 以色列地干戈於是止息。約納堂住在米革瑪斯,開始治理百姓,且將歹徒由以色列中除盡。 |
加上11:62 | 迦薩的居民遂求約納堂,約納堂就同他們講和,只是將他們首領的孩子帶去,送到耶路撒冷作質。他走遍全境,直到大馬士革。 |
加上11:67 | 同時約納堂和他的軍隊,在革乃撒爾湖畔紮營,第二天清早,抵達哈祚爾平原。 |
加上12:32 | 之後,便又出發,來到大馬士革,走遍全境。 |
加上13:43 | 那時,息孟安營攻打革則爾,派軍隊將城包圍,也造了戰樓,豎在城前,攻破了一座碉堡,而將城佔領。 |
加上13:53 | 息孟見自己的兒子若望已經成人,於是派他作全軍統帥,叫他駐紮在革則爾。 |
加上14:2 | 波斯和瑪待王阿爾撒革聽說德默特琉已侵入他的邊境,就派遣自己一員大將去活捉他。 |
加上14:3 | 這位大將前往,擊敗了德默特琉的軍隊,將他捉住,解到阿爾撒革王前,阿爾撒革將他囚在監裏。 |
加上14:7 | 他安置了大批戰俘,征服了革則爾、貝特族爾和耶路撒冷的堡壘;除去城中的不潔,沒有人能敵抗他。 |
加上14:34 | 他又鞏固了靠海的約培,和位於阿左托邊界的革則爾;敵人從前曾盤踞在那裏,所以他就派猶太人居住在那裏,凡他們所需要的一切,他都給他們準備了。 |
加上15:22 | 執政者也將這事,寫給德默特琉王、阿塔路、阿黎雅辣特和阿爾撒革, |
加上15:28 | 安提約古王派遣他的一個朋友阿特諾彼,去見他與他商討說:「你們佔據了我王國的城邑約培、革則爾和在耶路撒冷的堡壘, |
加上15:35 | 至於你所要求的約培和革則爾,雖然二城嚴重地危害了人民和我國,但我們仍將付出一百『塔冷通』的代價。」 |
加上16:1 | 若望由革則爾上來,將耕德巴所作的事,報告給父親息孟; |
加上16:19 | 他另派人到革則爾去殺害若望;又給千夫長去信,叫他們來歸順自己,也送給他們金銀和禮物。 |
加上16:21 | 但是,早己有人先到了革則爾,把他父親和兄弟被殺的消息,報告給若望,而且還說:「他還派人來殺害你。」 |
加下5:23 | 在革黎斤山地留下安多尼苛;此外還有默乃勞,這人虐待本國人比外人更兇殘。安提約古王因對猶太人心懷仇恨, |
加下6:2 | 並且褻瀆耶路撒冷的聖殿,將聖殿轉獻與奧林比亞則烏斯神,又將革黎斤山上的殿宇,依當地居民的要求,獻與克色尼則烏斯神。 |
加下10:32 | 提摩太只得逃到一座凱勒阿管轄的,名叫革則爾最穩固的堡壘裏去。 |
加下12:2 | 可是,有幾位地方總督,如提摩太、革納約的兒子阿頗羅尼、耶洛尼摩、德摩豐、和塞浦路斯軍隊的總司令尼加諾爾,仍然不讓猶太人安居樂業。 |
加下13:24 | 王又善待了瑪加伯,留下赫革摩尼德為總督,管理由仆托肋買至革勒尼人所居住的地方。 |
約32:2 | 那時,有個布次蘭族的人,他是巴辣革耳的兒子厄里烏,為了約伯在天主前自以為義人,便大為憤怒; |
約32:5 | 他一見他們三人無話可說,遂大為憤怒。於是布次人巴辣革耳的兒子厄里烏發言說: |
約32:6 | 於是布次人巴辣革耳的兒子厄里烏發言說: |
詠18:11 | 他乘坐革魯賓飛揚;藉着風的翼羽翱翔。 |
詠80:2 | 以色列的牧養者,懇求你留心細聽,你率領若瑟的子孫有如率領羊群。坐於革魯賓之上者,求你大顯光榮。 |
詠83:7 | 即厄東部落及依市瑪耳,又有摩阿布以及哈革爾。 |
詠83:8 | 還有革巴耳、阿孟和阿瑪肋克人,且有培肋舍特人和提洛的居民, |
詠99:1 | 上主為王,萬民因而戰慄驚恐,他坐於革魯賓之上,大地震動; |
詠126:4 | 上主,求你轉變我們的命運!就像乃革布有流水的澆淋。 |
歌1:14 | 我的愛人有如鳳仙花,生在恩革狄葡萄園中。 |
歌7:5c | 你的鼻子,彷彿黎巴嫩山上面對大馬士革的高塔。 |
德24:18 | 我高峻,如恩革狄的棕樹,又如耶里哥的玫瑰樹。 |
德49:10 | 厄則克耳看見上主在革魯賓的車上,顯示給他的輝煌異像; |
依1:16 | 你們應該洗滌,應該自潔,從我眼前革除你們的惡行,停止作孽, |
依7:8 | 因為阿蘭的首都是大馬士革,大馬士革的首領是勒斤; |
依8:4 | 因為在這孩子會喊『爸爸』『媽媽』以前,大馬士革的財富和撒瑪黎雅的贓物必要運到亞述王前。」 |
依10:9 | 加耳諾不是與加革米士一樣嗎?哈瑪特不是與阿爾帕得一樣嗎?撒瑪黎雅不是與大馬士革一樣嗎? |
依10:28 | 破壞者由黎孟而來,來到阿雅特,經過米革龍,將輜重貯在米革瑪斯; |
依10:29 | 又穿過要隘,夜宿革巴。辣瑪驚慌了,撒烏耳的基貝亞逃走了。 |
依10:31 | 瑪德默納走散了,革平的居民逃避了。 |
依15:8 | 因為哀叫聲傳遍了摩阿布四境,她的哭聲已傳到厄革拉因,她的哭聲已達到貝爾厄林。 |
依17:1 | 有關大馬士革的神諭:看,大馬士革不再成為城市,將變為一堆廢墟。 |
依17:3 | 厄弗辣因的堡壘將被撤除,大馬士革的主權將要消失,阿蘭的遺民將如以色列子民的光榮──萬軍上主的斷語。 |
依22:19 | 我要革你的職,撤你的位。 |
依37:16 | 「萬軍的上主,坐在革魯賓上面的以色列的天主,唯獨你是地上萬國的天主,你創造了天地。 |
耶6:1 | 本雅明子民,請你們逃出耶路撒冷,在特科亞吹號,在貝特革楞豎立旗幟!因為有一個災禍,即一個巨大的毀滅,已由北方隱約出現。 |
耶26:22 | 約雅金王遂派人到埃及去,即派阿革波爾的兒子厄耳納堂和隨從他的一些人到埃及去, |
耶29:3 | 猶大王漆德克雅派沙番的兒子厄拉撒和希則克雅的兒子革瑪黎雅去巴比倫見巴比倫王拿步高,耶肋米亞便託他們帶去──信上說: |
耶35:4 | 到了上主的殿宇,進了天主的人依革達里雅的兒子哈南的兒子們的房間──這間房靠近長官室,正是在看守殿門的沙隆的兒子瑪阿色雅的住房上面, |
耶36:10 | 巴路克就乘機在上主殿宇內,沙番的兒子革瑪黎雅書記的房子那裏,即上院靠近上主殿宇新門的進口處,宣讀卷冊上耶肋米亞的話,給全體人民聽。 |
耶36:11 | 沙番的兒子革瑪黎雅的兒子米加雅,聽了卷冊上所有的上主的話, |
耶36:12 | 就下到王宮書記的事務所內,看,眾首長都正坐在那裏,有書記厄里沙瑪,舍瑪雅的兒子德拉雅,阿革波爾的兒子厄耳納堂,沙番的兒子革瑪黎雅,哈納尼雅的兒子漆德克雅和其餘的首長。 |
耶36:25 | 雖然厄耳納堂和德拉雅及革瑪黎雅曾苦求君王不要燒毀那軸卷冊,君王不但不聽, |
耶38:1 | 瑪堂的兒子舍法提雅,帕市胡爾的兒子革達里雅,舍肋米雅兒子猶加耳,瑪耳基雅的兒子帕市胡爾聽見耶肋米亞向全體人民講話說: |
耶39:14 | 由拘留所的庭院裏提出耶肋米亞來,交給了沙番的孫子,阿希甘的兒子革達里雅,叫他帶到自己的家裏去,從此耶肋米亞就再居住在民間。 |
耶40:5 | 你若願住下,可回到巴比倫王委任管理猶大城鎮的沙番的孫子,阿希甘的兒子革達里雅那裏去,與他一同住在民間;或是到你看着相宜的任何地方去。」衛隊長便給了他乾糧和禮物,打發他走了。 |
耶40:6 | 耶肋米亞來到米茲帕阿希甘的兒子革達里雅那裏,與他一同住在當地的遺民間。 |
耶40:7 | 在鄉間殘存的各部隊首領和他們的屬下,聽說巴比倫王委派了阿希甘的兒子革達里雅管理當地,任命他照顧當地未遷徙至巴比倫去的男女、幼童和窮人, |
耶40:8 | 便親自和自己的屬下來到米茲帕革達里雅那裏;前來的,有乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,卡勒亞的兒子約哈南,堂胡默特的兒子色辣雅,乃托法人厄法依的兒子們和瑪阿加人的兒子雅匝尼雅。 |
耶40:9 | 沙番的孫子,阿希甘的兒子革達里雅對他們和部屬起誓說:「你們不要怕事奉加色丁人;住在本地,臣屬於巴比倫王,於你們必然有利。 |
耶40:11 | 散居在摩阿布,阿孟子民間,厄東地以及其他各地的一切猶太人,也聽說巴比倫王給猶大留下了遺民,派了沙番的孫子,阿希甘的兒子革達里雅管理他們。 |
耶40:12 | 所有的猶太人就從自己飄流所至之地回來,來到猶大地米茲帕革達里雅那裏,收得了大量的酒和夏季的出產。 |
耶40:13 | 卡勒亞的兒子約哈南,和在鄉間所有部隊的首領,都來到米茲帕革達里雅那裏, |
耶40:14 | 對他說:「你是否知道:阿孟子民的君王巴里斯派遣乃塔尼雅的兒子依市瑪耳來殺害你?」但是阿希甘的兒子革達里雅不相信他們的話。 |
耶40:15 | 卡勒亞的兒子約哈南私下在米茲帕對革達里雅提議說:「讓我去殺了乃塔尼雅的兒子依耳瑪耳,沒有人知道;為什麼要讓他來謀害你的性命,使集合在你身邊的一切猶太人又遭離散,猶太遺民再遭滅亡?」 |
耶40:16 | 阿希甘的兒子革達里雅答覆卡勒亞的兒子約哈南說:「不要作這件事,因為你論依市瑪耳所說的,只不過是流言。」 |
耶41:1 | 到了七月,厄里沙瑪的孫子,乃塔尼雅的兒子依市瑪耳──他是王家的後代,是君王的大臣──帶了十個人來到米茲帕阿希甘的兒子革達里雅那裏;當他們在米茲帕一同進餐時, |
耶41:2 | 乃塔尼雅的兒子依市瑪耳和他帶來的十個人就起來,拔刀擊殺了巴比倫王委派管理地方的沙番的孫子,阿希甘的兒子革達里雅。 |
耶41:3 | 凡在米茲帕與革達里雅在一起的猶太人,和在那裏偶然相遇的加色丁兵士,依市瑪耳也都擊殺了。 |
耶41:4 | 革達里雅被害後第二天,人尚一無所知。 |
耶41:6 | 沿途且走且哭。乃塔尼雅的兒子依市瑪耳從米茲帕出來迎接他們,一遇見他們就對他們說:「你們往阿希甘的兒子革達里雅那裏去罷!」 |
耶41:10 | 以後,依市瑪耳擄去了留在米茲帕的遺民和王室閨秀,以及還留在米茲帕所有的人民:這些人,原是衛隊長乃步匝辣當委託給阿希甘的兒子革達里雅的;乃塔尼雅的兒子依市瑪耳卻將他們擄走,投往阿孟子民那裏去。 |
耶41:16 | 卡勒亞的兒子約哈南與隨從自己的眾部隊首領,就接收了乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,在謀害阿希甘的兒子革達里雅後,從米茲帕擄走的全部遺民,能作戰的男子和婦女,幼童及宦官,從基貝紅將他們帶回來, |
耶41:17 | 一路前行,在靠近白冷的革魯特基默罕住下,有意進入埃及, |
耶41:18 | 遠避加色丁人。他們實在害怕見到加色丁人,因為乃塔尼雅的兒子依市瑪耳,謀殺了巴比倫王委派管理地方的阿希甘的兒子革達里雅。 |
耶44:1 | 以下是關於住在埃及地,住在米革多耳,塔黑培乃斯、諾夫和帕特洛斯地的一切猶太人,傳給耶肋米亞的話: |
耶46:14 | 你們在埃及宣傳,在米革多耳傳報,在諾夫及塔黑培乃斯傳布說:你起來準備!刀劍已在你四周撕殺。 |
耶48:7 | 正因你信賴你的工作和財富,你也要被佔領;革摩士與自己的司祭和執事,也要一同充軍。 |
耶48:13 | 那時,摩阿布必因革摩士而受辱,就如以色列家因他們信賴的貝特耳而受辱一樣。 |
耶48:34 | 赫市朋和厄肋阿肋的哀號遠達雅哈茲,由左哈爾發出的呼聲,直達曷洛納因和厄革拉舍里史雅,因為尼默陵的水業已枯竭。 |
耶48:46 | 禍哉,摩阿布!革摩士的人民!你算完了,因為你兒子已被擄去充軍,你的女兒流為囚徒; |
耶49:23 | 關於大馬士革:哈瑪特和阿爾帕得聽到了不好的消息,大起恐慌,像海洋一樣動盪,愁苦得不能安寧。 |
耶49:24 | 大馬士革失去勇氣,轉身逃遁,極感戰慄,備受憂慮痛苦,好像一臨產的婦女。 |
耶49:27 | 我必在大馬士革城牆上放火,吞滅本哈達得的宮闕。 |
耶51:27 | 你們在地上樹立旗幟,在萬民間吹起號角,祝聖萬民向她進攻,召集阿辣辣特和明尼及阿市革納次王國向她進攻,派遣一員大將向他進攻;衝鋒的馬隊,好像刺毛直豎的蚱蜢。 |
則1:1 | 三十年四月五日,當我在革巴爾河畔,在俘虜之中的時候,天開了,我見了天主的異像, |
則1:3 | 那時在加色丁地,靠近革巴爾河,上主的話傳給步齊的兒子厄則克耳司祭,上主的手臨於我。 |
則3:15 | 以後我到了特耳阿彼布的充軍者那裏,他們靠近革巴爾河居住。我在他們那裏憂鬱地居留了七天。 |
則3:23 | 我就起身到了平原。看,上主的光榮停在那裏,就如我在革巴爾河所見過的光榮;我遂伏地掩面。 |
則9:3 | 那停在革魯賓上的以色列的天主光榮,就由革魯賓身上升起,來到聖殿的門限上,叫將那身穿細麻衣,腰間帶着墨盒的人召來。 |
則10:1 | 我觀望時,見在革魯賓頭上,穹蒼之上,有一塊像碧玉的石頭,看似寶座,出現在他們上邊。 |
則10:2 | 上主問那身穿細麻衣的人說:「你到革魯賓下邊的輪子中間,由革魯賓中間取一滿掬火炭,撒在城上。」他就在我眼前進去了。 |
則10:3 | 當那人進去時,革魯賓站在聖殿的右邊,雲彩瀰漫了內院。 |
則10:4 | 上主的光榮,由革魯賓之間升起,停在聖殿的門限上,聖殿內充滿了雲彩,庭院中也充滿了上主光榮的燦爛。 |
則10:5 | 革魯賓展翅的響聲達於外院,像全能的天主講話的聲音。 |
則10:6 | 以後他吩咐那身穿細麻衣的人說:「從輪子中間,從革魯賓中間取火罷!」那人就前去,站在輪子旁邊。 |
則10:7 | 一位革魯賓由革魯賓中間伸手,到革魯賓中間的火上取了火,放在那身穿細麻衣的手中;那人接過去就走了。 |
則10:8 | 我看見革魯賓在翅膀下的手好像人手。 |
則10:9 | 我觀望時,見革魯賓旁邊有四個輪子,每一位革魯賓旁有一個輪子,輪子的外表光澤有如橄欖玉石。 |
則10:14 | 每一個革魯賓有四個形狀:第一個形狀是牛形,第二個形狀是人形,第三個形狀是獅形,第四個形狀是鷹形。 |
則10:15 | 以後革魯賓上升去了;這是我在革巴爾河岸所見的活物。 |
則10:16 | 革魯賓前行時,輪子也在他們旁邊轉動;革魯賓展開翅膀,由地面升起時,輪子也不離他們左右。 |
則10:18 | 那時,上主的光榮離開了聖殿的門限,停在革魯賓上。 |
則10:19 | 革魯賓展開翅膀,在我眼前由地面升起;當他們離去時,輪子也跟着離去。他們停在上主聖殿的東門門口時,以色列的天主的光榮就停在他們上面。 |
則10:20 | 這就是我靠近革巴爾河,在以色列的天主下面所見的那些活物,現在我明白他們是革魯賓。 |
則10:22 | 關於他們的形像,和我靠近革巴爾河所見的形像一樣,每個朝自己的前面進行。 |
則11:22 | 那時,革魯賓展開了翅膀,輪子也隨着轉動,以色列天主的光榮停在他們之上。 |
則21:2 | 「人子,你轉面向南,向南方發言,講預言攻斥乃革布地方的樹林, |
則21:3 | 向乃革布的樹林說:你聽上主的話罷!吾主上主這樣說:看,我要在你那裏點火,燒盡你那裏所有的綠樹和枯木;燃起的火焰決不熄滅,必由南方到北方燒盡一切。 |
則25:16 | 為此吾主上主這樣說:我要伸手打擊培肋舍特人,剷除革勒提人,毀滅殘留在海濱的人。 |
則27:9 | 革巴耳的長老和技工在你那裏修理你的漏洞。一切航海的船隻和海員都到你那裏,交易貨物。 |
則27:18 | 大馬士革因你出產多,財帛豐富,也作你的客商,以赫耳朋酒和匝哈爾羊毛與你交易。 |
則28:14 | 我曾立你為革魯賓,作光耀的守衛,在天主的聖山上,在烈火的石中往來。 |
則28:16 | 因你生意興隆,你就充滿了欺壓,犯了重罪,因此我從天主的山上將你趕走,從烈火石中將你這作守衛的革魯賓剷除。 |
則29:10 | 為此,看,我要攻擊你和你的河,我要使埃及地,由米革多耳到色威乃,直到雇士邊界,都成為荒野和沙漠。 |
則30:6 | 上主這樣說:凡支持埃及的人都要喪亡,她驕傲的勢力必要衰落,由米革多耳到色威乃的人,必喪身刀下──吾主上主的斷語── |
則41:18 | 雕刻着革魯賓和棕櫚枝,棕櫚枝在革魯賓與革魯賓之間;革魯賓有兩個面貌: |
則41:20 | 由地到門上邊,聖所的牆上都雕刻着革魯賓和棕櫚枝。 |
則41:25 | 門扇上都雕刻着革魯賓和棕櫚枝,像牆上刻的一樣。東廊外的前面有木做的飛簷。 |
則43:3 | 我所見的神視與我前次來摧毀城市時所見的神視相似,神視的情形也與我以前在革巴爾河畔所見的神視一樣。於是我就伏地掩面。 |
則45:12 | 『協刻耳』應為二十『革辣』。二十『協刻耳』加二十五『協刻耳』,再加十五『協刻耳』為你們是一『米納』。 |
則47:10 | 漁夫要住在海邊,自恩革狄到恩厄革拉因,都是曬網的地方。那裏的魚種類很多,像大海裏的一樣。 |
則47:16 | 經貝洛達與位於大馬士革邊界與哈瑪特邊界之間的息貝辣因,直到靠近豪郎邊界的哈匝爾厄南。 |
則47:17 | 所以這邊界是由大海到哈匝爾厄南,北面有大馬士革為界,再向北有哈瑪特為界:這是北方的邊界。 |
則47:18 | 東方的邊界是在豪郎與大馬士革之間,在基肋阿得與以色列之間有約但河為界,直到東海,再到塔瑪爾:這是東方的邊界。 |
則48:1 | 各支派的名字如下:由極北端起,沿赫特隆路至哈瑪特口,再至哈匝爾南;──北有大馬士革邊界,有哈瑪特邊界──每支派由東界到西界各有一份:這是丹的一份。 |
達3:55 | 你鑒察深淵,坐於革魯賓之上,是可讚美的,應受歌頌,應受光榮,直到永遠! |
達14:1 | 阿斯提雅革歸到他祖先那裏以後,波斯人居魯士便繼承了他的王位。 |
亞1:3 | 上主這樣說:「為了大馬士革再三再四犯罪,我不收回成命,因為他們用鐵輥壓榨了基肋阿得。 |
亞1:5 | 我必打斷大馬士革的門閂,消滅彼卡特阿文的居民和貝特厄登的掌權者;阿蘭人民必被擄往克爾」──上主說。 |
亞3:12 | 上主這樣說:牧人怎樣由獅子口中搶救出兩條羊腿,或一塊羊耳,以色列子民,即在撒瑪黎雅斜倚在安樂椅角上,或大馬士革榻上的人,也要怎樣被救出。 |
亞5:27 | 因為我必使你們充軍到大馬士革之外,」名叫「萬軍的天主」的上主說。 |
米1:14 | 摩勒舍特加特!人要給你送來臨別贈品;阿革齊布家為以色列君王,是一條變幻無常的溪流。 |
索1:1 | 在阿孟的兒子約史雅為猶大王的時日,上主的話傳給希則克雅的玄孫,阿瑪黎雅的曾孫,革達里雅的孫子,雇史的兒子索福尼亞。 |
索2:5 | 禍哉!沿海地帶的居民,革勒提民族!看,這是上主攻擊你們的話:培肋舍特地!我要貶抑你,把你毀滅得再無居民! |
匝9:1 | 神諭:上主的話臨於哈得辣客地,停在大馬士革,因為阿蘭的眼珠也像以色列的各支派一樣,是屬於上主的。 |
匝14:10 | 到那一天,由革巴直到耶路撒冷南部的黎孟,整個地面都要變成平原,而耶路撒冷仍聳立在原處;從本雅明門到舊門,即角門,由哈納乃耳堡到君王的榨酒池, |
瑪14:34 | 他們渡到對岸,來到革乃撒勒地方。 |
瑪21:1 | 當他們臨近耶路撒冷,來到靠近橄欖山的貝特法革時,耶穌就打發兩個門徒, |
瑪26:36 | 隨後,耶穌同他們來到一個名叫革責瑪尼的莊園裏,便對門徒說:「你們坐在這裏,等我到那邊去祈禱。」 |
谷3:17 | 載伯德的兒子雅各伯和雅各伯的弟弟若望,並為他們起名叫「波納爾革」,就是「雷霆之子」, |
谷5:1 | 他們來到了海的對岸革辣撒人的地方。 |
谷6:53 | 他們渡到了陸地,來到革乃撒勒,就靠了岸。 |
谷11:1 | 當他們將近耶路撒冷,到了貝特法革和伯達尼,在橄欖山那裏時,耶穌就打發兩個門徒, |
谷14:32 | 他們來到一個名叫革責瑪尼的莊園裏;耶穌對門徒說:「你們坐在這裏,等我去祈禱。」 |
路3:25 | 約色夫是瑪塔提雅的兒子,瑪塔提雅是阿摩斯的兒子,阿摩斯是納洪的兒子,納洪是厄斯里的兒子,厄斯里是納革的兒子, |
路3:26 | 納革是瑪哈特的兒子,瑪哈特是瑪塔提雅的兒子,瑪塔提雅是史米的兒子,史米是約色黑的兒子,約色黑是約達的兒子, |
路3:36 | 舍拉是刻南的兒子,刻南是阿帕革沙得的兒子,阿帕革沙得是閃的兒子,閃是諾厄的兒子,諾厄是拉默客的兒子, |
路5:1 | 有一次,耶穌站在革乃撒勒湖邊,群眾擁到他前要聽天主的道理。 |
路8:26 | 他們航行到革辣撒人的地方,就是加里肋亞的對面。 |
路8:37 | 革辣撒四周所有的人民要求耶穌離開他們因為他們十分恐懼。他便上船回去。 |
路19:29 | 及至臨近貝特法革和伯達尼,在一座名叫橄欖山那裏,耶穌派遣兩個門徒說: |
宗6:14 | 因為我們曾聽見他說:這個納匝肋人耶穌要毀滅這個地方,並要改革梅瑟給我們傳下的常例。」 |
宗9:2 | 求他發文書給大馬士革各會堂,凡他搜出的這道門的人,不拘男女,都綁起來,解送到耶路撒冷。 |
宗9:3 | 當他前行,快要臨近大馬士革的時候,忽然從天上有一道光,環射到他身上。 |
宗9:8 | 掃祿從地上起來,睜開他的眼,甚麼也看不見了。人們牽着他的手,領他進了大馬士革。 |
宗9:10 | 在大馬士革有個門徒,名叫阿納尼雅,主在異像中向他說:「阿納尼雅!」他答說:「主,我在這裏。」 |
宗9:19b | 他同大馬士革的門徒住了幾天之後, |
宗9:22 | 掃祿卻更強而有力了,使僑居在大馬士革的猶太人驚惶失措,因為他指證耶穌就是默西亞。 |
宗9:27 | 巴爾納伯卻接待了他,引他去見宗徒,並給他們講述掃祿在路上怎樣看見了主,主怎樣給他說了話;他又怎樣在大馬士革因耶穌的名字勇敢講道。 |
宗13:1 | 在安提約基雅教會中,有一些先知和教師,其中有巴爾納伯和號稱尼革爾的西滿,有基勒乃人路基約,和與分封侯黑落德同乳的瑪納恒,還有掃祿。 |
宗13:13 | 以後,保祿和同他一起的人,從帕佛乘船來到旁非里雅的培爾革;若望卻離開他們,回了耶路撒冷。 |
宗13:14 | 他們由培爾革經過各處,到了丕息狄雅的安提約基雅;安息日他們進了會堂坐下。 |
宗14:25 | 在培爾革宣講道理以後,下到阿塔肋雅, |
宗22:5 | 就是大司祭和整個長老團,都可給我作證;我從他們那裏領了給弟兄們的文書,往大馬士革去,有意把那裏的這樣的人加以逮捕,帶到耶路撒冷來處罰。 |
宗22:6 | 當我前行臨近大馬士革時,約在中午,忽然天上有一道大光,環射到我身上, |
宗22:10 | 我說:主,我當作甚麼?主向我說:你起來,往大馬士革去,在那裏有人要告訴你,給你派定當作的一切事。 |
宗22:11 | 由於那光的炫耀,我看不見了,就由我的同伴用手領着,進了大馬士革。 |
宗26:12 | 在這期間,我曾取得司祭長的權柄和准許,往大馬士革去。 |
宗26:20 | 相反地,我首先向大馬士革和耶路撒冷以及猶太全境的人,然後向外邦人傳報,叫他們悔改,歸向天主,作與悔改相稱的作為。 |
格後11:32 | 我在大馬士革時,阿勒達王的總督把守了大馬士革人的城,要逮捕我, |
迦1:17 | 也沒有上耶路撒冷去見那些在我以前作宗徒的人,我立即去了阿剌伯,然後又回到了大馬士革。 |
弟後1:15 | 你知道那些在亞細亞的人都離棄了我,其中有非革羅和赫摩革乃。 |
希9:5 | 櫃上有天主榮耀的「革魯賓」,遮着贖罪蓋:關於這一切,現今不必一一細講。 |
默16:16 | 那三個神就把諸王聚集到一個地方,那地方希伯來文叫「阿瑪革冬」。 |