《思高聖經》搜尋器

2021年復活節八日慶期星期一



《思高聖經》所用的單字
「黑」在《新舊約全書》的505節中,共出現了575次。
創1:2大地還是混沌空虛,深淵上還是一團暗,天主的神在水面上運行。
創1:4天主見光好,就將光與暗分開。
創1:5天主稱光為「晝」,稱暗為「夜」。過了晚上,過了早晨,這是第一天。
創1:16天主於是造了兩個大光體:較大的控制白天,較小的控制夜,並造了星宿。
創11:24納曷爾活到二十九歲時,生了特辣
創11:25生特辣後,納曷爾還活了一百一十九年,也生了其他的兒女。
創11:26特辣七十歲時,生了亞巴郎、納曷爾和哈郎。
創11:27以下是特辣的後裔:特辣生了亞巴郎、納曷爾和哈郎;哈郎生了羅特。
創11:28哈郎在他的出生地,加色丁人的烏爾,死在他父親特辣面前。
創11:31特辣帶了自己的兒子亞巴郎和孫子,即哈郎的兒子羅特,並兒媳,即亞巴郎的妻子撒辣依,一同由加色丁的烏爾出發,往客納罕地去;他們到了哈蘭,就在那裏住下了。
創11:32特辣死於哈蘭,享壽二百零五歲。
創15:17當日落天的時候,看,有冒煙的火爐和燃着的火炬,由那些肉塊間經過。
創22:24此外他的妾,名叫勒烏瑪的,給他生了特巴、加罕、塔哈士和瑪阿加。
創29:6雅各伯又問說:「他好嗎?」他們答說:「他好。看,那不是他的女兒辣耳領着羊群來了。」
創29:9他還同他們說話的時候,辣耳領着他父親的羊群到了;因為她是個牧羊女。
創29:10雅各伯一見了舅父拉班的女兒辣耳,和舅父拉班的羊群,就上前去,挪開井口的石頭,取水飲他舅父拉班的羊。
創29:11然後雅各伯口親辣耳,放聲大哭,
創29:12告訴辣耳,自己是她父親的外甥,黎貝加的兒子。辣耳便跑回去,告訴她父親。
創29:16拉班有兩個女兒:大的名叫肋阿,小的名叫辣耳。
創29:17肋阿雙眼無神;辣耳卻相貌美麗;
創29:18為此雅各伯喜愛辣耳,遂回答說:「我願為你小女兒辣耳服事你七年。」
創29:20這樣,雅各伯為得到辣耳,服事了拉班七年;由於他喜愛這少女,看七年好像幾天。
創29:25到了早晨,他一見是肋阿,便對拉班說:「你對我作的是什麼事?我服事你,豈不是為了辣耳?你為什麼欺騙我?」
創29:28雅各伯就這樣做了。與肋阿滿了七天以後,拉班便將自己的女兒辣耳給了他為妻。──
創29:29拉班且將自己的婢女彼耳哈給了女兒辣耳作婢女。──
創29:30雅各伯也親近了辣耳,而且他愛辣耳甚於肋阿;於是又服事了拉班七年。
創29:31上主見肋阿失寵,便開了她的胎;但辣耳卻荒胎不孕。
創30:1耳見自己沒有給雅各伯生子,就嫉妒姐姐,對雅各伯說:「你要給我孩子;不然,我就死啦!」
創30:2雅各伯對辣耳生氣說:「不肯使你懷孕的是天主,難道我能替他作主?」
創30:3耳回答說:「這裏有我的婢女彼耳哈,你親近她,叫她在我膝下生子,使我能由她得子。」
創30:4耳就將自己的婢女彼耳哈給了雅各伯作妾;雅各伯親近了她,
創30:6耳就說:「天主對我公道,俯聽了我的哀聲,給了我一子。」為此給他起名叫丹。
創30:7耳的婢女彼耳哈又懷孕,給雅各伯生了第二個兒子。
創30:8耳就說:「我以天大的力量與我姐姐相爭,得到勝利了。」便給他起名叫納斐塔里。
創30:14到了割麥的時節,勒烏本出去,在田間尋得了一些曼陀羅,帶回來給了他母親肋阿。辣耳對肋阿說:「請你將你兒子得的曼陀羅給我一些。」
創30:15肋阿回答說:「你奪去了我的丈夫還不夠;你還想奪去我兒的曼陀羅麼?」辣耳說:「好罷!今夜就讓他與你同睡,為交換你兒子的曼陀羅。」
創30:22天主想起了辣耳,垂允了她,開了她的子宮,
創30:25耳生了若瑟以後,雅各伯對拉班說:「請讓我回到我的本鄉故土!
創30:32你今天走遍你的羊群,將其中凡有斑點或點的,即綿羊群中有色的,山羊群中有點或斑點的,都挑出來,當作我的工價。
創30:33後來任何一天,你來察看我的工價時,我好對你證明我的公正。山羊中凡是沒有斑點或點的,綿羊中凡是不的,都算是偷來的。」
創30:35當天拉班就將有條紋有斑點的公山羊,凡有白紋,或斑點和點的母山羊,並色的綿羊都挑出來,交在自己兒子們手中;
創30:39羊群對着枝條相配,就生出了有條紋,有斑點和點的小羊。
創30:40雅各伯將這些羔羊分開,將這些羊放在拉班羊群中有條紋和有點的羊前;這樣他為自己另組羊群,不將牠們放在拉班的羊群中。
創31:4雅各伯就派人叫辣耳和肋阿來到他放羊的田間,
創31:14耳和肋阿回答他說:「我們在父親家裏還有產業可分嗎?
創31:19其時拉班正剪羊毛去了,辣耳就偷走了她父親的神像。
創31:32至於你的神像,你在誰那裏搜出來,決不容他活着;當着我們弟兄的面,你如認出我這裏有什麼是屬於你的,儘管拿去。」雅各伯原不知道是辣耳偷了神像。
創31:33拉班便進入雅各伯的帳幕,肋阿的帳幕和兩個婢女的帳幕,沒有找着;遂由肋阿的帳幕出來,進入辣耳的帳幕,
創31:34耳卻拿了神像,放在駱駝的鞍下,自己坐在上面。拉班搜遍了整個帳幕,沒有找着。
創31:35耳對她父親說:「望我主不要見怪,我不能在你面前起迎,因為我正在經期。」他搜索了,卻沒有找着神像。
創31:39被野獸撕裂的我從未給你帶回,我自己賠償了損失;不論是白天偷去的,或是夜偷去的,你都向我索取。
創33:1雅各伯舉目,看見厄撒烏帶了四百人前來,遂將孩子分別交與肋阿、辣耳和兩個婢女;
創33:2將兩個婢女和她們的孩子放在最前面,其次是肋阿和她的孩子,最後是辣耳和若瑟。
創33:7肋阿和她的孩子也前來叩拜了,最後若瑟和辣耳才近前來叩拜。
創35:16他們由貝特耳起程出發,離厄弗辣大還有一段路程時,辣耳要生產,感覺難產。
創35:18耳將要斷氣快死的時候,給他起名叫本敖尼;但他的父親卻叫他本雅明。
創35:19耳死了,葬在去厄弗辣大,即白冷的路旁。
創35:20雅各伯在她墳上立了一塊碑;這塊辣耳墳上的碑,至今尚存。
創35:24耳的兒子:若瑟和本雅明。
創35:25耳的婢女彼耳哈的兒子:丹和納斐塔里。
創36:5敖曷里巴瑪生了耶烏士、雅藍和科辣:以上都是厄撒烏在客納罕地生的兒子。
創36:13勒烏耳的兒子:納哈特、則辣、沙瑪和米匝:以上是厄撒烏的妻子巴色瑪特的子孫。
創36:14以下是漆貝紅之子阿納的女兒,厄撒烏的妻子敖曷里巴瑪的兒子:她給厄撒烏生了耶烏士、雅藍和科辣
創36:16科辣族長,加堂族長和阿瑪肋克族長:以上是厄東地厄里法次族的族長,都是阿達的子孫。
創36:17厄撒烏的兒子勒烏耳的子孫中,有納哈特族長,則辣族長,沙瑪族長和米匝族長:以上是厄東地勒烏耳族的族長,都是厄撒烏的妻子巴色瑪特的子孫。
創36:18厄撒烏的妻子敖曷里巴瑪的子孫中有耶烏士族長,雅藍族長和科辣族長:以上是阿納的女兒,厄撒烏的妻子敖曷里巴瑪子孫中的族長。
創36:33貝拉死後,波責辣人則辣的兒子約巴布繼他為王。
創38:12過了幾年,猶大的妻子叔亞的女兒死了。喪期過後,猶大便同自己的朋友阿杜藍人希辣,上提默納去剪羊毛。
創38:13有人告訴塔瑪爾說:「你公公現正上提默納去剪羊毛。」
創38:14塔瑪爾遂脫去守寡的衣服,蒙上首帕,遮掩自己,坐在通往提默納大道去厄納殷的路口上;──原來她見舍拉已經長大,還沒有娶她為妻。──
創38:30以後,那手上繫有朱紅線的兄弟也出生了,遂給他起名叫則辣
創46:12猶大的兒子:厄爾、敖難、舍拉、培勒茲和則辣:厄爾和敖難已死在客納罕地。培勒茲的兒子:赫茲龍和哈慕耳;
創46:17阿協爾的兒子:依默納、依市瓦、依市偉、貝黎雅和他們的姊妹色辣;貝黎雅的兒子赫貝爾和瑪耳基耳:
創46:19雅各伯的妻子辣耳的兒子:若瑟和本雅明;
創46:22以上是辣耳給雅各伯生的子孫,共計十四人。
創46:25以上是拉班給他的女兒辣耳的婢女彼耳哈,給雅各伯生的子孫,共計七人。
創48:7當我由帕丹回來時,在離厄弗辣大還有一段路程時,在路上你母親辣耳,就在我的悲痛中死在客納罕地,我就將她葬在去厄弗辣大,即白冷的路旁。」
出6:21依茲哈爾的兒子:有科辣、乃斐格和齊革黎。
出6:24科辣的兒子:有阿息爾、厄耳卡納和阿彼雅撒夫:以上是科辣的各家族。
出10:15蝗蟲遮蓋了地面,大地變。蝗蟲吃盡了冰雹所剩下的一切植物和一切果實,這樣埃及全國無論是樹上或是田野間的植物上,沒有留下半點青葉。
出10:21上主對梅瑟說:「將你的手向天伸開,使暗降在埃及國。這暗似乎可以觸摸。」
出10:22梅瑟向天伸開手,濃密的暗就降在埃及國,有三天之久。
出13:21上主在他們前面行,白天在雲柱裏給他們領路,夜間在火柱裏光照他們,為叫他們白天夜都能走路:
出13:22白天的雲柱,夜的火柱,總不離開百姓面前。
出14:20即來到埃及軍營和以色列軍營中間;那一夜雲柱一面發,一面發光,這樣整夜軍隊彼此不能接近。
出40:38在他們整個行程中,上主的雲彩白天停在帳棚上,夜在雲中有火,以色列全家都能見到。
肋13:31但若司祭查看癬疥患處不見得深過皮膚,上面也沒有毛,司祭就應將這患癬疥的人隔離七天。
肋13:32到第七天,司祭再查看患處,若見癬疥沒有蔓延,上面也沒有毛,而且不見得深過皮膚,
肋13:37但若癬疥的顏色未變,上面又生有毛,癬疥已治好,患者已潔淨,司祭應聲明患者是潔淨的。
戶14:14他們將說什麼?這地方的居民也曾聽說:你上主是在這民族中;你上主曾面對面地發顯出來,你的雲彩常停在他們上面;白日你乘雲柱,夜你乘火柱,走在他們前面。
戶16:1肋未的兒子刻哈特的後裔依茲哈爾的兒子科辣,和勒烏本的後裔厄里雅布的兩個兒子達堂和阿彼蘭,並培肋特的兒子翁,
戶16:5然後對科辣和他同黨的人說:「明天早上,上主會使人知道,誰是他的人,誰是聖者;他使誰親近自己:他許誰親近自己,誰就是他所選的人。
戶16:6你們應這樣做:科辣和他同黨的人啊!你們要拿着火盤,
戶16:8梅瑟又對科辣說:「肋未的子孫,請聽我說:
戶16:16梅瑟對科辣說:「你和你一切同黨,明日要來到上主面前,就是你和他們,還有亞郎。
戶16:19科辣召集了全會眾到會幕門口,來反抗梅瑟和亞郎。此時,上主的榮耀就顯現給全會眾。
戶16:24「你訓示會眾說:你們離開科辣、達堂和阿彼蘭帳幕的四周。」
戶16:27他們遂離開了科辣、達堂、和阿彼蘭帳幕的四周;達堂和阿彼蘭同他們的妻子兒女和嬰孩出來,站在自己的帳幕門口。
戶16:32地開了口,將他們和他們的家屬,以及凡屬科辣的人和所有的財物,都吞了下去。
戶17:5為給以色列子民當作警戒,為叫凡不是出於亞郎子孫的俗人,不應前來在上主面前獻香,以免和科辣及他的同黨遭受一樣的不幸。他全照上主藉梅瑟對他所吩咐的做了。
戶17:14在這次災禍中死了一萬四千七百,為科辣的緣故而死的人,還不在內。
戶21:30但我們一襲擊他們,赫市朋直到狄朋,盡成廢墟;我們蹂躪一切……直到諾法,直到默德巴。」
戶26:9厄里雅布的兒子是乃慕耳、達堂和阿彼蘭。達堂和阿彼蘭原是會眾推選的人,在科辣黨派違背上主時,起來反抗梅瑟和亞郎。
戶26:10當時地裂開了口,將他們同科辣吞了下去;同時有火燒死了二百五十人:這樣全黨都消滅了,作為後人的鑑戒。
戶26:11但是科辣的兒子們卻沒有死亡。
戶26:13屬則辣的,有則辣家族;屬沙烏耳的,有沙烏耳家族:
戶26:20猶大的子孫:按照家族,屬舍拉的,有舍拉家族;屬培勒茲的,有培勒茲家族;屬則辣的,有則辣家族。
戶26:46阿協爾的女兒的名字是色辣
戶26:58以下是肋未的家族:里貝尼家族,赫貝龍家族,瑪赫里家族,慕史家族,科辣家族。刻哈特生了阿默蘭;
戶27:3「我們的父親死在曠野,但他並不是科辣黨派中,結黨反抗上主的黨徒,他只是因自己的罪死了,沒有留下兒子。
戶32:42諾巴去佔據了刻納特及其屬鎮,給那地方起了自己的名字,叫諾巴
戶33:22由黎撒起程,在刻拉達紮營。
戶33:23由刻拉達起程,在舍斐爾山紮營。
戶33:25由哈辣達起程,在瑪刻羅特紮營。
戶33:26由瑪刻羅特起程,在塔哈特紮營。
戶33:27由塔哈特起程,在特辣紮營。
戶33:28由特辣起程,在米特卡紮營。
申4:11你們遂走上前來,站在山腳下,其時山上火焰沖天,且為暗和烏雲籠罩着。
申5:22這是上主在山上,由火中,由濃雲暗裏,大聲對你們會眾所說的話,再沒有加添什麼;並將這些話寫在兩塊石版上,交給了我。
申5:23當山上火焰四射,你們聽到由暗中發出來的聲音時,你們各支派的首領和長老,都來到我跟前,
申28:29在正午時,你要摸索有如在暗中摸索的瞎子;你的所作所為決不會順利;你必日日受人壓迫剝削,而無人援助。
蘇2:5快關城門時,他們兩人出去了;往那裏去了,我也不知道。你們快去追趕,也許還可趕上他們。」
蘇7:1以色列子民在應毀滅之物上犯了罪:那是因為猶大支派中,則辣的曾孫,匝貝狄的孫子,加爾米的兒子阿干,取了應毀滅之物,上主對以色列子民發了大怒。
蘇7:17他叫猶大支派前來,則辣宗族中了籤;遂叫則辣宗族前來,匝貝狄家室中了籤;
蘇7:18此後,又叫他的家室前來,叫男丁一個一個地前來,阿干中了籤,──阿干是加爾米的兒子,加爾米是匝貝狄的兒子,匝貝狄是則辣的兒子,屬猶大支派。
蘇7:24若蘇厄和所有的以色列人,將則辣的曾孫阿干和那銀子、外氅、金條,並他的子女、牛、驢、羊、帳幕,以及他所有的一切,都帶到阿苛爾山谷。
蘇8:3若蘇厄於是與所有的軍民起身前去進攻哈依城。若蘇厄選了三萬精兵,派他們夜出發,
蘇19:50他們照上主的吩咐,將若蘇厄要求的城市,即厄弗辣因山地的提默納特色辣給了他;若蘇厄便重建了那城,住在那裏。
蘇22:20以前則辣的子孫阿干,在應毀滅的財物上犯了不忠之罪,雖只他一人犯罪,忿怒豈不是臨到以色列全會眾?死在他罪過中的並不只他一人!」
蘇24:2若蘇厄對全民眾說:「上主以色列的天主這樣說:從前你們的祖先亞巴郎和納曷爾的父親特辣,住在大河那邊,事奉別的神明。
蘇24:30人將他埋葬在加阿士山北,厄弗辣因山區的提默納特色辣自己的產業內。
民6:27基德紅就從僕人中選出十個人,照上主吩咐他的作了;但因為害怕父親的家人和城裏的人,不敢在白天行事,就在夜作了。
民8:5他向穌苛特人說:「請你們給跟隨我的人幾個餅吃,因為他們疲倦了,我還願去追趕米德楊的兩個王子則巴和匝耳慕納。」
民8:6穌苛特人的頭目回答說:「難道則巴和匝耳慕納的手已在你的掌握中,我們就該把餅送給你的軍隊嗎?」
民8:7基德紅說:「好罷!幾時上主把則巴和匝耳慕納交在我手中,我必要用茨條和荊棘鞭撻你們的身體。」
民8:10那時則巴和匝耳慕納正在卡爾科爾,他們的軍隊約有一萬五千人,這是全部東方子民所剩下的軍隊,因為已有十二萬持刀的被擊斃了。
民8:11基德紅從諾巴和約革波哈東面,順着住帳棚人的路上去,當敵人自以為安全的時候,襲擊了軍營,
民8:12則巴和匝耳慕納落荒而逃,基德紅在後面追趕,捉住了那兩個米德楊王子則巴和匝耳慕納,並使全軍覆沒。
民8:15基德紅遂往穌苛特人那裏去說:「看!這是則巴和匝耳慕納,你們為了他們曾譏笑我說:難道則巴和匝耳慕納的手已在你掌握中,我們就該把餅送給你疲倦的人嗎?」
民8:18然後詢問則巴和匝耳慕納說:「你們在大博爾山上殺戮的那些人是怎樣的人呢?」他們答說:「他們像你們一樣,個個都像君王的兒子。」
民8:21因此,則巴和匝耳慕納說:「你親自起來殺死我們罷!因為人怎樣,他的力量也怎樣。」基德紅就起來殺了則巴和匝耳慕納,拿去他們駱駝頸上的月牙環。
盧4:11在城門旁的民眾和長老都回答說:「我們作證。願上主使這走進你家中的婦女,像似那兩位曾建立了以色列家的辣耳和肋阿!願你在厄弗辣大昌盛,願你在白冷得享盛名!
撒上2:9他保護虔誠者的腳步,使惡人在暗中滅亡,因為人決不能憑己力獲勝,
撒上10:2今天你離開我以後,在本雅明邊境辣耳的墓旁,正午你會遇見兩個人,他們要對你說:你去找的那些母驢,已找到了。為母驢的事,你父親早已忘懷,現在他卻為你們着急說:為我的兒子我該怎麼辦?」
撒下22:12他四周以暗做帷幔,以豪雨濃雲為帳幕。
撒下22:29上主,你是我的火炬,我的天主,照明我的暗。
列上5:11他比所有的人更有智慧:比則辣人厄堂,比瑪曷耳的兒子赫曼、加耳苛耳和達爾達都更有智慧;他的聲譽傳遍周圍列國。
列上18:45轉瞬之間,天空因風雲而變為昏,落下大雨;阿哈布上車去了依次勒耳。
列下15:25他的軍官,勒瑪里雅的兒子培卡結黨反叛他,同阿爾哥布和阿黎厄,以及與他同謀的五十個基肋阿得人,在撒瑪黎雅王宮的堡壘內,將他殺死,篡位為王。
列下15:27猶大王阿匝黎雅五十二年,勒瑪里雅的兒子培卡登極為以色列王,在撒瑪黎雅作王凡二十年。
列下15:29以色列王培卡在位時,亞述王提革拉特丕肋色爾前來,侵佔了依雍、阿貝耳貝特瑪阿加、雅諾亞、刻德士、哈祚爾、基肋阿得、加里肋亞和納斐塔里全地;並將這些地方的居民都擄往亞述。
列下15:30烏齊雅的兒子約堂二十年,厄拉的兒子曷舍亞結黨反叛勒瑪里雅的兒子培卡,殺了他,篡位為王。
列下15:31培卡其餘的事蹟,他行的一切,都記載在以色列列王實錄上。
列下15:32以色列王勒瑪里雅的兒子培卡二年,烏齊雅的兒子約堂登極為猶大王。
列下15:37那時,上主已開始派阿蘭王勒斤和勒瑪里雅的兒子培卡來攻打猶大。
列下16:1勒瑪里雅的兒子培卡十七年,約堂的兒子阿哈次登極為猶大王。
列下16:5那時,阿蘭王勒斤和以色列王勒瑪里雅的兒子培卡,前來進攻耶路撒冷,圍困阿哈次,卻不能取勝。
列下17:6曷舍亞九年,亞述王攻陷了撒瑪黎雅,把以色列人擄往亞述,把他們安置在哈拉和靠近哥倉河的哈波爾,以及瑪待各城。
列下18:11亞述王遂將以色列人擄往亞述,徙置在哈拉和靠近哥倉河的哈波爾,以及瑪待各城內。
列下18:13希則克雅王十四年,亞述王散乃黎布前來進攻猶大的一切堅城,都佔領了。
列下18:18求見君王。希耳克雅的兒子厄里雅金家宰,舍布納書記和阿撒夫的兒子約阿史官,出來迎接他們。
列下18:26希耳克雅的兒子厄里雅金、舍布納和約阿對大將軍說:「請你對你的僕人說阿剌美話,因為我們都懂;你不要對我們說猶太話,因為城牆上的百姓能聽到。」
列下18:37當下希耳克雅的兒子厄里雅金家宰、舍布納書記和阿撒夫的兒子約阿史官,撕裂了自己的衣服,來見希則克雅,將那將軍的話全部告訴了他。
列下19:9那時,散乃黎布聽人說:雇士王提爾哈卡出來攻打他,就再派使者去見希則克雅,並吩咐說:
列下19:16上主,請你側耳傾聽!上主,求你睜眼垂視,細聽那打發使者辱罵永生天主的散乃黎布的話。
列下19:20那時,阿摩茲的兒子依撒意亞打發人去見希則克雅說:「上主以色列的天主這樣說:你既然論亞述王散乃黎布向我懇求,我已經俯聽了你。
列下19:36亞述王散乃黎布於是拔營,起程回國,住在尼尼微。
編上1:26色魯格、納曷爾、特辣
編上1:35厄撒烏的兒子:厄里法次、勒烏耳、耶烏士、雅藍和科辣
編上1:37勒烏耳的子孫:納哈特、則辣、沙瑪和米匝。
編上1:44貝拉死後,波責辣人則辣的兒子約巴布繼他為王。
編上2:4猶大的兒媳塔瑪爾給他生了培勒茲和則辣:猶大共有五個兒子。
編上2:6則辣的兒子:齊默黎、厄堂、赫曼、加耳苛耳和達辣,共五人。
編上2:43赫貝龍的兒子:科辣、塔普亞、勒耿和舍瑪。
編上4:24西默盎的兒子:乃慕耳、雅明、雅黎布、則辣和沙烏耳。
編上6:6齊瑪的兒子約阿,約阿的兒子依多,依多的兒子則辣,則辣的兒子約特賴。
編上6:7刻哈特的子孫:刻哈特的兒子依茲哈爾,依茲哈爾的兒子科辣,科辣的兒子阿息爾,
編上6:22責法尼雅是塔哈特的兒子,塔哈特是阿息爾的兒子,阿息爾是厄貝雅撒夫的兒子,厄貝雅撒夫是科辣的兒子,
編上6:23科辣是依茲哈爾的兒子,依茲哈爾是刻哈特的兒子,刻哈特是肋未的兒子,肋未是以色列的兒子。
編上6:26瑪耳基雅是厄特尼的兒子,厄特尼是則辣的兒子,則辣是阿達雅的兒子,
編上7:25貝黎雅的兒子勒法,勒法的兒子勒舍夫,勒舍夫的兒子特拉,特拉的兒子塔罕,
編上7:30阿協爾的兒子:依默納、依市瓦、依市偉和貝黎雅,和他們的姊妹色辣
編上7:35他兄弟曷堂的兒子:祚法、依默納、舍肋士和阿瑪耳。
編上7:36祚法的兒子:穌亞、哈爾乃費爾、叔阿耳、貝黎、依默辣、
編上7:39烏拉的兒子:阿辣、哈巴耳和黎茲雅:
編上9:6則辣的子孫中,有耶烏耳。他們同族兄弟共計六百九十人。
編上9:19沙隆是科勒的兒子,科勒是阿彼雅撒夫的兒子,阿彼雅撒夫是科辣的兒子,他家族內的兄弟科辣人擔任敬禮的工作,看守會幕的門檻;他們的祖先曾在上主的軍營中防守營門。
編上9:31肋未人瑪提提雅,科辣族人沙隆的長子,負責照管烤餅的事。
編上12:7厄耳卡納,依史雅,阿匝勒耳,約厄則爾和雅芍貝罕,科辣人,
編上26:1守門者的班次如下:科辣族中,有阿彼雅撒夫的子孫科辣的兒子默舍肋米雅。
編上26:4敖貝得厄東的兒子:長子為舍瑪雅,次為約匝巴得,三為約阿,四為撒加爾,五為乃塔乃耳,
編上26:19以上是科辣子孫和默辣黎子孫守門的班次。
編上27:8五月第五軍的軍長是依次辣人沙默胡特,他這一軍有二萬四千人。
編上27:11八月第八軍的軍長是則辣族胡沙人息貝開,他這一軍有二萬四千人。
編上27:13十月第十軍的軍長是則辣族乃托法人瑪哈賴,他這一軍有二萬四千人。
編下14:8那時,雇士人則辣率領百萬大軍,戰車三百輛,前來進攻,到了瑪勒沙。
編下20:19刻哈特子孫和科辣子孫中的肋未人起立,引吭高歌,讚頌上主以色列的天主。
編下28:6勒瑪里雅的兒子培卡在猶大一日殺了十二萬人,都是戰士,因為他們離棄了上主,他們祖先的天主。
編下29:12於是肋未人起來:刻哈特族中有阿瑪賽的兒子瑪哈特和阿匝黎雅的兒子約厄耳;默辣黎族中有阿貝狄的兒子克士和雅肋肋耳的兒子阿匝黎雅;革爾雄族中有齊瑪的兒子約阿和約阿的兒子厄登;
編下32:1這些忠貞之事作完之後,亞述王散乃黎布來進攻猶大,包圍一切堅城,企圖攻破,佔為己有。
編下32:2希則克雅見散乃黎布前來,決意要進攻耶路撒冷,
編下32:9此後,亞述王散乃黎布派自己的臣僕到耶路撒冷來,──他本人偕全軍駐在拉基士──向猶大王希則克雅,和在耶路撒冷所有的猶大人說:
編下32:10「亞述王散乃黎布這樣說:你們在耶路撒冷受困,還依靠什麼呢?
編下32:16散乃黎布的臣僕,還說了許多譭謗上主天主,和他僕人希則克雅的話。
編下32:17散乃黎布也寫信嘲笑上主以色列的天主,侮辱他說:「就如列邦民族的神沒有拯救自己的百姓脫離我的手,同樣希則克雅的神也不能救自己的百姓脫離我的手。」
編下32:22這樣,上主救了希則克雅和耶路撒冷的居民,脫離了亞述王散乃黎布和所有敵人的手,使他們四境獲得了安寧。
編下34:8約史雅在位第十八年,進行清潔各地和聖殿時,派阿匝里雅的兒子沙番,城尉瑪阿色雅和約阿哈次的兒子約阿御史,去修理他的天主上主的聖殿。
厄上2:5阿辣的子孫,七百七十五名;
厄下6:18因為猶大有許多人,與他宣誓為盟,因他原是阿辣的兒子,舍加尼雅的女婿,他的兒子約哈南,又娶了貝勒革雅的兒子默叔藍的女兒為妻。
厄下7:10阿辣的子孫,六百五十二名;
厄下11:24猶大的兒子則辣的子孫中,有默舍匝貝耳的兒子培塔希雅,他是王的助手,掌管人民一切事務。
多1:15厄乃默撒死後,他的兒子散乃黎布繼位為王的時候,與瑪待的交通斷絕了,因此,我再不能到瑪待那裏去。
多1:18當散乃黎布因說了詛咒的褻語,在上天大主懲罰他之日,由猶太逃回之後,無論殺了誰,我都予以埋葬,因為他在盛怒之下,殺了許多以色列子民,我便把他們的屍體收藏起來,予以埋葬。因此,散及黎布尋找屍首,一個也沒有找到。
多1:22那時阿希加為我求情,我纔得以回到尼尼微,因為阿希加曾在亞述王散乃黎布執政時,作過酒正,又掌過指璽,當過家宰和財政等職,而厄撒哈冬又重用他;他是我的侄子,又是我的血親。
多4:10因為施捨能救人脫免死亡,防止人陷於暗,
多5:10多俾亞出去叫他說:「朋友!我父親叫你。」他便進去,托彼特先向他請安;天使對他說:「祝你快樂!」托彼特回答說;「我這個眼睛失明,看不見天日的人,常躺在暗之中,像永遠看不見光明的死人一樣,還有什麼快樂呢?我像是生活在死人中,只能聽見人講話,卻看不見他們。」天使對他說:「放心!天主快要醫好你。放心罷!」托彼特對他說:「我的兒子多俾亞要到瑪待去,你能領導他,與他同去嗎?老兄,我要給你報酬。」天使回答說:「我可以與他同去,全條路程我都熟悉,我多次到過瑪待,那裏的平原山地我都去過,那裏的一切道路,我都熟悉。」
多14:10孩子!你看看納達布怎樣對待了教養他的阿希加:阿希加不是被他活活地逼入地下嗎?但是天主,當面補償了他所受的凌辱,阿希加出來重見天日,納達布卻進入了永遠的暗中,原來他想謀殺阿希加。阿希加因為施捨哀矜,所以能脫離納達布為他預備的死亡圈套;而納達布自己卻陷入了死亡的羅網,喪失了性命。
加下8:19瑪加伯還給他們引述了他們的祖先獲得的救助:在散乃黎布時,怎樣十八萬五千人一時同歸於盡;
加下15:22猶大又祈禱說:「無上的主宰!在猶大王希則克雅時,你曾派遣你的天使,斬殺了散乃黎布的軍隊約十八萬五千人。
約3:4願那日成為暗,願天主從上面不再尋覓它,再沒有光燭照它。
約3:5暗和陰影玷污它,濃雲遮蓋它,白晝失光的晦暗驚嚇它。
約3:6願那夜常為暗所制,不讓它列入年歲中,不讓它算在月分裏。
約5:14他們白日遇到暗,正午摸索如在夜間;
約7:4我臥下時說:「幾時天亮?」我起來時又說:「夜何時到?」我整夜輾轉反側,直到天亮。
約10:22即光明也是暗之地以前,讓我自在一下罷!
約12:22使隱秘的事由暗處彰顯,使暗進入光明;
約12:25在無光的暗中摸索,踉蹌猶如醉漢。
約15:22他不相信還能脫離暗,只等待遭受刀劍之害,
約15:24暗的日子使他恐怖,困苦艱難跟隨着他,好像準備廝殺的君王。
約15:30他脫離不了暗,火燄要灼乾他的嫩芽,暴風要吹去他的花朵。
約17:12他們將夜變為白天,使光明靠近暗;
約18:18他將由光明被驅入暗,他將從世上被趕走。
約19:8他攔住我的去路,使我不得過去,使暗籠罩着我的去路。
約20:26層層暗留作他的寶藏,非人燃起的火要焚燒他,吞盡留在他帳幕的人。
約22:11光明變成暗,使你毫無所見;洪水漫漫,將你淹沒。
約22:13你曾說過:「天主知道什麼?他豈能透過雲施行審判?
約23:17因為我雖面臨暗,幽暗雖遮蓋我的面,我仍不喪氣。
約24:17因為早晨對這班人有如死影,他們已熟悉了暗的恐怖。
約26:10在水面上劃了一圓圈,當作光明與暗的分界。
約27:20白天有恐佈侵襲,夜有颶風將他們颳去。
約28:3人給暗制定了界限,探討幽暗陰晦的堅石,挖至地層深處。
約29:3那時他的燈,光照在我頭上,藉他的光明,我走過暗。
約30:26我希望幸福,來的卻是災禍;我期待光明,暗反而來臨。
約30:30我的皮膚變,我的骨頭因熱灼焦,
約34:22沒有暗,也沒有陰影,可將作惡的人掩蔽。
約36:20不要希望夜,那是人民由本地被劫去的時候。
約38:19赴光明之所的路是那一條,暗的住處在那裏?
約38:20你知道如何引導暗到自己的境地,領暗回到自己居所的道路上嗎?
約40:13將他們一同埋在土中,把他們都關在暗中
詠18:12他四周以暗作帷帳,以含雨的濃雲為屏障。
詠18:29上主,是你使我的燈籠放光,我主,是你把我的暗照亮。
詠22:3我的天主,我白天呼號,你不應允;我夜哀禱,你仍默靜。
詠35:6當上主的天使追逐他們時,願他們的路,又漆又滑漓!
詠42:1科辣後裔的訓誨歌,交與樂官。
詠44:1科辣後裔的訓誨歌,交與樂官。
詠45:1科辣後裔的訓誨歌,又名愛情歌。交與樂官,調寄「百合」。
詠46:1科辣後裔的詩歌,交與樂官,女聲高音。
詠47:1科辣後裔的詩歌,交與樂官。
詠48:1科辣後裔的詩歌。
詠49:1科辣後裔歌,用高音,交與樂官。
詠74:16白日屬於你,夜也屬於你,月亮和太陽都是由你佈置。
詠78:14白天以雲柱領導他們,夜以火柱光照他們;
詠83:12使他們的王侯要與敖勒布和則厄布一樣,使他們的將領與則巴和匝耳慕納一樣,
詠84:1科辣子孫的詩歌,交與樂官。調寄「加特」。
詠85:1科辣子孫的詩歌,交與樂官。
詠87:1科辣子孫的詩歌。上主喜愛自己的宮殿,是建築在一切的聖山。
詠88:1科辣子孫的詩歌,交與樂官,悲調歌唱。則辣人赫曼的訓誨詩。
詠88:2上主,我的天主,我白天禱告,我夜在你的面前哀號。
詠88:7你把我放在極深的坑間,你把我置於暗和深淵。
詠88:19你使親友同伴將我離棄,暗成了我的家人知己。
詠89:1則辣人厄堂的訓誨詩。
詠91:5你不必怕夜驚人的顫慄,也不必怕白天亂飛的箭矢,
詠91:6暗中流行的瘟疫,正午毒害人的癘疾。
詠97:2雲彩和暗將他團團包圍,正義與公道支持他的座位。
詠104:20你造了暗,便有了夜晚,林中的野獸遂四出狂竄。
詠105:28上主命降暗。立時天昏地暗,然而埃及人卻反抗他的聖言。
詠107:10他們坐在暗與死影裏,盡為痛苦與鐵鍊所縛繫,
詠107:14領他們擺脫死影與暗,把他們的銬鐐完全弄斷。
詠121:6白天太陽必不傷你,夜月亮也不害你。
詠136:9他造月與星使夜光明,因為他的仁慈永遠常存。
詠139:11我若說:願暗把我籠罩,光明變成暗將我圍包;
詠139:12暗對你並不矇矓,夜與白晝一樣光明,暗對於你無異光明。
詠143:3仇人迫害我,將我的生命壓倒在地,置我於暗之中,視我與死人無異;
箴2:13即那些離棄正道,走上暗之途,
箴7:9那時正是黃昏,日已西沉,已入黝深夜。
訓2:13我看透智慧勝於昏愚,像光明勝於暗。
訓2:14「智者高瞻遠矚,愚者卻在暗中摸索。」但我也知道:二者都要遭遇同樣的命運。
訓5:16況且他一生在暗中生活,遭受許多煩惱、疾病和悲憤的事。
訓8:16當我專心追求智慧,觀察人在世上,連夜白日都不能閉目安眠,所行的工作時,
訓11:8人無論活了多大年紀,儘可享受各種福樂;但他應想到暗的日子還多,所發生的事,盡屬虛幻。
訓12:3因為那時,看門者戰慄,大力士屈伏,推磨的婦女因為少而停工,眺望窗外的女人面目昏
歌1:5耶路撒冷女郎!我雖,卻秀麗,有如刻達爾的帳棚,又似撒耳瑪的營幕。
歌1:6你們不要怪我,是太陽曬了我。我母親的兒子向我發怒,派我去看守葡萄園;而我自己的葡萄園,我卻沒有去看守。
歌5:11他的頭顱金碧輝煌,他的髮辮有如棕枝,漆有如烏鴉。
智7:30因為,光明還要讓位於夜,但是邪惡絕不能戰勝智慧。
智17:2不法的人自以為能壓服聖民,反而被暗所束縛,為長夜所桎梏,囚禁在斗室中,被棄於永遠照顧之外。
智17:3他們原想在人不留意的幕下,可以掩藏隱密的罪惡,自己反為暗所侵襲,大起恐慌為鬼怪所驚擾,
智17:5火沒有一點能力供給他們光亮,星辰的光輝,也無法照明這可怕的夜,
智17:13在那來自毫無生力的陰府深處,使人無法工作的夜裏,仍照樣去睡覺的人,
智17:16不論他是農夫,或是牧人,或是在偏僻鄉野操作的工人,都得驟然忍受這不可逃避的厄運,因為人人都被一條暗的鎖鏈束縛住了;
智17:20沉重的暗,只籠罩着他們,這是未來要接收他們的暗的預像;其實,他們為他們自己,比暗還更為沈重。
智18:3正與暗相反,你賜給了聖徒火柱,在他們不熟識的路上作嚮導,在光榮的旅途中作不為害的太陽。
智18:4埃及人理當失掉光明,遭受暗的拘禁,因為他們曾拘留過你的子民;正是這些子民想將法律不滅的光明傳到普世。
智18:14萬籟俱寂,夜已奔馳一半路程時,
智19:17為此,埃及人也如在義人門前的索多瑪人一樣,受了眼瞎的懲罰,一時被濃厚的暗包圍,各自找尋自己的門路。
德11:16錯謬與暗,是為罪人而造的;以惡為榮的,越老越惡。
德16:15凡施捨行善的人,必會獲得賞報;各人按自己的行為,及其旅行時所有的明智,必會得到酬報。上主曾硬了法郎的心,致令他不認識上主,和他在天下顯示的工程。萬物都見到了他的仁慈,他賜給了人光明和暗。
德21:11罪人的道路,是用石頭舖平的;但道路的末端,卻是陰府的深坑、暗與刑罪。
德23:26暗籠罩着我,牆壁遮蔽着我,沒有人能看見我,我還怕什麼?至高者決不會記念我的罪惡。」
德25:24婦人的邪惡,使自己的臉面變色,變成醜,有如熊臉,彷彿麻袋。
德37:16他與你心心相印;你若不幸,在暗中跌倒了,他必與你分憂。
德43:11它們遵照聖者的號令,執行任務,看守夜,總不疲倦。
德45:22那時,外方人集合起來反對他,達堂阿彼蘭一黨的人,科辣的同僚,在曠野嫉妒他,惱恨他,圍攻他。
德48:20他在位時,散乃黎布上來,派遣辣貝沙克,攻打他們,威脅熙雍,狂妄傲慢,不可一世。
依4:5上主將顯現在熙雍山整個地盤與其集會之上:白日藉著雲煙,夜藉光亮的火焰;因為在一切之上,有上主的榮耀,有如天蓋和帳棚,
依5:30那一日,他們必如海嘯般向這民族怒號。人若注視大地,看,盡是暗痛苦;光明遮蔽在密雲中,成了晦暗。
依7:1當烏齊雅的孫子,約堂的兒子阿哈次為猶大王時,阿蘭王勒斤和以色列王勒瑪里雅的兒子培卡,上來攻打耶路撒冷,但是不能攻陷。
依8:22或注視大地,他只見苦惱和幽暗,昏黯和恐怖!但暗畢竟要被驅除,
依8:23因為遭受災難的,必將免於暗。往昔上主曾使則步隆和納斐塔里地域受了侮辱,但日後卻使沿海之路,約但東岸,外方人的加里肋亞獲得了光榮。
依9:1暗中行走的百姓看見了一道皓光,光輝已射在那寄居在漆之地的人們身上。
依13:10那時,天上的眾星與群宿不再發光,太陽一升起即變為昏,月亮也不再放光明。
依16:3「請給我們出個主意,快下決斷!使你的蔭影在日中有如夜,遮蔽被驅逐的人,不要暴露出逃的人!
依21:12警衛答說:「黎明已至,然而仍是夜;如果你們仍要詢問,詢問罷!再來一次!」
依28:19每次經過,每次必要打擊你們;他每朝經過,白日夜也經過;惟有恐怖方能使你們明白這啟示。」
依36:1在希則克雅為王第十四年,亞述王散乃黎布上來攻打猶大的一切堅城,而且都佔領了。
依36:3出來迎接他的,有希耳克雅的兒子厄里雅金家宰、舍布納書記和阿撒夫的兒子約阿史官。
依36:11厄里雅金、舍布納和約阿對大將軍說:「請你對你的僕人說阿剌美話,因為我們都懂;你不要對我們講猶太話,因為城牆上的百姓能聽到。」
依36:22希耳克雅的兒子厄里雅金家宰、舍布納書記和阿撒夫的兒子約阿史官撕裂了衣服,來見希則克雅,將大將軍的話告訴了他。
依37:9那時散乃黎布聽人說:雇士王提爾哈卡出來攻打他,就再派使者去見希則克雅,並吩咐說:
依37:17上主,請你側耳傾聽!上主,求你睜眼垂視!細聽那打發使者辱罵永生天主的散乃黎布的一切話!
依37:21那時,阿摩茲的兒子依撒意亞打發人去見希則克雅說:「上主以色列的天主這樣說:你既然為了亞述王散乃黎布而向我懇求,我已經俯聽了你。
依37:37亞述王散乃黎布於是拔營,班師回國,住在尼尼微。
依38:12我的居所被拆除,由我身上撤去,彷彿牧童的帳幕;你好像織工,捲起了我的生命,由織機上將我割斷。白日夜你總想將我結束!」
依42:7為開啟盲人的眼目,從獄中領出被囚的人,從牢裡領出住在暗的人。
依42:16我要領瞎子走他們不知道的路,帶他們行不認識的道;使暗在他們前化為光明,使崎嶇之途變為平坦:這些事我都要作,我決不放棄。
依45:7是我造了光明,造了暗;造了幸福,降了災禍:是我上主造成了這一切。」
依45:19我沒有在隱秘處或暗之地說過話,我沒有給雅各伯的子孫說過:你們徒然尋求了我!我上主,只說真實,惟講公理。
依47:5加色丁處女!靜靜地坐下:進入暗中罷!因為你不再稱為「萬國之后!」
依49:9好向俘虜說:「你們出來罷!」向在暗中的人說:「你們出現罷!」他們將在各路上被牧放,他們的牧場是在一切荒嶺上。
依50:3我可使暗籠罩諸天,使麻衣掩蔽天際。」
依50:10你們中敬畏上主的,應聽他僕人的聲音!凡於暗中行走而不見光明的,該依靠上主的名字,並仰仗自己的天主。
依58:10你若把你的食糧施捨給飢餓的人,滿足貧窮者的心靈;那麼,你的光明要在暗中升起,你的幽暗將如中午。
依59:9因此公平遠離了我們,正義不與我們接近,我們尋求光明,看!仍是暗;希望光亮,仍在幽暗中徘徊。
依60:2看啊!暗籠罩著大地,陰雲遮蔽著萬民;但上主卻照耀著你,他的榮耀要彰顯在你的身上。
依60:11你的門要時常敞開,白天夜都不要關閉,好讓萬民的財富,在他們的君王領導下,運到你這裡來。
耶2:6他們也不問一問:那曾引我們由埃及地上來,那經過曠野、荒原和崎嶇之地,乾旱和暗之地,沒人遊歷,無人居住之地,引領我們的上主現在那裏呢?
耶2:16連諾夫和塔培乃斯的子民,也削去你的腦蓋。
耶2:31你們這一代人,體會上主的話罷!難道我對以色列像一個荒野,或像一個暗的地方?為甚麼我的人民說:我們獲得了自由,我們不再來找你?
耶13:16暗來臨以前,在你們的腳還沒有在暗中撞在山石上以前,應將光榮歸於上主你們的天主;不然,你們期待光明,他反發放死影,使它變得漆
耶23:12因此,他們的道路為他們必將變為滑道,他們必被驅入暗,必要跌倒;因為到了降罰他們的年分,我必給他們招來災禍──上主的斷語──
耶31:15上主這樣說:「聽!在辣瑪有嘆息聲,酸辛哭泣:辣耳悲悼自己的兒子,不願受安慰,因為他們已不存在了!」
耶31:35那指定太陽照耀白日,規定月亮星辰照耀夜,撥動海洋使波濤怒號,號稱「萬軍的上主」的上主這樣說:
耶33:20「上主這樣說:假若你們能破壞我與白日夜訂立的盟約,使白日夜不再依循自己的時序,
耶33:25上主這樣說:假若我沒有與白日夜訂立盟約,沒有給上天下地設立軌道,
耶43:7到埃及地去了;沒有聽從上主的勸告,而來到塔培乃斯。
耶43:8在塔培乃斯上主有話傳給耶肋米亞說:
耶43:9「你用手拿一些大石頭,當着猶大人眼前,藏在塔培乃斯法郎王宮門前石鋪地道下面,
耶44:1以下是關於住在埃及地,住在米革多耳,塔培乃斯、諾夫和帕特洛斯地的一切猶太人,傳給耶肋米亞的話:
耶46:14你們在埃及宣傳,在米革多耳傳報,在諾夫及塔培乃斯傳布說:你起來準備!刀劍已在你四周撕殺。
耶52:7京城遂被攻破,加色丁人還在圍攻京城時,君王和全體士兵,夜出了靠近御苑的雙牆城門,逃往阿辣巴。
哀2:18處女,熙雍女郎!你應該從心裏呼號上主;白天夜,讓眼淚像江河般地湧流,不要歇息,也不要讓你的眼睛休息。
哀3:2他引我走入暗,不見光明;
哀3:6讓我居住在暗之中,好像久已死去的人。
哀4:8而今,他們的容貌,比炭還,在街上已辨認不出,皮包骨頭,枯瘦如柴;
巴6:20它們的臉面已讓廟裏的火煙燻得烏
則8:12他對我說:「人子,你看見了以色列的長老在暗中,每人在藏神像的暗室中所行的事嗎?他們說:上主看不見我們,上主已離棄了此地。」
則12:6你當着他們的面,把行囊背在肩上,天時出發,並且蒙着臉,看不到地面:因為我要使你作為以色列家族的一個預兆。」
則12:7我遂遵命行了:白天我把行囊搬出,有如充軍的行囊,傍晚用手在牆上穿了一個洞;到天時,當着他們的面,把行囊背在肩上出發。
則12:12君王在他們當中肩上背着重擔,在夜出發,在牆上要穿一洞,為叫他出去;他要蒙着臉,以致他再不能親眼看見這地方。
則30:18當我在塔培乃斯打斷埃及的權杖,消滅她驕傲的勢力時,白日將變為暗,烏雲籠罩着她,她的女兒也要被擄去。
則32:8我要使天上一切照在你身上的光體變為暗,使暗籠罩你的國土──吾主上主的斷語──
則34:12猶如牧人在羊群失散的那日怎樣尋找他的羊,我也怎樣尋找我的羊;我要把那些曾在陰雲和暗之日四散在各地的羊,從那些地方救回來。
歐4:5你白天夜跌倒,先知也同你一齊跌倒,你竟然使你的人民喪亡。
岳2:2那是一個陰霾昏暗的日子,是一個濃雲漆的日子!一個龐大強盛的民族猶如曙光一樣,散布在各山上;像這樣的民族,是亙古以來從未有過,此後歷盡萬世萬代,也不會再有。
亞4:13看,是他形成了山嶽,創造了風暴,向人宣示他的旨意,造成黎明和暗,在大地高處巡行,他的名字叫「雅威」,萬軍的天主。
亞5:8是他創造了昴星和參星,變昏為黎明,使白晝為夜,召海水而傾流於地面,他名叫『雅威』。
亞5:18「那仰望上主的日子來臨的人,是有禍的!上主的日子為你們有甚麼好處?那是暗而無光明之日,
亞5:20上主的日子豈不是暗而沒有光明嗎?那日實在幽暗而漆!」
亞8:9在那一天──吾主上主的斷語──我必使太陽在中午落下,使大地白晝變為暗;
米3:6因此,為你們只有夜而沒有神視,只有暗而沒有神諭;太陽必為先知而沒落,白晝必為他們而變為暗。
米7:8我的仇敵!你不要因我遭難而高興;我雖然跌倒,必再起來;我雖坐在暗中,但上主是我的光明。
鴻1:8在洪流氾濫時,他必拯救他們;但對他的敵人,他必予以毀滅,將他的仇人驅入暗。
匝6:2第一輛車套着栗色的馬,第二輛車套着色的馬,
匝6:6那套着馬的,向北方出發,白馬則跟在後面出發,雜色的向南方出發。」
匝14:7那將是獨特的一天,只有上主知道的一天,沒有白天夜,夜間仍有光明。
瑪1:3猶大由塔瑪爾生培勒茲和則辣,培勒茲生赫茲龍,赫茲龍生阿蘭,
瑪2:1落德為王時,耶穌誕生在猶大的白冷;看,有賢士從東方來到耶路撒冷,
瑪2:3落德王一聽說,就驚慌起來,全耶路撒冷也同他一起驚慌。
瑪2:7於是落德暗暗把賢士叫來,仔細詢問他們那星出現的時間;
瑪2:12他們在夢中得到指示,不要回到落德那裏,就由另一條路返回自己的地方去了。
瑪2:13他們離去後,看,上主的天使托夢顯於若瑟說:「起來,帶着嬰孩和他的母親逃往埃及去,住在那裏,直到我再通知你,因為落德即將尋找這嬰孩,要把他殺掉。」
瑪2:15留在那裏,直到落德死去。就應驗了上主藉先知所說的話:「我從埃及召回了我的兒子。」
瑪2:16那時,落德見自己受了賢士們的愚弄,就大發忿怒,依照他由賢士們所探得的時期,差人將白冷及其周圍境內所有兩歲及兩歲以下的嬰兒殺死,
瑪2:18『在辣瑪聽到了聲音,痛哭哀號不止;辣耳痛哭她的子女,不願受人的安慰,因為他們不在了。』
瑪2:19落德死後,看,上主的天使在埃及托夢顯於若瑟,
瑪2:22但是一聽說阿爾赫勞繼他父親落德作了猶太王,就害怕到那裏去;夢中得了指示後,便退避到加里肋亞境內,
瑪4:16那坐在暗中的百姓,看見了浩光;那些坐在死亡陰影之地的人為他們出現了光明。』
瑪5:36也不可指你的頭發誓,因為你不能使一根頭髮變白或變
瑪6:23但是,如果你的眼睛有了病,你的全身就都暗。那麼,你身上的光明如果成了暗,那該是多麼暗!」
瑪8:12本國的子民,反要被驅逐到外邊暗裏;那裏要有哀號和切齒。」
瑪14:1那時,分封侯落德聽到耶穌的名聲,
瑪14:3原來,落德為了他兄弟斐理伯的妻子落狄雅的原故,逮捕了若翰,把他囚在監裏,
瑪14:5落德本有意殺他,但害怕群眾,因為他們都以若翰為先知。
瑪14:6到了落德的生日,落狄雅的女兒,在席間跳舞,中悅了落德;
瑪14:7為此,落德發誓許下,她無論求什麼,都要給她。
瑪16:3早上,天色又紅又,你們說:今日必有風雨;你們知道辨別天象,卻不能辨別時期的徵兆。
瑪22:13國王遂對僕役說:你們捆起他的腳和手來,把他丟在外面的暗中:在那裏要有哀號和切齒。
瑪22:16他們遂派自己的門徒和落德黨人到他跟前說:「師傅,我們知道你是真誠的,按真理教授天主的道路,不顧忌任何人,因為你不看人的情面。
瑪25:30至於這無用的僕人,你們把他丟在外面的暗中,在那裏必有哀號和切齒。」
瑪27:45從第六時辰起,直到第九時辰,遍地都暗了。
瑪27:46約莫第九時辰,耶穌大聲喊說:「厄里、厄里,肋瑪撒巴塔尼!」就是說:「我的天主,我的天主!你為什麼捨棄了我?」
谷1:35清晨,天還很,耶穌就起身出去,到荒野的地方,在那裏祈禱。
谷3:6法利塞人一出去,立刻便與落德黨人作陷害耶穌的商討,為除滅他。
谷4:27夜白天,或睡或起,那種子發芽生長,至於怎樣,他卻不知道,
谷6:14因為耶穌的名聲傳揚出去,落德王也聽到了。有人說:「洗者若翰從死者中復活了,為此,這些奇能纔在他身上運行。」
谷6:16落德聽了,卻說:「是我所斬首的若翰復活了!」
谷6:17原來這個落德,為了他兄弟斐理伯的妻子落狄雅的原故,因為他娶了她為妻,曾遣人逮捕了若翰,把他押在監裏;
谷6:18因為若翰曾給落德說:「你不可佔有你兄弟的妻子。」
谷6:19落狄雅便懷恨他,願意殺害他,祇是不能,
谷6:20因為落德敬畏若翰,知道他是一個正義聖潔的人,曾保全了他;幾時聽他講道,就甚覺困惑,但仍樂意聽他。
谷6:21好機會的日子到了:當落德在自己的生日上,為自己的重要官員、軍官和加里肋亞的顯要,設了筵席的時候,
谷6:22那個落狄雅的女兒便進來跳舞,獲得了落德和同席人的歡心。王便對女孩子說:「你要什麼,向我求罷!我必賜給你!」
谷8:15耶穌囑咐他們說:「你們應當謹慎,提防法利塞人的酵母和落德的酵母。」
谷12:13後來,他們派了幾個法利塞人和落德黨人到耶穌那裏,要用言論來陷害他。
谷15:33到了第六時辰,遍地昏,直到第九時辰。
谷15:34在第九時辰,耶穌大聲呼號說:「厄羅依,厄羅依,肋瑪,撒巴塔尼?」意思是:「我的天主,我的天主,你為什麼捨棄了我?」
路1:5在猶太王落德的時候,阿彼雅班中有一位司祭名叫匝加利亞,他的妻子是出於亞郎的後代,名叫依撒伯爾。
路1:79為光照那坐在暗和死影中的人,並引我們的腳步,走向和平的道路。」
路3:1凱撒提庇留執政第十五年,般雀比拉多作猶太總督,落德作加里肋亞分封侯,他的兄弟斐理伯作依突勒雅和特辣曷尼地方的分封侯,呂撒尼雅作阿彼肋乃分封侯,
路3:19分封侯落德卻為了自己兄弟的妻子落狄雅,並為了落德本人所作的一切惡事,受了若翰的指摘,
路3:26納革是瑪哈特的兒子,瑪哈特是瑪塔提雅的兒子,瑪塔提雅是史米的兒子,史米是約色的兒子,約色是約達的兒子,
路3:34猶大是雅各伯的兒子,雅各伯是依撒格的兒子,依撒格是亞巴郎的兒子,亞巴郎是特辣的兒子,特辣是納曷爾的兒子,
路8:3還有約安納即落德的家宰雇撒的妻子,又有蘇撒納;還有別的許多婦女,她們都用自己的財產資助他們。
路9:7分封候落德聽到發生的這一切事,猶豫不定,因為有些人說:「若翰從死者中復活了。」
路9:9落德且說:「若翰我已經斬首了;而這人到底是誰?關於他,我竟聽到了這樣的事!」便想法看看他。
路9:12天將要的時候,那十二人前來對他說:「請遣散群眾,叫他們往四周村莊田舍裏去投宿尋食,因為我們這裏,是在荒野地方。」
路11:34你的眼睛就是身體的燈。幾時你的眼睛純潔,你全身就光明;但如果邪惡,你全身就暗。
路11:35為此,你要小心,不要叫你內裏的光成了暗。
路11:36所以,如果你全身光明,絲毫沒有暗之處,一切必要光明,有如燈光照耀你一樣。」
路13:31這時刻,有幾個法利塞人前來給耶穌說:「你離開這裏走罷!因為落德要殺你。」
路21:37耶穌白天在聖殿施教,夜便出去,到名叫橄欖的山上住宿。
路22:53我天天同你們在聖殿裏的時候,你們沒有下手拿我;但現在是你們的時候,是暗的權勢!」
路23:7既知道他屬落德統治,就把他轉送到落德那裏。這幾天,落德也在耶路撒冷。
路23:8落德見了耶穌,不勝欣喜,原來他早就願意看看耶穌,因為他曾聽說過有關於耶穌的事,也指望他顯個奇蹟。
路23:11落德及自己的侍衛鄙視他,戲笑他,並給他穿上華麗的長袍,把他解回比拉多那裏。
路23:12落德與比拉多就在那一天彼此成了朋友,因為他們原先彼此有仇。
路23:15而且,落德也沒有查出,因而又把他解回到我們這裏來,足見他沒有做過應死的事。
路23:44這時,大約已是第六時辰,遍地都昏了,直到第九時辰。
若1:5光在暗中照耀,暗決不能勝過他。
若3:19審判就在於此:光明來到了世界,世人卻愛暗甚於光明,因為他們的行為是邪惡的。
若6:17上船要到海對岸的葛法翁去。天已了,耶穌還沒有來到他們那裏。
若8:12耶穌又向眾人講說:「我是世界的光;跟隨我的,決不在暗中行走,必有生命的光。」
若9:4趁着白天,我們應做派遣我來者的工作;夜來到,就沒有人能工作了。
若11:10人若在夜行路,就要碰跌,因為他沒有光。」
若12:35耶穌遂給他們說:「光在你們中間還有片刻。你們趁着還有光的時候,應該行走,免得暗籠罩了你們。那在暗中行走的,不知道往那裏去。
若12:46我身為光明,來到了世界上,使凡信我的,不留在暗中。
若13:30猶達斯一吃了那一片餅,就立時出去了:那時,正是夜。
若20:1一週的第一天,清晨,天還的時候,瑪利亞瑪達肋納來到墳墓那裏,看見石頭已從墓門挪開了。
宗4:27實在,落德和般雀比拉多與異民和以色列人聚集在這座城內,反對你的聖僕人耶穌,反對你的受傅者,
宗12:1在那個時期,落德已下手磨難教會中的一些人,
宗12:6及至落德將要提出他的時候,那一夜伯多祿被兩道鎖鏈縛着,睡在兩個士兵中,門前還有衛兵把守監獄。
宗12:11伯多祿這纔清醒過來,說:「現今我實在知道主派了他的天使來,救我脫免落德的手和猶太人民所希望的事。」
宗12:19落德遂搜尋他,搜尋不到,就審訊衛兵,下令把他們處決了。
宗12:19b以後,落德從猶太下到凱撒勒雅,住在那裏。
宗12:20那時,落德向提洛和漆冬發了大怒;二城的人商量好,來見他,並賄賂了管王臥房的布拉斯托去求和,因為他們那一方當由君王這裏獲得食糧。
宗12:21落德在約定的日子,披戴君王的禮服,坐在寶座上向他們演講。
宗13:1在安提約基雅教會中,有一些先知和教師,其中有巴爾納伯和號稱尼革爾的西滿,有基勒乃人路基約,和與分封侯落德同乳的瑪納恒,還有掃祿。
宗13:11現今你看,上主的手要臨於你,你要變成一個瞎子,看不見太陽,直到一個時期。」立刻昏和幽暗降在他身上,他就來回摸索,找尋領路的人。
宗23:35便說:「等控告你的人來到,我再聽審你。」遂下令把保祿看守在落德王府裏。
宗26:18開明他們的眼,叫他們從暗中轉入光明,由撒殫權下歸向天主,好使他們因信我而獲得罪赦,並在聖化的人中得有分子。』
羅1:21他們雖然認識了天主,卻沒有以他為天主而予以光榮或感謝,而他們所思所想的,反成了荒謬絕倫的;他們冥頑不靈的心陷入了暗;
羅2:19又深信自己是瞎子的響導,是暗中人的光明,
羅13:12夜深了,白日已近,所以我們該脫去暗的行為,佩戴光明的武器;
羅16:11請問候阿黎斯托步羅家中的人。請問候我的同族人落狄雍;請問候納爾基索家中歸依主的人。
格前1:11因為,我的弟兄們,我由羅厄的家人聽說你們中發生了紛爭。
格後4:6因為那吩咐『光從暗中照耀』的天主,曾經照耀在我們心中,為使我們以那在【耶穌】基督的面貌上,所閃耀的天主的光榮的知識,來光照別人。
格後6:14你們不要與不信的人共負一軛,因為正義與不法之間,那能有什麼相通?或者,光明之於暗,那能有什麼聯繫?
弗5:8從前你們原是暗,但現在你們在主內卻是光明,生活自然要像光明之子一樣;
弗5:11不要參與暗無益的作為,反要加以指摘,
弗6:12因為我們戰鬥不是對抗血和肉,而是對抗率領者,對抗掌權者,對抗這暗世界的霸主,對抗天界裏邪惡的鬼神。
哥1:13因為是他由暗的權勢下救出了我們,並將我們移置在他愛子的國內,
得前2:9弟兄們,你們應回憶我們的勤勞和辛苦:我們向你們宣講天主的福音時,夜白日操作,免得加給你們任何人負擔。
得前3:10我們惟有夜白日懇切祈求,為能見到你們的面,為能彌補你們信德的缺陷。
得前5:4但是你們,弟兄們,你們不是在暗中,以致那日子像盜賊一樣襲擊你們;
得前5:5你們眾人都是光明之子和白日之子;我們不屬於夜,也不屬於暗。
得前5:7因為人睡覺是夜睡覺,喝醉的人是夜喝醉;
得後3:8也沒有白吃過人的飯,而是夜白日辛苦勤勞地操作,免得加重你們任何人的負擔。
弟前5:5那真正做寡婦的,孤獨無依,已寄望於天主,夜白日常在懇求和祈禱;
弟後1:3當我在夜白日的祈禱中,不斷地懷念你時,我就感謝我繼續祖先,以純潔的良心所服事的天主。
希12:18你們原來並不是走近了那可觸摸的山,那裏有烈火、濃雲、暗、暴風、
伯前2:9至於你們,你們卻是特選的種族,王家的司祭,聖潔的國民,屬於主的民族,為叫你們宣揚那由暗中召叫你們,進入他奇妙之光者的榮耀。
伯後2:17他們像無水的泉源,又像為狂風所飄颺的雲霧:為他們所存留的,是暗的幽冥。
若一1:5我們由他所聽見,而傳報給你們的,就是這個信息:天主是光,在他內沒有一點暗。
若一1:6如果我們說我們與他相通,但仍在暗中行走,我們就是說謊,不履行真理。
若一2:8另一方面說,我給你們寫的也是一條新命令──就是在他和你們身上成為事實的──因為暗正在消逝,真光已在照耀。
若一2:9誰說自己在光中,而惱恨自己的弟兄,他至今仍是在暗中。
若一2:11但是惱恨自己弟兄的,就是在暗中,且在暗中行走,不知道自己往那裏去,因為暗弄瞎了他的眼睛。
猶11這些人是有禍的!因為他們走了加音的路,為圖利而自陷於巴郎的錯誤,並因科辣一樣的叛逆,而自取滅亡。
猶13像海裏的怒濤,四下飛濺他們無恥的白沬;又像出軌的行星,為他們所存留的,乃是直到永遠的暗的幽冥。
默6:5當羔羊開啟第三個印的時候,我聽見第三個活物說:「來!」我就看見,出來了一匹馬,騎馬的手中拿着天秤。
默6:12以後我看見,當羔羊開啟第六個印的時候,發生了大地震,太陽變,有如粗毛衣;整個月亮變得像血,
默8:12第四位天使一吹號角,太陽的三分之一,月亮的三分之一和星辰的三分之一,都受了打擊,以致它們的三分之一暗了,白日三分之一失了光,夜也是一樣。
默16:10第五位天使把他的盂倒在那獸座上,牠的王國就陷入暗,人痛苦的咬自己的舌頭;
默21:25她的門白日總不關閉,因為那裏已沒有夜。
默22:5也不再有夜了,他們不需要燈光,也不需要日光,因為上主天主要光照他們;他們必要為王,至於無窮之世。